Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.Achtes Buch. neue suchen. Aber Gott schickete mir wider meinen Willen etwas Linderung/ in dem meinLeib Schütze Zariaspes/ meiner Fr. Schwester ehemahligen Parthischen Hofmeisterin der Sysigambis Sohn/ mich ohngefehr erkennete/ da ich so wenig seiner als er meiner ver- muhten wahr; dann als ich des Nachtes im offenen Walde unter dem freyen Himmel mein Gebeht/ und daß es niemand verstehen solte/ auf Medisch taht/ ruhete mein Schütze mir unwissend hinter einem Baume/ hörete nicht allein seine Muttersprache von mir/ son- dern erkennete auch meine Stimme/ dessen er nicht wenig erschrocken/ in Demuht zu mir nahete/ und ob er zwar in dem Früh Lichte meine elende Lumpen sahe/ kehrete er sich doch nicht daran/ setzete sich vor mir auff die Knie/ und sagete auff Medisch zu mir: Durch- leuchtigster Fürst/ welcher gütiger Gott hat mich zu so glükseliger Stunde hieher geführet/ Euer Durchl. Gegenwart zuerfahren? Und was vor herbes Glük leget einem so mächti- gen Fürsten diese heßlichen Betlers Kleider an? Ich hätte mich gerne verstellet/ und gab auff Teutsch zur Antwort: Ich verstünde seine fremde mir unbekante Sprache nicht/ weil ich ein Teutscher/ und zwar ein armer Betler währe. Aber mein Zariaspes kehrete sich nichts daran/ blieb in seiner Demuht/ und baht untertähnigst/ mich dergestalt selbst nicht zuverleugnen/ weil mich weder Noht noch Gefahr darzu antriebe; daher ich mich ihm end- lich zuerkennen gab/ und geboht ihm bey Lebensstraffe/ meine Gegenwart keinem einigen Menschen wissen zumachen; dessen er sich lange wegerte/ und endlich auff harte Dräuung versprach/ doch mit dem bedinge/ daß ich täglich von ihm etliche Speise nehmen solte. Al- so blieb ich in diesem Stande etwa zehn Tage/ biß der allergütigste Gott meinen Seelen- Schaz des Weges hersendete/ da ich in meinen Betlers Kleidern nicht weit von der Heer- strasse saß/ und von meinem Zariaspes hefftig vermahnet ward/ mich nacher Prag zuer- heben/ und zum wenigsten als ein unbekanter mich daselbst auffzuhalten; ich mich aber ge- gen ihn erklärete/ wie ich diese Nacht bey mir beschlossen hätte/ auff dem nähesten Dorffe mich noch eine ganze Woche auffzuhalten/ und nach deren Verlauff in seiner und sechs anderer Meden Geselschafft mich nach dem Flecken zumachen/ woselbst ich in der Herber- ge erfuhr/ daß mein Fräulein mit Wolffgang nach dem Elbstrohm solte gereiset seyn; der Hoffnung/ ich wolte daselbst ihre Spuhr antreffen/ oder doch etwas bessere Zeitung von ihr erforschen/ hatte ihm auch schon befohlen/ was vor Kleider/ Waffen/ Kleinot/ Gelder und Pferde er mir bringen solte; Ja ich speiete mich schon selbst an/ daß mir dieser heilsa- mer Raht nicht zeitiger eingefallen wahr. Aber die unvermuhtliche Ankunfft meiner Fräu- lein machte nicht allein diesen meinen Vorsaz zu Wasser/ sondern benam mich aller Angst und Traurigkeit. Was vor Anfechtungen aber in meiner Einsamkeit und Armut ich von dem leidigen Teuffel ausgestanden/ und wie er mich/ zur Verzweifelung zubringen/ ange- lauffen hat/ davon wil ich nicht viel Worte machen/ und nur/ weil ich lebe/ dieses rühmen/ daß Gottes Krafft in mir Schwachen so mächtig gewesen/ daß ich alles ritterlich über- wunden/ ungeachtet dieser geistliche Kampff mir mannichen Schweiß ausgejaget/ und mein Fleisch redlich gezähmet hat. Einen vor andern aus hefftigen Saz habe ich dem Teuffel halten müssen/ des Nachtes zuvor/ ehe Zariaspes mich antraff/ und zweifele ich durchaus nicht/ der böse Menschen Feind sey mir das mahl in leiblicher Gestalt eines Bet- lers erschienen/ wovon ich zur andern Zeit ausführtichen Bericht tuhn wil/ weil ich höre etliche o o o o o
Achtes Buch. neue ſuchen. Aber Gott ſchickete mir wider meinen Willen etwas Linderung/ in dem meinLeib Schuͤtze Zariaſpes/ meiner Fr. Schweſter ehemahligen Parthiſchen Hofmeiſterin der Syſigambis Sohn/ mich ohngefehr erkennete/ da ich ſo wenig ſeiner als er meiner ver- muhten wahr; dann als ich des Nachtes im offenen Walde unter dem freyen Himmel mein Gebeht/ und daß es niemand verſtehen ſolte/ auf Mediſch taht/ ruhete mein Schuͤtze mir unwiſſend hinter einem Baume/ hoͤrete nicht allein ſeine Mutterſprache von mir/ ſon- dern erkennete auch meine Stimme/ deſſen er nicht wenig erſchrocken/ in Demuht zu mir nahete/ und ob er zwar in dem Fruͤh Lichte meine elende Lumpen ſahe/ kehrete er ſich doch nicht daran/ ſetzete ſich vor mir auff die Knie/ und ſagete auff Mediſch zu mir: Durch- leuchtigſter Fürſt/ welcher guͤtiger Gott hat mich zu ſo gluͤkſeliger Stunde hieher gefuͤhret/ Euer Durchl. Gegenwart zuerfahren? Und was vor herbes Gluͤk leget einem ſo maͤchti- gen Fuͤrſten dieſe heßlichen Betlers Kleider an? Ich haͤtte mich gerne verſtellet/ und gab auff Teutſch zur Antwort: Ich verſtünde ſeine fremde mir unbekante Sprache nicht/ weil ich ein Teutſcher/ und zwar ein armer Betler waͤhre. Aber mein Zariaſpes kehrete ſich nichts daran/ blieb in ſeiner Demuht/ und baht untertaͤhnigſt/ mich dergeſtalt ſelbſt nicht zuverleugnen/ weil mich weder Noht noch Gefahr darzu antriebe; daher ich mich ihm end- lich zuerkennen gab/ und geboht ihm bey Lebensſtraffe/ meine Gegenwart keinem einigen Menſchen wiſſen zumachen; deſſen er ſich lange wegerte/ und endlich auff harte Draͤuung verſprach/ doch mit dem bedinge/ daß ich taͤglich von ihm etliche Speiſe nehmen ſolte. Al- ſo blieb ich in dieſem Stande etwa zehn Tage/ biß der allerguͤtigſte Gott meinen Seelen- Schaz des Weges herſendete/ da ich in meinen Betlers Kleidern nicht weit von der Heer- ſtraſſe ſaß/ und von meinem Zariaſpes hefftig vermahnet ward/ mich nacher Prag zuer- heben/ und zum wenigſten als ein unbekanter mich daſelbſt auffzuhalten; ich mich aber ge- gen ihn erklaͤrete/ wie ich dieſe Nacht bey mir beſchloſſen haͤtte/ auff dem naͤheſten Dorffe mich noch eine ganze Woche auffzuhalten/ und nach deren Verlauff in ſeiner und ſechs anderer Meden Geſelſchafft mich nach dem Flecken zumachen/ woſelbſt ich in der Herber- ge erfuhr/ daß mein Fraͤulein mit Wolffgang nach dem Elbſtrohm ſolte gereiſet ſeyn; der Hoffnung/ ich wolte daſelbſt ihre Spuhr antreffen/ oder doch etwas beſſere Zeitung von ihr erforſchen/ hatte ihm auch ſchon befohlen/ was vor Kleider/ Waffen/ Kleinot/ Gelder und Pferde er mir bringen ſolte; Ja ich ſpeiete mich ſchon ſelbſt an/ daß mir dieſer heilſa- mer Raht nicht zeitiger eingefallen wahr. Aber die unvermuhtliche Ankunfft meiner Fraͤu- lein machte nicht allein dieſen meinen Vorſaz zu Waſſer/ ſondern benam mich aller Angſt und Traurigkeit. Was vor Anfechtungen aber in meiner Einſamkeit und Armut ich von dem leidigen Teuffel ausgeſtanden/ und wie er mich/ zur Verzweifelung zubringen/ ange- lauffen hat/ davon wil ich nicht viel Worte machen/ und nur/ weil ich lebe/ dieſes ruͤhmen/ daß Gottes Krafft in mir Schwachen ſo maͤchtig geweſen/ daß ich alles ritterlich uͤber- wunden/ ungeachtet dieſer geiſtliche Kampff mir mannichen Schweiß ausgejaget/ und mein Fleiſch redlich gezaͤhmet hat. Einen vor andern aus hefftigen Saz habe ich dem Teuffel halten muͤſſen/ des Nachtes zuvor/ ehe Zariaſpes mich antraff/ und zweifele ich durchaus nicht/ der boͤſe Menſchen Feind ſey mir das mahl in leiblicher Geſtalt eines Bet- lers erſchienen/ wovon ich zur andern Zeit ausführtichen Bericht tuhn wil/ weil ich hoͤre etliche o o o o o
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0847" n="841"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Achtes Buch.</hi></fw><lb/> neue ſuchen. Aber Gott ſchickete mir wider meinen Willen etwas Linderung/ in dem mein<lb/> Leib Schuͤtze Zariaſpes/ meiner Fr. Schweſter ehemahligen Parthiſchen Hofmeiſterin der<lb/> Syſigambis Sohn/ mich ohngefehr erkennete/ da ich ſo wenig ſeiner als er meiner ver-<lb/> muhten wahr; dann als ich des Nachtes im offenen Walde unter dem freyen Himmel<lb/> mein Gebeht/ und daß es niemand verſtehen ſolte/ auf Mediſch taht/ ruhete mein Schuͤtze<lb/> mir unwiſſend hinter einem Baume/ hoͤrete nicht allein ſeine Mutterſprache von mir/ ſon-<lb/> dern erkennete auch meine Stimme/ deſſen er nicht wenig erſchrocken/ in Demuht zu mir<lb/> nahete/ und ob er zwar in dem Fruͤh Lichte meine elende Lumpen ſahe/ kehrete er ſich doch<lb/> nicht daran/ ſetzete ſich vor mir auff die Knie/ und ſagete auff Mediſch zu mir: Durch-<lb/> leuchtigſter Fürſt/ welcher guͤtiger Gott hat mich zu ſo gluͤkſeliger Stunde hieher gefuͤhret/<lb/> Euer Durchl. Gegenwart zuerfahren? Und was vor herbes Gluͤk leget einem ſo maͤchti-<lb/> gen Fuͤrſten dieſe heßlichen Betlers Kleider an? Ich haͤtte mich gerne verſtellet/ und gab<lb/> auff Teutſch zur Antwort: Ich verſtünde ſeine fremde mir unbekante Sprache nicht/ weil<lb/> ich ein Teutſcher/ und zwar ein armer Betler waͤhre. Aber mein Zariaſpes kehrete ſich<lb/> nichts daran/ blieb in ſeiner Demuht/ und baht untertaͤhnigſt/ mich dergeſtalt ſelbſt nicht<lb/> zuverleugnen/ weil mich weder Noht noch Gefahr darzu antriebe; daher ich mich ihm end-<lb/> lich zuerkennen gab/ und geboht ihm bey Lebensſtraffe/ meine Gegenwart keinem einigen<lb/> Menſchen wiſſen zumachen; deſſen er ſich lange wegerte/ und endlich auff harte Draͤuung<lb/> verſprach/ doch mit dem bedinge/ daß ich taͤglich von ihm etliche Speiſe nehmen ſolte. Al-<lb/> ſo blieb ich in dieſem Stande etwa zehn Tage/ biß der allerguͤtigſte Gott meinen Seelen-<lb/> Schaz des Weges herſendete/ da ich in meinen Betlers Kleidern nicht weit von der Heer-<lb/> ſtraſſe ſaß/ und von meinem Zariaſpes hefftig vermahnet ward/ mich nacher Prag zuer-<lb/> heben/ und zum wenigſten als ein unbekanter mich daſelbſt auffzuhalten; ich mich aber ge-<lb/> gen ihn erklaͤrete/ wie ich dieſe Nacht bey mir beſchloſſen haͤtte/ auff dem naͤheſten Dorffe<lb/> mich noch eine ganze Woche auffzuhalten/ und nach deren Verlauff in ſeiner und ſechs<lb/> anderer Meden Geſelſchafft mich nach dem Flecken zumachen/ woſelbſt ich in der Herber-<lb/> ge erfuhr/ daß mein Fraͤulein mit Wolffgang nach dem Elbſtrohm ſolte gereiſet ſeyn; der<lb/> Hoffnung/ ich wolte daſelbſt ihre Spuhr antreffen/ oder doch etwas beſſere Zeitung von<lb/> ihr erforſchen/ hatte ihm auch ſchon befohlen/ was vor Kleider/ Waffen/ Kleinot/ Gelder<lb/> und Pferde er mir bringen ſolte; Ja ich ſpeiete mich ſchon ſelbſt an/ daß mir dieſer heilſa-<lb/> mer Raht nicht zeitiger eingefallen wahr. Aber die unvermuhtliche Ankunfft meiner Fraͤu-<lb/> lein machte nicht allein dieſen meinen Vorſaz zu Waſſer/ ſondern benam mich aller Angſt<lb/> und Traurigkeit. Was vor Anfechtungen aber in meiner Einſamkeit und Armut ich von<lb/> dem leidigen Teuffel ausgeſtanden/ und wie er mich/ zur Verzweifelung zubringen/ ange-<lb/> lauffen hat/ davon wil ich nicht viel Worte machen/ und nur/ weil ich lebe/ dieſes ruͤhmen/<lb/> daß Gottes Krafft in mir Schwachen ſo maͤchtig geweſen/ daß ich alles ritterlich uͤber-<lb/> wunden/ ungeachtet dieſer geiſtliche Kampff mir mannichen Schweiß ausgejaget/ und<lb/> mein Fleiſch redlich gezaͤhmet hat. Einen vor andern aus hefftigen Saz habe ich dem<lb/> Teuffel halten muͤſſen/ des Nachtes zuvor/ ehe Zariaſpes mich antraff/ und zweifele ich<lb/> durchaus nicht/ der boͤſe Menſchen Feind ſey mir das mahl in leiblicher Geſtalt eines Bet-<lb/> lers erſchienen/ wovon ich zur andern Zeit ausführtichen Bericht tuhn wil/ weil ich hoͤre<lb/> <fw place="bottom" type="sig">o o o o o</fw><fw place="bottom" type="catch">etliche</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [841/0847]
Achtes Buch.
neue ſuchen. Aber Gott ſchickete mir wider meinen Willen etwas Linderung/ in dem mein
Leib Schuͤtze Zariaſpes/ meiner Fr. Schweſter ehemahligen Parthiſchen Hofmeiſterin der
Syſigambis Sohn/ mich ohngefehr erkennete/ da ich ſo wenig ſeiner als er meiner ver-
muhten wahr; dann als ich des Nachtes im offenen Walde unter dem freyen Himmel
mein Gebeht/ und daß es niemand verſtehen ſolte/ auf Mediſch taht/ ruhete mein Schuͤtze
mir unwiſſend hinter einem Baume/ hoͤrete nicht allein ſeine Mutterſprache von mir/ ſon-
dern erkennete auch meine Stimme/ deſſen er nicht wenig erſchrocken/ in Demuht zu mir
nahete/ und ob er zwar in dem Fruͤh Lichte meine elende Lumpen ſahe/ kehrete er ſich doch
nicht daran/ ſetzete ſich vor mir auff die Knie/ und ſagete auff Mediſch zu mir: Durch-
leuchtigſter Fürſt/ welcher guͤtiger Gott hat mich zu ſo gluͤkſeliger Stunde hieher gefuͤhret/
Euer Durchl. Gegenwart zuerfahren? Und was vor herbes Gluͤk leget einem ſo maͤchti-
gen Fuͤrſten dieſe heßlichen Betlers Kleider an? Ich haͤtte mich gerne verſtellet/ und gab
auff Teutſch zur Antwort: Ich verſtünde ſeine fremde mir unbekante Sprache nicht/ weil
ich ein Teutſcher/ und zwar ein armer Betler waͤhre. Aber mein Zariaſpes kehrete ſich
nichts daran/ blieb in ſeiner Demuht/ und baht untertaͤhnigſt/ mich dergeſtalt ſelbſt nicht
zuverleugnen/ weil mich weder Noht noch Gefahr darzu antriebe; daher ich mich ihm end-
lich zuerkennen gab/ und geboht ihm bey Lebensſtraffe/ meine Gegenwart keinem einigen
Menſchen wiſſen zumachen; deſſen er ſich lange wegerte/ und endlich auff harte Draͤuung
verſprach/ doch mit dem bedinge/ daß ich taͤglich von ihm etliche Speiſe nehmen ſolte. Al-
ſo blieb ich in dieſem Stande etwa zehn Tage/ biß der allerguͤtigſte Gott meinen Seelen-
Schaz des Weges herſendete/ da ich in meinen Betlers Kleidern nicht weit von der Heer-
ſtraſſe ſaß/ und von meinem Zariaſpes hefftig vermahnet ward/ mich nacher Prag zuer-
heben/ und zum wenigſten als ein unbekanter mich daſelbſt auffzuhalten; ich mich aber ge-
gen ihn erklaͤrete/ wie ich dieſe Nacht bey mir beſchloſſen haͤtte/ auff dem naͤheſten Dorffe
mich noch eine ganze Woche auffzuhalten/ und nach deren Verlauff in ſeiner und ſechs
anderer Meden Geſelſchafft mich nach dem Flecken zumachen/ woſelbſt ich in der Herber-
ge erfuhr/ daß mein Fraͤulein mit Wolffgang nach dem Elbſtrohm ſolte gereiſet ſeyn; der
Hoffnung/ ich wolte daſelbſt ihre Spuhr antreffen/ oder doch etwas beſſere Zeitung von
ihr erforſchen/ hatte ihm auch ſchon befohlen/ was vor Kleider/ Waffen/ Kleinot/ Gelder
und Pferde er mir bringen ſolte; Ja ich ſpeiete mich ſchon ſelbſt an/ daß mir dieſer heilſa-
mer Raht nicht zeitiger eingefallen wahr. Aber die unvermuhtliche Ankunfft meiner Fraͤu-
lein machte nicht allein dieſen meinen Vorſaz zu Waſſer/ ſondern benam mich aller Angſt
und Traurigkeit. Was vor Anfechtungen aber in meiner Einſamkeit und Armut ich von
dem leidigen Teuffel ausgeſtanden/ und wie er mich/ zur Verzweifelung zubringen/ ange-
lauffen hat/ davon wil ich nicht viel Worte machen/ und nur/ weil ich lebe/ dieſes ruͤhmen/
daß Gottes Krafft in mir Schwachen ſo maͤchtig geweſen/ daß ich alles ritterlich uͤber-
wunden/ ungeachtet dieſer geiſtliche Kampff mir mannichen Schweiß ausgejaget/ und
mein Fleiſch redlich gezaͤhmet hat. Einen vor andern aus hefftigen Saz habe ich dem
Teuffel halten muͤſſen/ des Nachtes zuvor/ ehe Zariaſpes mich antraff/ und zweifele ich
durchaus nicht/ der boͤſe Menſchen Feind ſey mir das mahl in leiblicher Geſtalt eines Bet-
lers erſchienen/ wovon ich zur andern Zeit ausführtichen Bericht tuhn wil/ weil ich hoͤre
etliche
o o o o o
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |