Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.

Bild:
<< vorherige Seite

Achtes Buch.
Wunder/ dann die Verzweifelung verdoppelte ihm seine Kräffte; Olaff machte ihm zwar
anfangs Ungelegenheit gnug an der rechten Seite/ aber Bato stellete sich wider ihn mit
gleicher Anzahl Volckes/ und hielten gleichsam eine absonderliche kleine Schlacht/ da der
eine nicht schläfferiger vor sein Leben/ als der ander den Sieg zuerlangen/ fochte. Der
Führer des Westischen linken Flügels hatte König Henrich und Fürst Siegwarden mit
der grösten Macht lassen auff den Feind gehen/ er aber schwenkete sich mit 8000 Mann
nach der Rechten/ daß er Dropion zur linken Seite einbrechen möchte/ da er dann so ritter-
lich fochte/ daß jeder/ der es sahe/ ihn preisen muste. Pelegon suchte ihn auffzuhalten/ aber
er wahr ihm zu schwach an Volk und Kräfften/ daß er endlich von ihm hart verwundet
und gefangen hinweg geschleppet ward; man band ihm aber Hände und Füsse zusammen/
weil man merkete/ daß er suchete/ sich selber zuentleiben. Nach Pyrechmes Gefängniß gin-
gen seine Leute von einander/ weil Herkules gar zu stränge auff sie hinein setzete/ und sie über
das weit übermannet wahren. Dropion sahe diese Niderlage mit betrübten Augen an/
und erkennete/ daß ihm unmöglich wahr/ den Sieg zubehäupten/ wolte deßwegen sich selbst
niderstossen/ damit er den unsern nicht lebendig zu teil würde; bedachte sich aber/ aus Hoff-
nung/ er könte noch allemahl dieses äusserste vornehmen/ und wolte zuvor seinen Feinden
so wehe tuhn/ als ihm würde möglich seyn; daher er einen beherzten Obristen den Flüch-
tigen zusendete/ sie in Ordnung zusetzen/ welches ihm zimlich geriet; dann Herkules über-
gab hieselbst Markus die Auffsicht/ und mit 1000 Reutern folgete er dem abgewiche-
nen fremden Feldherrn/ welchen er keines weges verlassen wolte. Derselbe aber hatte sich
mit dem Führer des linken Flügels zusammen gesezt/ kurz hernach als Pelegon von dem-
selben gefangen wahr/ da sie dann mit gesamter Hand durchbrachen/ und unter Dropions
Völkern eine grosse Unordnung macheten. Arbianes ging mit seinen Leuten ein wenig zu
sicher auff Mastyes hinterlassene/ daher er von 5000 frischen und frechen Wagehälsen an-
gegriffen ward/ daß er mühe hatte ihnen wiederstand zu leisten; König Ladisla ging ohnge-
fehr dahin/ nur weil er sahe daß an dem Orte sich ein neues ganz ernstliches Schlagen er-
huhb/ und nam 5000 mit sich/ unter welchen eine Geschwade von 80 Reutern wahr/ deren
Ritmeister einen glinzend- schwarzen Harnisch mit grünen Blumwerk an hatte/ einen
Schild in welchem an stat des wapens eine dicke Wolke wahr/ und in derselben diese Worte:
Sic meruisti; Daß hastu verdienet. Auff dem Helm stund das Laster-Bilde als ein sterben-
des Weib/ und ein Täflein dabey mit diesem Worte Ejicior tandem. Ich werde endlich aus-
geworffen. Er hatte in dieser Schlacht trefliche anzeigungen seiner Tapferkeit sehen lassen/
und gaben seine Leute ihm das Zeugnis/ daß er acht Feinde nidergehauen hatte. Dieser
wuste/ daß der Bömische König ihren hauffen führete/ und schwebete mit seinen Reutern
hin und wieder/ umb gelegenheit zu haben/ daß er in dessen gegenwart eine ruhmwirdige
Taht möchte sehen lassen. Das Glük fugete ihm sehr wol/ und schickete es Gott/ daß er ge-
wahr ward/ was gestalt Arbianes von 600 Reutern umbgeben und fast eingeschlossen wahr/
da er nur 200 zu seinem beystande bey sich hatte/ daher seiner Leute einer rieff: O Fürst Ar-
bianes leidet Noht. Dieser solches hörend/ schätzete sich glükselig/ fragete/ an was Ort sol-
ches geschähe/ und auff nachweisung sagete er zu seinen Reutern; auff/ und folget mir/ dann
hier finde ich was ich gesucht habe; setzete in die Feinde hinein/ da sie sich am dickesten ge-

schlossen
i i i i i iij

Achtes Buch.
Wunder/ dann die Verzweifelung verdoppelte ihm ſeine Kraͤffte; Olaff machte ihm zwaꝛ
anfangs Ungelegenheit gnug an der rechten Seite/ aber Bato ſtellete ſich wider ihn mit
gleicher Anzahl Volckes/ und hielten gleichſam eine abſonderliche kleine Schlacht/ da der
eine nicht ſchlaͤfferiger vor ſein Leben/ als der ander den Sieg zuerlangen/ fochte. Der
Fuͤhrer des Weſtiſchen linken Fluͤgels hatte Koͤnig Henrich und Fuͤrſt Siegwarden mit
der groͤſten Macht laſſen auff den Feind gehen/ er aber ſchwenkete ſich mit 8000 Mann
nach der Rechten/ daß er Dropion zur linken Seite einbrechen moͤchte/ da er dann ſo ritter-
lich fochte/ daß jeder/ der es ſahe/ ihn preiſen muſte. Pelegon ſuchte ihn auffzuhalten/ aber
er wahr ihm zu ſchwach an Volk und Kraͤfften/ daß er endlich von ihm hart verwundet
und gefangen hinweg geſchleppet ward; man band ihm aber Haͤnde und Fuͤſſe zuſammẽ/
weil man merkete/ daß er ſuchete/ ſich ſelber zuentleiben. Nach Pyrechmes Gefaͤngniß gin-
gen ſeine Leute von einander/ weil Herkules gar zu ſtraͤnge auff ſie hinein ſetzete/ und ſie uͤbeꝛ
das weit uͤbermannet wahren. Dropion ſahe dieſe Niderlage mit betrübten Augen an/
und erkennete/ daß ihm unmoͤglich wahr/ den Sieg zubehaͤupten/ wolte deßwegẽ ſich ſelbſt
niderſtoſſen/ damit er den unſern nicht lebendig zu teil wuͤrde; bedachte ſich aber/ aus Hoff-
nung/ er koͤnte noch allemahl dieſes aͤuſſerſte vornehmen/ und wolte zuvor ſeinen Feinden
ſo wehe tuhn/ als ihm wuͤrde moͤglich ſeyn; daher er einen beherzten Obriſten den Fluͤch-
tigen zuſendete/ ſie in Ordnung zuſetzen/ welches ihm zimlich geriet; dann Herkules uͤber-
gab hieſelbſt Markus die Auffſicht/ und mit 1000 Reutern folgete er dem abgewiche-
nen fremden Feldherrn/ welchen er keines weges verlaſſen wolte. Derſelbe aber hatte ſich
mit dem Fuͤhrer des linken Fluͤgels zuſammen geſezt/ kurz hernach als Pelegon von dem-
ſelben gefangen wahr/ da ſie dann mit geſamter Hand durchbrachen/ und unter Dropions
Voͤlkern eine groſſe Unordnung macheten. Arbianes ging mit ſeinen Leuten ein wenig zu
ſicher auff Maſtyes hinterlaſſene/ daher er von 5000 friſchen und frechen Wagehaͤlſen an-
gegriffen ward/ daß er muͤhe hatte ihnen wiederſtand zu leiſten; Koͤnig Ladiſla ging ohnge-
fehr dahin/ nur weil er ſahe daß an dem Orte ſich ein neues ganz ernſtliches Schlagen er-
huhb/ und nam 5000 mit ſich/ unter welchen eine Geſchwade von 80 Reutern wahr/ deren
Ritmeiſter einen glinzend- ſchwarzen Harniſch mit gruͤnen Blumwerk an hatte/ einen
Schild in welchem an ſtat des wapens eine dicke Wolke wahꝛ/ uñ in deꝛſelben dieſe Woꝛte:
Sic meruiſti; Daß haſtu verdienet. Auff dem Helm ſtund das Laſter-Bilde als ein ſterben-
des Weib/ und ein Taͤflein dabey mit dieſem Worte Ejicior tandem. Ich werde endlich aus-
geworffen. Er hatte in dieſer Schlacht trefliche anzeigungen ſeiner Tapferkeit ſehen laſſen/
und gaben ſeine Leute ihm das Zeugnis/ daß er acht Feinde nidergehauen hatte. Dieſer
wuſte/ daß der Boͤmiſche Koͤnig ihren hauffen führete/ und ſchwebete mit ſeinen Reutern
hin und wieder/ umb gelegenheit zu haben/ daß er in deſſen gegenwart eine ruhmwirdige
Taht moͤchte ſehen laſſen. Das Glük fugete ihm ſehr wol/ und ſchickete es Gott/ daß er ge-
wahr ward/ was geſtalt Arbianes von 600 Reutern umbgeben uñ faſt eingeſchloſſen wahꝛ/
da er nur 200 zu ſeinem beyſtande bey ſich hatte/ daher ſeiner Leute eineꝛ rieff: O Fuͤrſt Ar-
bianes leidet Noht. Dieſer ſolches hoͤrend/ ſchaͤtzete ſich gluͤkſelig/ fragete/ an was Ort ſol-
ches geſchaͤhe/ und auff nachweiſung ſagete er zu ſeinen Reutern; auff/ und folget mir/ dañ
hier finde ich was ich geſucht habe; ſetzete in die Feinde hinein/ da ſie ſich am dickeſten ge-

ſchloſſen
i i i i i iij
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0811" n="805"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Achtes Buch.</hi></fw><lb/>
Wunder/ dann die Verzweifelung verdoppelte ihm &#x017F;eine Kra&#x0364;ffte; Olaff machte ihm zwa&#xA75B;<lb/>
anfangs Ungelegenheit gnug an der rechten Seite/ aber Bato &#x017F;tellete &#x017F;ich wider ihn mit<lb/>
gleicher Anzahl Volckes/ und hielten gleich&#x017F;am eine ab&#x017F;onderliche kleine Schlacht/ da der<lb/>
eine nicht &#x017F;chla&#x0364;fferiger vor &#x017F;ein Leben/ als der ander den Sieg zuerlangen/ fochte. Der<lb/>
Fu&#x0364;hrer des We&#x017F;ti&#x017F;chen linken Flu&#x0364;gels hatte Ko&#x0364;nig Henrich und Fu&#x0364;r&#x017F;t Siegwarden mit<lb/>
der gro&#x0364;&#x017F;ten Macht la&#x017F;&#x017F;en auff den Feind gehen/ er aber &#x017F;chwenkete &#x017F;ich mit 8000 Mann<lb/>
nach der Rechten/ daß er Dropion zur linken Seite einbrechen mo&#x0364;chte/ da er dann &#x017F;o ritter-<lb/>
lich fochte/ daß jeder/ der es &#x017F;ahe/ ihn prei&#x017F;en mu&#x017F;te. Pelegon &#x017F;uchte ihn auffzuhalten/ aber<lb/>
er wahr ihm zu &#x017F;chwach an Volk und Kra&#x0364;fften/ daß er endlich von ihm hart verwundet<lb/>
und gefangen hinweg ge&#x017F;chleppet ward; man band ihm aber Ha&#x0364;nde und Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e zu&#x017F;amme&#x0303;/<lb/>
weil man merkete/ daß er &#x017F;uchete/ &#x017F;ich &#x017F;elber zuentleiben. Nach Pyrechmes Gefa&#x0364;ngniß gin-<lb/>
gen &#x017F;eine Leute von einander/ weil Herkules gar zu &#x017F;tra&#x0364;nge auff &#x017F;ie hinein &#x017F;etzete/ und &#x017F;ie u&#x0364;be&#xA75B;<lb/>
das weit u&#x0364;bermannet wahren. Dropion &#x017F;ahe die&#x017F;e Niderlage mit betrübten Augen an/<lb/>
und erkennete/ daß ihm unmo&#x0364;glich wahr/ den Sieg zubeha&#x0364;upten/ wolte deßwege&#x0303; &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
nider&#x017F;to&#x017F;&#x017F;en/ damit er den un&#x017F;ern nicht lebendig zu teil wu&#x0364;rde; bedachte &#x017F;ich aber/ aus Hoff-<lb/>
nung/ er ko&#x0364;nte noch allemahl die&#x017F;es a&#x0364;u&#x017F;&#x017F;er&#x017F;te vornehmen/ und wolte zuvor &#x017F;einen Feinden<lb/>
&#x017F;o wehe tuhn/ als ihm wu&#x0364;rde mo&#x0364;glich &#x017F;eyn; daher er einen beherzten Obri&#x017F;ten den Flu&#x0364;ch-<lb/>
tigen zu&#x017F;endete/ &#x017F;ie in Ordnung zu&#x017F;etzen/ welches ihm zimlich geriet; dann Herkules u&#x0364;ber-<lb/>
gab hie&#x017F;elb&#x017F;t Markus die Auff&#x017F;icht/ und mit 1000 Reutern folgete er dem abgewiche-<lb/>
nen fremden Feldherrn/ welchen er keines weges verla&#x017F;&#x017F;en wolte. Der&#x017F;elbe aber hatte &#x017F;ich<lb/>
mit dem Fu&#x0364;hrer des linken Flu&#x0364;gels zu&#x017F;ammen ge&#x017F;ezt/ kurz hernach als Pelegon von dem-<lb/>
&#x017F;elben gefangen wahr/ da &#x017F;ie dann mit ge&#x017F;amter Hand durchbrachen/ und unter Dropions<lb/>
Vo&#x0364;lkern eine gro&#x017F;&#x017F;e Unordnung macheten. Arbianes ging mit &#x017F;einen Leuten ein wenig zu<lb/>
&#x017F;icher auff Ma&#x017F;tyes hinterla&#x017F;&#x017F;ene/ daher er von 5000 fri&#x017F;chen und frechen Wageha&#x0364;l&#x017F;en an-<lb/>
gegriffen ward/ daß er mu&#x0364;he hatte ihnen wieder&#x017F;tand zu lei&#x017F;ten; Ko&#x0364;nig Ladi&#x017F;la ging ohnge-<lb/>
fehr dahin/ nur weil er &#x017F;ahe daß an dem Orte &#x017F;ich ein neues ganz ern&#x017F;tliches Schlagen er-<lb/>
huhb/ und nam 5000 mit &#x017F;ich/ unter welchen eine Ge&#x017F;chwade von 80 Reutern wahr/ deren<lb/>
Ritmei&#x017F;ter einen glinzend- &#x017F;chwarzen Harni&#x017F;ch mit gru&#x0364;nen Blumwerk an hatte/ einen<lb/>
Schild in welchem an &#x017F;tat des wapens eine dicke Wolke wah&#xA75B;/ un&#x0303; in de&#xA75B;&#x017F;elben die&#x017F;e Wo&#xA75B;te:<lb/><hi rendition="#aq">Sic merui&#x017F;ti;</hi> Daß ha&#x017F;tu verdienet. Auff dem Helm &#x017F;tund das La&#x017F;ter-Bilde als ein &#x017F;terben-<lb/>
des Weib/ und ein Ta&#x0364;flein dabey mit die&#x017F;em Worte <hi rendition="#aq">Ejicior tandem</hi>. Ich werde endlich aus-<lb/>
geworffen. Er hatte in die&#x017F;er Schlacht trefliche anzeigungen &#x017F;einer Tapferkeit &#x017F;ehen la&#x017F;&#x017F;en/<lb/>
und gaben &#x017F;eine Leute ihm das Zeugnis/ daß er acht Feinde nidergehauen hatte. Die&#x017F;er<lb/>
wu&#x017F;te/ daß der Bo&#x0364;mi&#x017F;che Ko&#x0364;nig ihren hauffen führete/ und &#x017F;chwebete mit &#x017F;einen Reutern<lb/>
hin und wieder/ umb gelegenheit zu haben/ daß er in de&#x017F;&#x017F;en gegenwart eine ruhmwirdige<lb/>
Taht mo&#x0364;chte &#x017F;ehen la&#x017F;&#x017F;en. Das Glük fugete ihm &#x017F;ehr wol/ und &#x017F;chickete es Gott/ daß er ge-<lb/>
wahr ward/ was ge&#x017F;talt Arbianes von 600 Reutern umbgeben un&#x0303; fa&#x017F;t einge&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en wah&#xA75B;/<lb/>
da er nur 200 zu &#x017F;einem bey&#x017F;tande bey &#x017F;ich hatte/ daher &#x017F;einer Leute eine&#xA75B; rieff: O Fu&#x0364;r&#x017F;t Ar-<lb/>
bianes leidet Noht. Die&#x017F;er &#x017F;olches ho&#x0364;rend/ &#x017F;cha&#x0364;tzete &#x017F;ich glu&#x0364;k&#x017F;elig/ fragete/ an was Ort &#x017F;ol-<lb/>
ches ge&#x017F;cha&#x0364;he/ und auff nachwei&#x017F;ung &#x017F;agete er zu &#x017F;einen Reutern; auff/ und folget mir/ dan&#x0303;<lb/>
hier finde ich was ich ge&#x017F;ucht habe; &#x017F;etzete in die Feinde hinein/ da &#x017F;ie &#x017F;ich am dicke&#x017F;ten ge-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">i i i i i iij</fw><fw place="bottom" type="catch">&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[805/0811] Achtes Buch. Wunder/ dann die Verzweifelung verdoppelte ihm ſeine Kraͤffte; Olaff machte ihm zwaꝛ anfangs Ungelegenheit gnug an der rechten Seite/ aber Bato ſtellete ſich wider ihn mit gleicher Anzahl Volckes/ und hielten gleichſam eine abſonderliche kleine Schlacht/ da der eine nicht ſchlaͤfferiger vor ſein Leben/ als der ander den Sieg zuerlangen/ fochte. Der Fuͤhrer des Weſtiſchen linken Fluͤgels hatte Koͤnig Henrich und Fuͤrſt Siegwarden mit der groͤſten Macht laſſen auff den Feind gehen/ er aber ſchwenkete ſich mit 8000 Mann nach der Rechten/ daß er Dropion zur linken Seite einbrechen moͤchte/ da er dann ſo ritter- lich fochte/ daß jeder/ der es ſahe/ ihn preiſen muſte. Pelegon ſuchte ihn auffzuhalten/ aber er wahr ihm zu ſchwach an Volk und Kraͤfften/ daß er endlich von ihm hart verwundet und gefangen hinweg geſchleppet ward; man band ihm aber Haͤnde und Fuͤſſe zuſammẽ/ weil man merkete/ daß er ſuchete/ ſich ſelber zuentleiben. Nach Pyrechmes Gefaͤngniß gin- gen ſeine Leute von einander/ weil Herkules gar zu ſtraͤnge auff ſie hinein ſetzete/ und ſie uͤbeꝛ das weit uͤbermannet wahren. Dropion ſahe dieſe Niderlage mit betrübten Augen an/ und erkennete/ daß ihm unmoͤglich wahr/ den Sieg zubehaͤupten/ wolte deßwegẽ ſich ſelbſt niderſtoſſen/ damit er den unſern nicht lebendig zu teil wuͤrde; bedachte ſich aber/ aus Hoff- nung/ er koͤnte noch allemahl dieſes aͤuſſerſte vornehmen/ und wolte zuvor ſeinen Feinden ſo wehe tuhn/ als ihm wuͤrde moͤglich ſeyn; daher er einen beherzten Obriſten den Fluͤch- tigen zuſendete/ ſie in Ordnung zuſetzen/ welches ihm zimlich geriet; dann Herkules uͤber- gab hieſelbſt Markus die Auffſicht/ und mit 1000 Reutern folgete er dem abgewiche- nen fremden Feldherrn/ welchen er keines weges verlaſſen wolte. Derſelbe aber hatte ſich mit dem Fuͤhrer des linken Fluͤgels zuſammen geſezt/ kurz hernach als Pelegon von dem- ſelben gefangen wahr/ da ſie dann mit geſamter Hand durchbrachen/ und unter Dropions Voͤlkern eine groſſe Unordnung macheten. Arbianes ging mit ſeinen Leuten ein wenig zu ſicher auff Maſtyes hinterlaſſene/ daher er von 5000 friſchen und frechen Wagehaͤlſen an- gegriffen ward/ daß er muͤhe hatte ihnen wiederſtand zu leiſten; Koͤnig Ladiſla ging ohnge- fehr dahin/ nur weil er ſahe daß an dem Orte ſich ein neues ganz ernſtliches Schlagen er- huhb/ und nam 5000 mit ſich/ unter welchen eine Geſchwade von 80 Reutern wahr/ deren Ritmeiſter einen glinzend- ſchwarzen Harniſch mit gruͤnen Blumwerk an hatte/ einen Schild in welchem an ſtat des wapens eine dicke Wolke wahꝛ/ uñ in deꝛſelben dieſe Woꝛte: Sic meruiſti; Daß haſtu verdienet. Auff dem Helm ſtund das Laſter-Bilde als ein ſterben- des Weib/ und ein Taͤflein dabey mit dieſem Worte Ejicior tandem. Ich werde endlich aus- geworffen. Er hatte in dieſer Schlacht trefliche anzeigungen ſeiner Tapferkeit ſehen laſſen/ und gaben ſeine Leute ihm das Zeugnis/ daß er acht Feinde nidergehauen hatte. Dieſer wuſte/ daß der Boͤmiſche Koͤnig ihren hauffen führete/ und ſchwebete mit ſeinen Reutern hin und wieder/ umb gelegenheit zu haben/ daß er in deſſen gegenwart eine ruhmwirdige Taht moͤchte ſehen laſſen. Das Glük fugete ihm ſehr wol/ und ſchickete es Gott/ daß er ge- wahr ward/ was geſtalt Arbianes von 600 Reutern umbgeben uñ faſt eingeſchloſſen wahꝛ/ da er nur 200 zu ſeinem beyſtande bey ſich hatte/ daher ſeiner Leute eineꝛ rieff: O Fuͤrſt Ar- bianes leidet Noht. Dieſer ſolches hoͤrend/ ſchaͤtzete ſich gluͤkſelig/ fragete/ an was Ort ſol- ches geſchaͤhe/ und auff nachweiſung ſagete er zu ſeinen Reutern; auff/ und folget mir/ dañ hier finde ich was ich geſucht habe; ſetzete in die Feinde hinein/ da ſie ſich am dickeſten ge- ſchloſſen i i i i i iij

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/811
Zitationshilfe: Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660, S. 805. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/811>, abgerufen am 22.11.2024.