Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.Achtes Buch. glük alsdann können geendet werden/ wann nur mein Schaz an meine Herberge gerahtenwähre. Ich hielt mich daselbst zehn Tage auff/ antwortete Arbianes/ umb meine Kräffte zuerlangen/ dann mein Häupt wolte den Füssen nicht folgen/ wie willig dieselben auch wa- ren/ den Weg zumässen/ der mich nach meiner Seelen Vergnügung tragen möchte; jedoch wahr auch diese Verweilung meiner damahligen Meinung nach/ mir sonderlich glükse- lig dann wie ich ohn gefehr in ein Wirtshauß/ einen Trunk zutuhn/ einkehrete/ erfuhr ich daselbst/ daß vor wenig Tagen ihre Nähterin mit ihrem Manne Wolffgang nach dem Elbstrome gereiset währe/ erkennete auch aus allen Wahrzeichen der Kleidung und son- sten/ daß eben die ich suchte/ diese seyn würde/ daher ich mich des folgenden Morgens sehr früh auffmachte/ und in Geselschafft eines mir unbekanten Bohten/ des nähesten Weges nach Magdeburg zulief/ der Hoffnung/ in weniger Zeit zufinden/ was ich suchete; aber mein Unfal muste so leicht nicht geendet seyn/ gestaltsam ich abermahl am dritten Tage nach meinem abreisen unter Räuber Hände geriet/ die mich nacket auszogen/ und weil ich mich etwas sträubete/ mir etliche Wunden schlugen/ daß ich halb tod liegen blieb/ nachdem mein Gefärte sich aus dem Staube machete/ da ihm so wol als mir/ Kleider und alles ab- genommen wahr. Hieselbst hätte ich nun ohn Zweifel sterben müssen/ wann nicht Gottes Barmherzigkeit es gefüget/ daß ein Baur mit einem ledigen Wagen daher gefahren wäh- re/ welcher auf mein vielfältiges bitten/ mich aufflud/ und nach seinem Dorffe brachte/ da ich von seinem Sohn verbunden/ und von seiner manbaren Tochter fleissig gewartet ward/ biß ich die Gefahr Tage vorbey gebracht hatte. Dieser Baur wahr von guten Mitteln/ und reich an grossem und kleinem Vieh/ hatte nur diese beiden Kinder/ die sehr gute Nei- gung zu mir trugen/ insonderheit die Dirne/ welche mir ihre Kleider/ Korallen/ und ande- re/ ihrer Meinung nach/ gnug köstliche Sachen sehen ließ/ welche ich dann/ ihre gute Gunst zuerhalten/ wider meinen Willen rühmen muste/ taht mir auch so viel gutes/ als ihr Bau- ren Huntle in/ welches raum genug wahr/ vermochte/ umb mich zur Gesundheit zubefodern/ da der Sohn sich erboht/ mich vor einen lieben Gesellen anzunehmen/ wann ich mich in den Ackerbau und zur Viehzucht schicken würde; dem ich alle Mögligkeit und Träue ver- sprach. So bald ich wieder gehen und mich kleiden kunte/ wahr die Tochter mit einem neuen Kleide fertig welches sie mir selbst brachte/ und mit diefen Worten mich solches an- legen hieß: Mein geliebter Sebald (also nennete ich mich)/ ihr seyd nacket und bloß/ ver- wundet und krank in meines Vaters Hauß kommen/ aber ich werde nimmermehr zuge- ben/ daß ihr so schlecht wieder von uns hinweg scheidet/ sondern ich habe euch dieses Kleid machen lassen/ welches euch zumahl statlich anstehen sol; das Wammes ist von guter Baumseide/ die Hosen von feinem Tuche/ und ist kein Knecht im ganzen Dorffe/ der es besser hätte. Unsers Nachbarn Sohn Kurd meinet/ er sey der ansehnlichste und hübscheste im Dorffe/ aber ihr gehet ihm noch weit vor/ deßwegen habe ich ihm gestern den Korb ge- geben/ weil ich euch lieber als ihn haben wil; so haltet euch nun frisch/ und gehet meiner Mutter fein zu Wege und Stege/ als dann könnet ihr noch wol bey ihr erhalten/ daß ich eu- re Frau werde/ worzu ihr meinen Willen habt/ und das Glük euch bescheret ist/ daß euch das feineste und reicheste Mädchen im Dorffe lieb hat; mit welchen Worten sie sich zu mir nahete/ und wider meinen Willen mich bäurisch gnug umfahend/ küssete/ welches mich/ da sie
Achtes Buch. gluͤk alsdann koͤnnen geendet werden/ wann nur mein Schaz an meine Herberge gerahtenwaͤhre. Ich hielt mich daſelbſt zehn Tage auff/ antwortete Arbianes/ umb meine Kraͤffte zuerlangen/ dann mein Haͤupt wolte den Fuͤſſen nicht folgen/ wie willig dieſelben auch wa- ren/ den Weg zumaͤſſen/ der mich nach meiner Seelen Vergnuͤgung tragen moͤchte; jedoch wahr auch dieſe Verweilung meiner damahligen Meinung nach/ mir ſonderlich gluͤkſe- lig dann wie ich ohn gefehr in ein Wirtshauß/ einen Trunk zutuhn/ einkehrete/ erfuhr ich daſelbſt/ daß vor wenig Tagen ihre Naͤhterin mit ihrem Manne Wolffgang nach dem Elbſtrome gereiſet waͤhre/ erkennete auch aus allen Wahrzeichen der Kleidung und ſon- ſten/ daß eben die ich ſuchte/ dieſe ſeyn wuͤrde/ daher ich mich des folgenden Morgens ſehr fruͤh auffmachte/ und in Geſelſchafft eines mir unbekanten Bohten/ des naͤheſten Weges nach Magdeburg zulief/ der Hoffnung/ in weniger Zeit zufinden/ was ich ſuchete; aber mein Unfal muſte ſo leicht nicht geendet ſeyn/ geſtaltſam ich abermahl am dritten Tage nach meinem abreiſen unter Raͤuber Haͤnde geriet/ die mich nacket auszogen/ und weil ich mich etwas ſtraͤubete/ mir etliche Wunden ſchlugen/ daß ich halb tod liegen blieb/ nachdem mein Gefaͤrte ſich aus dem Staube machete/ da ihm ſo wol als mir/ Kleider und alles ab- genommen wahr. Hieſelbſt haͤtte ich nun ohn Zweifel ſterben muͤſſen/ wann nicht Gottes Barmherzigkeit es gefuͤget/ daß ein Baur mit einem ledigen Wagen daher gefahren waͤh- re/ welcher auf mein vielfaͤltiges bitten/ mich aufflud/ und nach ſeinem Dorffe brachte/ da ich von ſeinem Sohn verbunden/ und von ſeiner manbaren Tochter fleiſſig gewartet ward/ biß ich die Gefahr Tage vorbey gebracht hatte. Dieſer Baur wahr von guten Mitteln/ und reich an groſſem und kleinem Vieh/ hatte nur dieſe beiden Kinder/ die ſehr gute Nei- gung zu mir trugen/ inſonderheit die Dirne/ welche mir ihre Kleider/ Korallen/ und ande- re/ ihrer Meinung nach/ gnug koͤſtliche Sachen ſehen ließ/ welche ich dann/ ihre gute Gunſt zuerhalten/ wider meinen Willen ruͤhmen muſte/ taht mir auch ſo viel gutes/ als ihr Bau- ren Hũtle in/ welches raum genug wahr/ vermochte/ umb mich zur Geſundheit zubefodern/ da der Sohn ſich erboht/ mich vor einen lieben Geſellen anzunehmen/ wann ich mich in den Ackerbau und zur Viehzucht ſchicken wuͤrde; dem ich alle Moͤgligkeit und Traͤue ver- ſprach. So bald ich wieder gehen und mich kleiden kunte/ wahr die Tochter mit einem neuen Kleide fertig welches ſie mir ſelbſt brachte/ und mit diefen Worten mich ſolches an- legen hieß: Mein geliebter Sebald (alſo nennete ich mich)/ ihr ſeyd nacket und bloß/ ver- wundet und krank in meines Vaters Hauß kommen/ aber ich werde nimmermehr zuge- ben/ daß ihr ſo ſchlecht wieder von uns hinweg ſcheidet/ ſondern ich habe euch dieſes Kleid machen laſſen/ welches euch zumahl ſtatlich anſtehen ſol; das Wammes iſt von guter Baumſeide/ die Hoſen von feinem Tuche/ und iſt kein Knecht im ganzen Dorffe/ der es beſſer haͤtte. Unſers Nachbarn Sohn Kurd meinet/ er ſey der anſehnlichſte und huͤbſcheſte im Dorffe/ aber ihr gehet ihm noch weit vor/ deßwegen habe ich ihm geſtern den Korb ge- geben/ weil ich euch lieber als ihn haben wil; ſo haltet euch nun friſch/ und gehet meiner Mutter fein zu Wege und Stege/ als dann koͤnnet ihr noch wol bey ihr erhalten/ daß ich eu- re Frau werde/ worzu ihr meinen Willen habt/ und das Gluͤk euch beſcheret iſt/ daß euch das feineſte und reicheſte Maͤdchen im Dorffe lieb hat; mit welchen Worten ſie ſich zu mir nahete/ und wider meinen Willen mich baͤuriſch gnug umfahend/ kuͤſſete/ welches mich/ da ſie
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0842" n="836"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Achtes Buch.</hi></fw><lb/> gluͤk alsdann koͤnnen geendet werden/ wann nur mein Schaz an meine Herberge gerahten<lb/> waͤhre. Ich hielt mich daſelbſt zehn Tage auff/ antwortete Arbianes/ umb meine Kraͤffte<lb/> zuerlangen/ dann mein Haͤupt wolte den Fuͤſſen nicht folgen/ wie willig dieſelben auch wa-<lb/> ren/ den Weg zumaͤſſen/ der mich nach meiner Seelen Vergnuͤgung tragen moͤchte; jedoch<lb/> wahr auch dieſe Verweilung meiner damahligen Meinung nach/ mir ſonderlich gluͤkſe-<lb/> lig dann wie ich ohn gefehr in ein Wirtshauß/ einen Trunk zutuhn/ einkehrete/ erfuhr ich<lb/> daſelbſt/ daß vor wenig Tagen ihre Naͤhterin mit ihrem Manne Wolffgang nach dem<lb/> Elbſtrome gereiſet waͤhre/ erkennete auch aus allen Wahrzeichen der Kleidung und ſon-<lb/> ſten/ daß eben die ich ſuchte/ dieſe ſeyn wuͤrde/ daher ich mich des folgenden Morgens ſehr<lb/> fruͤh auffmachte/ und in Geſelſchafft eines mir unbekanten Bohten/ des naͤheſten Weges<lb/> nach Magdeburg zulief/ der Hoffnung/ in weniger Zeit zufinden/ was ich ſuchete; aber<lb/> mein Unfal muſte ſo leicht nicht geendet ſeyn/ geſtaltſam ich abermahl am dritten Tage<lb/> nach meinem abreiſen unter Raͤuber Haͤnde geriet/ die mich nacket auszogen/ und weil ich<lb/> mich etwas ſtraͤubete/ mir etliche Wunden ſchlugen/ daß ich halb tod liegen blieb/ nachdem<lb/> mein Gefaͤrte ſich aus dem Staube machete/ da ihm ſo wol als mir/ Kleider und alles ab-<lb/> genommen wahr. Hieſelbſt haͤtte ich nun ohn Zweifel ſterben muͤſſen/ wann nicht Gottes<lb/> Barmherzigkeit es gefuͤget/ daß ein Baur mit einem ledigen Wagen daher gefahren waͤh-<lb/> re/ welcher auf mein vielfaͤltiges bitten/ mich aufflud/ und nach ſeinem Dorffe brachte/ da<lb/> ich von ſeinem Sohn verbunden/ und von ſeiner manbaren Tochter fleiſſig gewartet ward/<lb/> biß ich die Gefahr Tage vorbey gebracht hatte. Dieſer Baur wahr von guten Mitteln/<lb/> und reich an groſſem und kleinem Vieh/ hatte nur dieſe beiden Kinder/ die ſehr gute Nei-<lb/> gung zu mir trugen/ inſonderheit die Dirne/ welche mir ihre Kleider/ Korallen/ und ande-<lb/> re/ ihrer Meinung nach/ gnug koͤſtliche Sachen ſehen ließ/ welche ich dann/ ihre gute Gunſt<lb/> zuerhalten/ wider meinen Willen ruͤhmen muſte/ taht mir auch ſo viel gutes/ als ihr Bau-<lb/> ren Hũtle in/ welches raum genug wahr/ vermochte/ umb mich zur Geſundheit zubefodern/<lb/> da der Sohn ſich erboht/ mich vor einen lieben Geſellen anzunehmen/ wann ich mich in<lb/> den Ackerbau und zur Viehzucht ſchicken wuͤrde; dem ich alle Moͤgligkeit und Traͤue ver-<lb/> ſprach. So bald ich wieder gehen und mich kleiden kunte/ wahr die Tochter mit einem<lb/> neuen Kleide fertig welches ſie mir ſelbſt brachte/ und mit diefen Worten mich ſolches an-<lb/> legen hieß: Mein geliebter Sebald (alſo nennete ich mich)/ ihr ſeyd nacket und bloß/ ver-<lb/> wundet und krank in meines Vaters Hauß kommen/ aber ich werde nimmermehr zuge-<lb/> ben/ daß ihr ſo ſchlecht wieder von uns hinweg ſcheidet/ ſondern ich habe euch dieſes Kleid<lb/> machen laſſen/ welches euch zumahl ſtatlich anſtehen ſol; das Wammes iſt von guter<lb/> Baumſeide/ die Hoſen von feinem Tuche/ und iſt kein Knecht im ganzen Dorffe/ der es<lb/> beſſer haͤtte. Unſers Nachbarn Sohn Kurd meinet/ er ſey der anſehnlichſte und huͤbſcheſte<lb/> im Dorffe/ aber ihr gehet ihm noch weit vor/ deßwegen habe ich ihm geſtern den Korb ge-<lb/> geben/ weil ich euch lieber als ihn haben wil; ſo haltet euch nun friſch/ und gehet meiner<lb/> Mutter fein zu Wege und Stege/ als dann koͤnnet ihr noch wol bey ihr erhalten/ daß ich eu-<lb/> re Frau werde/ worzu ihr meinen Willen habt/ und das Gluͤk euch beſcheret iſt/ daß euch<lb/> das feineſte und reicheſte Maͤdchen im Dorffe lieb hat; mit welchen Worten ſie ſich zu mir<lb/> nahete/ und wider meinen Willen mich baͤuriſch gnug umfahend/ kuͤſſete/ welches mich/ da<lb/> <fw place="bottom" type="catch">ſie</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [836/0842]
Achtes Buch.
gluͤk alsdann koͤnnen geendet werden/ wann nur mein Schaz an meine Herberge gerahten
waͤhre. Ich hielt mich daſelbſt zehn Tage auff/ antwortete Arbianes/ umb meine Kraͤffte
zuerlangen/ dann mein Haͤupt wolte den Fuͤſſen nicht folgen/ wie willig dieſelben auch wa-
ren/ den Weg zumaͤſſen/ der mich nach meiner Seelen Vergnuͤgung tragen moͤchte; jedoch
wahr auch dieſe Verweilung meiner damahligen Meinung nach/ mir ſonderlich gluͤkſe-
lig dann wie ich ohn gefehr in ein Wirtshauß/ einen Trunk zutuhn/ einkehrete/ erfuhr ich
daſelbſt/ daß vor wenig Tagen ihre Naͤhterin mit ihrem Manne Wolffgang nach dem
Elbſtrome gereiſet waͤhre/ erkennete auch aus allen Wahrzeichen der Kleidung und ſon-
ſten/ daß eben die ich ſuchte/ dieſe ſeyn wuͤrde/ daher ich mich des folgenden Morgens ſehr
fruͤh auffmachte/ und in Geſelſchafft eines mir unbekanten Bohten/ des naͤheſten Weges
nach Magdeburg zulief/ der Hoffnung/ in weniger Zeit zufinden/ was ich ſuchete; aber
mein Unfal muſte ſo leicht nicht geendet ſeyn/ geſtaltſam ich abermahl am dritten Tage
nach meinem abreiſen unter Raͤuber Haͤnde geriet/ die mich nacket auszogen/ und weil ich
mich etwas ſtraͤubete/ mir etliche Wunden ſchlugen/ daß ich halb tod liegen blieb/ nachdem
mein Gefaͤrte ſich aus dem Staube machete/ da ihm ſo wol als mir/ Kleider und alles ab-
genommen wahr. Hieſelbſt haͤtte ich nun ohn Zweifel ſterben muͤſſen/ wann nicht Gottes
Barmherzigkeit es gefuͤget/ daß ein Baur mit einem ledigen Wagen daher gefahren waͤh-
re/ welcher auf mein vielfaͤltiges bitten/ mich aufflud/ und nach ſeinem Dorffe brachte/ da
ich von ſeinem Sohn verbunden/ und von ſeiner manbaren Tochter fleiſſig gewartet ward/
biß ich die Gefahr Tage vorbey gebracht hatte. Dieſer Baur wahr von guten Mitteln/
und reich an groſſem und kleinem Vieh/ hatte nur dieſe beiden Kinder/ die ſehr gute Nei-
gung zu mir trugen/ inſonderheit die Dirne/ welche mir ihre Kleider/ Korallen/ und ande-
re/ ihrer Meinung nach/ gnug koͤſtliche Sachen ſehen ließ/ welche ich dann/ ihre gute Gunſt
zuerhalten/ wider meinen Willen ruͤhmen muſte/ taht mir auch ſo viel gutes/ als ihr Bau-
ren Hũtle in/ welches raum genug wahr/ vermochte/ umb mich zur Geſundheit zubefodern/
da der Sohn ſich erboht/ mich vor einen lieben Geſellen anzunehmen/ wann ich mich in
den Ackerbau und zur Viehzucht ſchicken wuͤrde; dem ich alle Moͤgligkeit und Traͤue ver-
ſprach. So bald ich wieder gehen und mich kleiden kunte/ wahr die Tochter mit einem
neuen Kleide fertig welches ſie mir ſelbſt brachte/ und mit diefen Worten mich ſolches an-
legen hieß: Mein geliebter Sebald (alſo nennete ich mich)/ ihr ſeyd nacket und bloß/ ver-
wundet und krank in meines Vaters Hauß kommen/ aber ich werde nimmermehr zuge-
ben/ daß ihr ſo ſchlecht wieder von uns hinweg ſcheidet/ ſondern ich habe euch dieſes Kleid
machen laſſen/ welches euch zumahl ſtatlich anſtehen ſol; das Wammes iſt von guter
Baumſeide/ die Hoſen von feinem Tuche/ und iſt kein Knecht im ganzen Dorffe/ der es
beſſer haͤtte. Unſers Nachbarn Sohn Kurd meinet/ er ſey der anſehnlichſte und huͤbſcheſte
im Dorffe/ aber ihr gehet ihm noch weit vor/ deßwegen habe ich ihm geſtern den Korb ge-
geben/ weil ich euch lieber als ihn haben wil; ſo haltet euch nun friſch/ und gehet meiner
Mutter fein zu Wege und Stege/ als dann koͤnnet ihr noch wol bey ihr erhalten/ daß ich eu-
re Frau werde/ worzu ihr meinen Willen habt/ und das Gluͤk euch beſcheret iſt/ daß euch
das feineſte und reicheſte Maͤdchen im Dorffe lieb hat; mit welchen Worten ſie ſich zu mir
nahete/ und wider meinen Willen mich baͤuriſch gnug umfahend/ kuͤſſete/ welches mich/ da
ſie
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |