Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.Sechstes Buch. den Römerinnen/ eigenhändigen Beweißtuhm hervor gebracht habe/ in welchem sie Son-nenklar zuerkennen gegeben/ daß ich mehr von ihnen/ als sie von mir zur ehelichen Liebe er- suchet bin/ wird und kann nichts mehr übrig seyn/ als daß mein gerechtester Richter in die- ser Sache die Urtel felle/ welche/ angesehen der bestendigen Käyserlichen Gerechtigkeit/ nit anders/ als vor mich und meine auffrichtige träue/ wieder die Falscheit dieser beyden Rö- merinnen stehen mus. Allergerechtester Käyser/ fing darauff Furstin Sibylla an; daß ge- genwärtiger Prokulus von etwa einem Schalke oder einer Schälkin frey auffgezogen/ und mit abgel[e]senen ersten Brieffen/ welche unser keine nie gesehen/ tapffer bey der Nase umbgeführet sey/ liegt mehr als zu helle am Tage/ massen so wenig ich von dem Lelianus/ als meine Fr. Schwester von dem alten Greisen leisen ungenenneten Buhler ichtwas weis/ oder jemahls gehöret habe. Ob nun Prokulus die ertichteten Brieffe beantwortet habe oder nicht/ kan uns weder Schaden noch Vortel geben/ und müste er ja beständig erweisen/ daß ihm die Brieffe von uns zugeschrieben und übergeschicket/ auch seine Antwort/ davon wir nie etwas gehöret oder gesehen/ uns eingelieffert währen. Er bringe die Brieffeträger an den Tag/ und lasse sie scharff fragen/ dann wird sichs finden/ wie weit sein Beweißtuhm reiche. Weil ihm aber vielleicht solches unmöglig seyn wird/ und durch diesen possierlichen Auffzug meiner Fr. Schwester und mir durchaus keine böse Nachrede erwachsen kan/ wiewol/ wann der Anstifter uns kund währe/ wir ihn aufs wenigste darüber zurede stellen würden/ überdas auch Herr Prokulus durch seines Gehirns blödigkeit mag überschnellet und zur leichtgläubigkeit angetrieben seyn/ als gelanget an ihre Käyserl. Hocheit meiner Fr. Schwester und mein demühtigst-untertähnigstes bitten/ dieselbe wollen allen ungnä- digen Willen gegen Herrn Prokulus fallen lassen/ und von dessen Wiz ein mehres nicht fodern als der ungütige Himmel ihm verlihen hat. Daß währe wol eine wunderliche Sa- che/ sagte Prokulus/ wann in diesem Gerichte ich unterliegen und den kürzern zihen solte; und dafern diese Schreiben von irgend einem andern/ als von den beyden Fräulein her- kommen währe/ würde ich solches eifern biß an mein Ende. Der Käyser fiel ihm hieselbst ein/ und sagete: Ohn allen zweiffel hättestu verdienet/ das dein unbesonnenes Vornehmen nicht mit Waffen/ sondern mit Hundepeitschen gestraffet würde/ und hätten wir solche gro- be Narrey nimmermehr hinter dir gesuchet. Es mus aber dieser teuren Fürsten und Für- stinnen vorbitte dir zum besten kommen/ mit denen/ wegen angelegten Schimpffes abtrag zu machen/ befleissige dich ja bald/ oder du dürfftest nicht gar lange mehr Prokulus heissen. Dieser kam zur erkäntnis/ taht vor dem Käyser einen Fußfall/ und baht seiner unbesonnen- heit allergnädigste verzeihung; und weil er nicht wuste/ wer Baldrich und Siegward wah- ren/ ließ er sich dieselbe zeigen/ da ihm Baldrich näher trat/ und zu ihm sagete: Ritter/ daß ihr meinem geliebten Gemahl in ehren nicht abhold gewesen seid/ kan ich euch wol gönnen/ wie auch/ daß mit den ertichteten Liebes-Brieffen ihr euch bißher erlustiget; aber nunmehr müsset ihr solcher Gedanken müssig gehen/ würde auch unritterlich gehandelt seyn/ wann ihr einem andern sein Gemahl zuentwenden euch unterfangen woltet; ich vor mein Häupt möchte euch noch viel eine schönere gönnen; aber daß ihr gleichwol mich habt unter dem Schein einer guten Sache/ nicht ohn meine Beschimpfung ausfodern dürffen/ müste euch so leicht nicht geschenket seyn/ wann es euch nicht leid währe. Jedoch/ wie jung ich bin/ ha- be ich
Sechſtes Buch. den Roͤmerinnen/ eigenhaͤndigen Beweißtuhm hervor gebracht habe/ in welchem ſie Son-nenklar zuerkennen gegeben/ daß ich mehr von ihnen/ als ſie von mir zur ehelichen Liebe er- ſuchet bin/ wird und kann nichts mehr uͤbrig ſeyn/ als daß mein gerechteſter Richter in die- ſer Sache die Urtel felle/ welche/ angeſehen der beſtendigen Kaͤyſerlichen Gerechtigkeit/ nit anders/ als vor mich und meine auffrichtige traͤue/ wieder die Falſcheit dieſer beyden Roͤ- merinnen ſtehen mus. Allergerechteſter Kaͤyſer/ fing darauff Furſtin Sibylla an; daß ge- genwaͤrtiger Prokulus von etwa einem Schalke oder einer Schaͤlkin frey auffgezogen/ und mit abgel[e]ſenen erſten Brieffen/ welche unſer keine nie geſehen/ tapffer bey der Naſe umbgefuͤhret ſey/ liegt mehr als zu helle am Tage/ maſſen ſo wenig ich von dem Lelianus/ als meine Fr. Schweſter von dem alten Greiſen leiſen ungeneñeten Buhler ichtwas weis/ oder jemahls gehoͤret habe. Ob nun Prokulus die ertichteten Brieffe beantwortet habe oder nicht/ kan uns weder Schaden noch Vortel geben/ und muͤſte er ja beſtaͤndig erweiſen/ daß ihm die Brieffe von uns zugeſchrieben und uͤbergeſchicket/ auch ſeine Antwort/ davon wir nie etwas gehoͤret oder geſehen/ uns eingelieffert waͤhren. Er bringe die Brieffetraͤger an den Tag/ und laſſe ſie ſcharff fragen/ dann wird ſichs finden/ wie weit ſein Beweißtuhm reiche. Weil ihm aber vielleicht ſolches unmoͤglig ſeyn wird/ und durch dieſen poſſierlichen Auffzug meiner Fr. Schweſter und mir durchaus keine boͤſe Nachrede erwachſen kan/ wiewol/ wann der Anſtifter uns kund waͤhre/ wir ihn aufs wenigſte daruͤber zurede ſtellen wuͤrden/ uͤberdas auch Herr Prokulus durch ſeines Gehirns bloͤdigkeit mag uͤberſchnellet und zur leichtglaͤubigkeit angetrieben ſeyn/ als gelanget an ihre Kaͤyſerl. Hocheit meiner Fr. Schweſter und mein demuͤhtigſt-untertaͤhnigſtes bitten/ dieſelbe wollen allen ungnaͤ- digen Willen gegen Herrn Prokulus fallen laſſen/ und von deſſen Wiz ein mehres nicht fodern als der unguͤtige Himmel ihm verlihen hat. Daß waͤhre wol eine wunderliche Sa- che/ ſagte Prokulus/ wann in dieſem Gerichte ich unterliegen und den kuͤrzern zihen ſolte; und dafern dieſe Schreiben von irgend einem andern/ als von den beyden Fraͤulein her- kommen waͤhre/ wuͤrde ich ſolches eifern biß an mein Ende. Der Kaͤyſer fiel ihm hieſelbſt ein/ und ſagete: Ohn allen zweiffel haͤtteſtu verdienet/ das dein unbeſonnenes Vornehmen nicht mit Waffen/ ſondern mit Hundepeitſchen geſtraffet wuͤrde/ und haͤtten wir ſolche gro- be Narrey nimmermehr hinter dir geſuchet. Es mus aber dieſer teuren Fuͤrſten und Fuͤr- ſtinnen vorbitte dir zum beſten kommen/ mit denen/ wegen angelegten Schimpffes abtrag zu machen/ befleiſſige dich ja bald/ oder du duͤrffteſt nicht gar lange mehr Prokulus heiſſen. Dieſer kam zur erkaͤntnis/ taht vor dem Kaͤyſer einen Fußfall/ und baht ſeiner unbeſonnen- heit allergnaͤdigſte verzeihung; und weil er nicht wuſte/ wer Baldrich und Siegward wah- ren/ ließ er ſich dieſelbe zeigen/ da ihm Baldrich naͤher trat/ und zu ihm ſagete: Ritter/ daß ihr meinem geliebten Gemahl in ehren nicht abhold geweſen ſeid/ kan ich euch wol goͤnnen/ wie auch/ daß mit den ertichteten Liebes-Brieffen ihr euch bißher erluſtiget; aber nunmehꝛ muͤſſet ihr ſolcher Gedanken muͤſſig gehen/ wuͤꝛde auch unritterlich gehandelt ſeyn/ wañ ihr einem andern ſein Gemahl zuentwenden euch unterfangen woltet; ich vor mein Haͤupt moͤchte euch noch viel eine ſchoͤnere goͤnnen; aber daß ihr gleichwol mich habt unter dem Schein einer guten Sache/ nicht ohn meine Beſchimpfung ausfodern duͤrffen/ muͤſte euch ſo leicht nicht geſchenket ſeyn/ wann es euch nicht leid waͤhre. Jedoch/ wie jung ich bin/ ha- be ich
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0421" n="415"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Sechſtes Buch.</hi></fw><lb/> den Roͤmerinnen/ eigenhaͤndigen Beweißtuhm hervor gebracht habe/ in welchem ſie Son-<lb/> nenklar zuerkennen gegeben/ daß ich mehr von ihnen/ als ſie von mir zur ehelichen Liebe er-<lb/> ſuchet bin/ wird und kann nichts mehr uͤbrig ſeyn/ als daß mein gerechteſter Richter in die-<lb/> ſer Sache die Urtel felle/ welche/ angeſehen der beſtendigen Kaͤyſerlichen Gerechtigkeit/ nit<lb/> anders/ als vor mich und meine auffrichtige traͤue/ wieder die Falſcheit dieſer beyden Roͤ-<lb/> merinnen ſtehen mus. Allergerechteſter Kaͤyſer/ fing darauff Furſtin Sibylla an; daß ge-<lb/> genwaͤrtiger Prokulus von etwa einem Schalke oder einer Schaͤlkin frey auffgezogen/<lb/> und mit abgel<supplied>e</supplied>ſenen erſten Brieffen/ welche unſer keine nie geſehen/ tapffer bey der Naſe<lb/> umbgefuͤhret ſey/ liegt mehr als zu helle am Tage/ maſſen ſo wenig ich von dem Lelianus/<lb/> als meine Fr. Schweſter von dem alten Greiſen leiſen ungeneñeten Buhler ichtwas weis/<lb/> oder jemahls gehoͤret habe. Ob nun Prokulus die ertichteten Brieffe beantwortet habe<lb/> oder nicht/ kan uns weder Schaden noch Vortel geben/ und muͤſte er ja beſtaͤndig erweiſen/<lb/> daß ihm die Brieffe von uns zugeſchrieben und uͤbergeſchicket/ auch ſeine Antwort/ davon<lb/> wir nie etwas gehoͤret oder geſehen/ uns eingelieffert waͤhren. Er bringe die Brieffetraͤger<lb/> an den Tag/ und laſſe ſie ſcharff fragen/ dann wird ſichs finden/ wie weit ſein Beweißtuhm<lb/> reiche. Weil ihm aber vielleicht ſolches unmoͤglig ſeyn wird/ und durch dieſen poſſierlichen<lb/> Auffzug meiner Fr. Schweſter und mir durchaus keine boͤſe Nachrede erwachſen kan/<lb/> wiewol/ wann der Anſtifter uns kund waͤhre/ wir ihn aufs wenigſte daruͤber zurede ſtellen<lb/> wuͤrden/ uͤberdas auch Herr Prokulus durch ſeines Gehirns bloͤdigkeit mag uͤberſchnellet<lb/> und zur leichtglaͤubigkeit angetrieben ſeyn/ als gelanget an ihre Kaͤyſerl. Hocheit meiner<lb/> Fr. Schweſter und mein demuͤhtigſt-untertaͤhnigſtes bitten/ dieſelbe wollen allen ungnaͤ-<lb/> digen Willen gegen Herrn Prokulus fallen laſſen/ und von deſſen Wiz ein mehres nicht<lb/> fodern als der unguͤtige Himmel ihm verlihen hat. Daß waͤhre wol eine wunderliche Sa-<lb/> che/ ſagte Prokulus/ wann in dieſem Gerichte ich unterliegen und den kuͤrzern zihen ſolte;<lb/> und dafern dieſe Schreiben von irgend einem andern/ als von den beyden Fraͤulein her-<lb/> kommen waͤhre/ wuͤrde ich ſolches eifern biß an mein Ende. Der Kaͤyſer fiel ihm hieſelbſt<lb/> ein/ und ſagete: Ohn allen zweiffel haͤtteſtu verdienet/ das dein unbeſonnenes Vornehmen<lb/> nicht mit Waffen/ ſondern mit Hundepeitſchen geſtraffet wuͤrde/ und haͤtten wir ſolche gro-<lb/> be Narrey nimmermehr hinter dir geſuchet. Es mus aber dieſer teuren Fuͤrſten und Fuͤr-<lb/> ſtinnen vorbitte dir zum beſten kommen/ mit denen/ wegen angelegten Schimpffes abtrag<lb/> zu machen/ befleiſſige dich ja bald/ oder du duͤrffteſt nicht gar lange mehr Prokulus heiſſen.<lb/> Dieſer kam zur erkaͤntnis/ taht vor dem Kaͤyſer einen Fußfall/ und baht ſeiner unbeſonnen-<lb/> heit allergnaͤdigſte verzeihung; und weil er nicht wuſte/ wer Baldrich und Siegward wah-<lb/> ren/ ließ er ſich dieſelbe zeigen/ da ihm Baldrich naͤher trat/ und zu ihm ſagete: Ritter/ daß<lb/> ihr meinem geliebten Gemahl in ehren nicht abhold geweſen ſeid/ kan ich euch wol goͤnnen/<lb/> wie auch/ daß mit den ertichteten Liebes-Brieffen ihr euch bißher erluſtiget; aber nunmehꝛ<lb/> muͤſſet ihr ſolcher Gedanken muͤſſig gehen/ wuͤꝛde auch unritterlich gehandelt ſeyn/ wañ ihr<lb/> einem andern ſein Gemahl zuentwenden euch unterfangen woltet; ich vor mein Haͤupt<lb/> moͤchte euch noch viel eine ſchoͤnere goͤnnen; aber daß ihr gleichwol mich habt unter dem<lb/> Schein einer guten Sache/ nicht ohn meine Beſchimpfung ausfodern duͤrffen/ muͤſte euch<lb/> ſo leicht nicht geſchenket ſeyn/ wann es euch nicht leid waͤhre. Jedoch/ wie jung ich bin/ ha-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">be ich</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [415/0421]
Sechſtes Buch.
den Roͤmerinnen/ eigenhaͤndigen Beweißtuhm hervor gebracht habe/ in welchem ſie Son-
nenklar zuerkennen gegeben/ daß ich mehr von ihnen/ als ſie von mir zur ehelichen Liebe er-
ſuchet bin/ wird und kann nichts mehr uͤbrig ſeyn/ als daß mein gerechteſter Richter in die-
ſer Sache die Urtel felle/ welche/ angeſehen der beſtendigen Kaͤyſerlichen Gerechtigkeit/ nit
anders/ als vor mich und meine auffrichtige traͤue/ wieder die Falſcheit dieſer beyden Roͤ-
merinnen ſtehen mus. Allergerechteſter Kaͤyſer/ fing darauff Furſtin Sibylla an; daß ge-
genwaͤrtiger Prokulus von etwa einem Schalke oder einer Schaͤlkin frey auffgezogen/
und mit abgeleſenen erſten Brieffen/ welche unſer keine nie geſehen/ tapffer bey der Naſe
umbgefuͤhret ſey/ liegt mehr als zu helle am Tage/ maſſen ſo wenig ich von dem Lelianus/
als meine Fr. Schweſter von dem alten Greiſen leiſen ungeneñeten Buhler ichtwas weis/
oder jemahls gehoͤret habe. Ob nun Prokulus die ertichteten Brieffe beantwortet habe
oder nicht/ kan uns weder Schaden noch Vortel geben/ und muͤſte er ja beſtaͤndig erweiſen/
daß ihm die Brieffe von uns zugeſchrieben und uͤbergeſchicket/ auch ſeine Antwort/ davon
wir nie etwas gehoͤret oder geſehen/ uns eingelieffert waͤhren. Er bringe die Brieffetraͤger
an den Tag/ und laſſe ſie ſcharff fragen/ dann wird ſichs finden/ wie weit ſein Beweißtuhm
reiche. Weil ihm aber vielleicht ſolches unmoͤglig ſeyn wird/ und durch dieſen poſſierlichen
Auffzug meiner Fr. Schweſter und mir durchaus keine boͤſe Nachrede erwachſen kan/
wiewol/ wann der Anſtifter uns kund waͤhre/ wir ihn aufs wenigſte daruͤber zurede ſtellen
wuͤrden/ uͤberdas auch Herr Prokulus durch ſeines Gehirns bloͤdigkeit mag uͤberſchnellet
und zur leichtglaͤubigkeit angetrieben ſeyn/ als gelanget an ihre Kaͤyſerl. Hocheit meiner
Fr. Schweſter und mein demuͤhtigſt-untertaͤhnigſtes bitten/ dieſelbe wollen allen ungnaͤ-
digen Willen gegen Herrn Prokulus fallen laſſen/ und von deſſen Wiz ein mehres nicht
fodern als der unguͤtige Himmel ihm verlihen hat. Daß waͤhre wol eine wunderliche Sa-
che/ ſagte Prokulus/ wann in dieſem Gerichte ich unterliegen und den kuͤrzern zihen ſolte;
und dafern dieſe Schreiben von irgend einem andern/ als von den beyden Fraͤulein her-
kommen waͤhre/ wuͤrde ich ſolches eifern biß an mein Ende. Der Kaͤyſer fiel ihm hieſelbſt
ein/ und ſagete: Ohn allen zweiffel haͤtteſtu verdienet/ das dein unbeſonnenes Vornehmen
nicht mit Waffen/ ſondern mit Hundepeitſchen geſtraffet wuͤrde/ und haͤtten wir ſolche gro-
be Narrey nimmermehr hinter dir geſuchet. Es mus aber dieſer teuren Fuͤrſten und Fuͤr-
ſtinnen vorbitte dir zum beſten kommen/ mit denen/ wegen angelegten Schimpffes abtrag
zu machen/ befleiſſige dich ja bald/ oder du duͤrffteſt nicht gar lange mehr Prokulus heiſſen.
Dieſer kam zur erkaͤntnis/ taht vor dem Kaͤyſer einen Fußfall/ und baht ſeiner unbeſonnen-
heit allergnaͤdigſte verzeihung; und weil er nicht wuſte/ wer Baldrich und Siegward wah-
ren/ ließ er ſich dieſelbe zeigen/ da ihm Baldrich naͤher trat/ und zu ihm ſagete: Ritter/ daß
ihr meinem geliebten Gemahl in ehren nicht abhold geweſen ſeid/ kan ich euch wol goͤnnen/
wie auch/ daß mit den ertichteten Liebes-Brieffen ihr euch bißher erluſtiget; aber nunmehꝛ
muͤſſet ihr ſolcher Gedanken muͤſſig gehen/ wuͤꝛde auch unritterlich gehandelt ſeyn/ wañ ihr
einem andern ſein Gemahl zuentwenden euch unterfangen woltet; ich vor mein Haͤupt
moͤchte euch noch viel eine ſchoͤnere goͤnnen; aber daß ihr gleichwol mich habt unter dem
Schein einer guten Sache/ nicht ohn meine Beſchimpfung ausfodern duͤrffen/ muͤſte euch
ſo leicht nicht geſchenket ſeyn/ wann es euch nicht leid waͤhre. Jedoch/ wie jung ich bin/ ha-
be ich
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |