Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.Achtes Buch. nem ungerahtenen Sohn Gerd zu Prag an/ ließ sich bey Wolffgang angeben/ der sie bei-de wol empfing/ sie aber wegen Verenderung seiner Sitten und Wandels kaum gläuben wolten/ daß er der vorige ihr Vetter währe. Er führete sie unangemeldet hin zu Arbianes und seinem Gemahl/ von denen der Alte überaus freundlich empfangen ward/ da sie sich nicht scheuheten/ ihn ihren Erhalter und Vater zunennen. Er hingegen bezeigete sich aufs demühtigste/ und wahr sein erstes Vorbringen/ daß er vor seinen Sohn um Gnade und Vergebung anhielt/ welches ihm nicht allein gnädig eingewilliget ward/ sondern es ma- chete ihn Arbianes zu seinem Unterstalmeister/ weil er mit Pferden wol umzugehen wuste. Wittho aber erhielt/ daß er Zeit seines Lebens bey Wolffgang bleiben möchte/ der ihm al- les gutes taht/ und wol erkennete/ daß er seiner Wolfahrt erste Ursach wahr. Er hatte sonst noch sechs grobe einfältige Bauren Knechte/ seine Anverwanten mit sich herbracht/ denen statliche Meyerhöfe eingetahn wurden; berichtete auch/ wasgestalt der Rohtbart auf Kö- niglichen Befehl angegriffen/ und wegen der vorgebrachten Lüge (ob hätte er Arbianes und das Fräulein sollen nach dem Reinstrom bringen) befraget worden/ hätte anfangs alles ge- leugnet/ aber nach angelegter harter Pein/ nit allein sein Vorhaben/ den Fürsten mit dem Fräulein umzubringen/ sondern in die 27 Mordtahten bekennet/ auch sechs Bauren ihres Dorffes/ als seine Mitgehülffen angemeldet/ welche samt ihm mit dem Rade gestossen/ und hingerichtet währen. Vierzehn Tage vor der angesetzeten Krönung schrieb Reichard aus seiner Landstad zurük an Leches/ wasgestalt er daselbst zwar wol angelanget währe/ hätte aber mit wehmühtigem Herzen vernehmen müssen/ daß seine Eheliebste schon vor vier Wo- chen an einem hitzigen Fieber Todes verblichen/ wie auch Fr. Mechtild; deren hinterlasse- ne älteste und jüngste Töchter (die mittelste währe mit ihrer Mutter gestorben) Adelheit und Adelgund nunmehr von Herzen wünscheten/ ihrer Fürstin und Frauen untertähnigst auffzuwarten; endlich baht er Leches in diesem Schreiben/ bey dero Hochfürstl. Durchl. untertähnigst zuvernehmen/ ob dieselbe gnädigst einwilligen könte/ währe er nit ungeneigt jungfer Adelheit zuheyrahten/ deren Herz/ in Betrachtung seines jetzigen Ritter Standes/ er wol zugewinnen verhoffete; befahl sich der ganzen Königl- und Hochfürstlichen Gesel- schafft/ insonderheit seiner verhoffentlich nunmehr wieder gnädigsten Großfürstin Fr. Klaren beharlichen Gnaden/ und baht/ auff sein gesinnen ihm zuantworten. Leches trug die- ses anfangs Arbianes allein vor/ welcher nebest Königin Valisken es mit der Fürstin be- redete/ die eine solche Heyraht gerne befodert sahe/ daher sie Leches befahl was er antwor- ten und bey schleuniger Botschafft über senden solte; sie aber setzete dieses Brieffelein selbst an Adelheit auff. Geliebte Freundin/ Jungfer Adelheid/ ihr sollet euch im trauren wegen eurer Mutter tödlichen Hintrittes mässigen/ welches ausser zweifel Gott also zu eurem besten geschicket hat; ich verbleibe eure und eurer Schwester gnädige Frau so lange ich lebe/ und wil euch besser versorgen als euer Stand nicht mit sich bringet; könnet ihr auch meinen Vorschlag genehm halten/ und Ritter Reichard/ der bey mir nunmehr wieder in vollen Gnaden stehet/ vor euren liebsten annehmen/ so las- set euch von ihm in eurem Jungfern-Stande herüber begleiten/ alsdann wil ich euch die Hochzeit auß- richten/ und zur Außsteur euch dasselbe zuwenden/ wovon ihr und eure Nachkommen den Ritter- und Herrn Stand wol sollet führen können. Bringet auch eure Schwester mit über/ und seumet nit. Gott befohlen von eurer stets gewogenen Frauen/ Großfürstin Klaren. Reichard hielt sich sehr prächtig in seiner Heimaht/ so viel seiner Eheliebsten absterben leiden o o o o o ij
Achtes Buch. nem ungerahtenen Sohn Gerd zu Prag an/ ließ ſich bey Wolffgang angeben/ der ſie bei-de wol empfing/ ſie aber wegen Verenderung ſeiner Sitten und Wandels kaum glaͤuben wolten/ daß er der vorige ihr Vetter waͤhre. Er fuͤhrete ſie unangemeldet hin zu Arbianes und ſeinem Gemahl/ von denen der Alte uͤberaus freundlich empfangen ward/ da ſie ſich nicht ſcheuheten/ ihn ihren Erhalter und Vater zunennen. Er hingegen bezeigete ſich aufs demuͤhtigſte/ und wahr ſein erſtes Vorbringen/ daß er vor ſeinen Sohn um Gnade und Vergebung anhielt/ welches ihm nicht allein gnaͤdig eingewilliget ward/ ſondern es ma- chete ihn Arbianes zu ſeinem Unterſtalmeiſter/ weil er mit Pferden wol umzugehen wuſte. Wittho aber erhielt/ daß er Zeit ſeines Lebens bey Wolffgang bleiben moͤchte/ der ihm al- les gutes taht/ und wol erkeñete/ daß er ſeiner Wolfahrt erſte Urſach wahr. Er hatte ſonſt noch ſechs grobe einfaͤltige Bauren Knechte/ ſeine Anverwanten mit ſich herbracht/ denen ſtatliche Meyerhoͤfe eingetahn wurden; berichtete auch/ wasgeſtalt der Rohtbart auf Koͤ- niglichen Befehl angegriffen/ und wegen der vorgebrachten Lüge (ob haͤtte er Arbianes uñ das Fraͤulein ſollen nach dem Reinſtrom bꝛingen) befraget worden/ haͤtte anfangs alles ge- leugnet/ aber nach angelegter harter Pein/ nit allein ſein Vorhaben/ den Fürſten mit dem Fraͤulein umzubringen/ ſondern in die 27 Mordtahten bekennet/ auch ſechs Bauren ihres Dorffes/ als ſeine Mitgehuͤlffen angemeldet/ welche ſamt ihm mit dem Rade geſtoſſen/ uñ hingerichtet waͤhren. Vierzehn Tage vor der angeſetzeten Kroͤnung ſchrieb Reichard aus ſeiner Landſtad zuruͤk an Leches/ wasgeſtalt er daſelbſt zwar wol angelanget waͤhre/ haͤtte aber mit wehmuͤhtigem Herzẽ vernehmen muͤſſen/ daß ſeine Eheliebſte ſchon vor vier Wo- chen an einem hitzigen Fieber Todes verblichen/ wie auch Fr. Mechtild; deren hinterlaſſe- ne aͤlteſte und juͤngſte Toͤchter (die mittelſte waͤhre mit ihrer Mutter geſtorben) Adelheit und Adelgund nunmehr von Herzen wuͤnſcheten/ ihrer Fuͤrſtin und Frauen untertaͤhnigſt auffzuwarten; endlich baht er Leches in dieſem Schreiben/ bey dero Hochfuͤrſtl. Durchl. untertaͤhnigſt zuvernehmen/ ob dieſelbe gnaͤdigſt einwilligen koͤnte/ waͤhre er nit ungeneigt jungfer Adelheit zuheyrahten/ deren Herz/ in Betrachtung ſeines jetzigen Ritter Standes/ er wol zugewinnen verhoffete; befahl ſich der ganzen Koͤnigl- und Hochfuͤrſtlichen Geſel- ſchafft/ inſonderheit ſeiner verhoffentlich nunmehr wieder gnaͤdigſten Großfuͤrſtin Fr. Klaren beharlichen Gnaden/ und baht/ auff ſein geſiñen ihm zuantworten. Leches trug die- ſes anfangs Arbianes allein vor/ welcher nebeſt Koͤnigin Valiſken es mit der Fuͤrſtin be- redete/ die eine ſolche Heyraht gerne befodert ſahe/ daher ſie Leches befahl was er antwor- ten und bey ſchleuniger Botſchafft uͤber ſenden ſolte; ſie aber ſetzete dieſes Brieffelein ſelbſt an Adelheit auff. Geliebte Freundin/ Jungfer Adelheid/ ihr ſollet euch im trauren wegen eurer Mutter toͤdlichen Hintrittes maͤſſigen/ welches auſſer zweifel Gott alſo zu eurem beſten geſchicket hat; ich verbleibe eure und eurer Schweſter gnaͤdige Frau ſo lange ich lebe/ und wil euch beſſer verſorgen als euer Stand nicht mit ſich bringet; koͤnnet ihr auch meinen Vorſchlag genehm halten/ und Ritter Reichard/ der bey mir nunmehr wieder in vollen Gnaden ſtehet/ vor euren liebſten annehmen/ ſo laſ- ſet euch von ihm in eurem Jungfern-Stande heruͤber begleiten/ alsdann wil ich euch die Hochzeit auß- richten/ und zur Außſteur euch daſſelbe zuwenden/ wovon ihr und eure Nachkommen den Ritter- und Herrn Stand wol ſollet fuͤhren koͤnnen. Bringet auch eure Schweſter mit uͤber/ und ſeumet nit. Gott befohlen von eurer ſtets gewogenen Frauen/ Großfuͤrſtin Klaren. Reichard hielt ſich ſehr praͤchtig in ſeiner Heimaht/ ſo viel ſeiner Eheliebſten abſterben leiden o o o o o ij
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0849" n="843"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Achtes Buch.</hi></fw><lb/> nem ungerahtenen Sohn Gerd zu Prag an/ ließ ſich bey Wolffgang angeben/ der ſie bei-<lb/> de wol empfing/ ſie aber wegen Verenderung ſeiner Sitten und Wandels kaum glaͤuben<lb/> wolten/ daß er der vorige ihr Vetter waͤhre. Er fuͤhrete ſie unangemeldet hin zu Arbianes<lb/> und ſeinem Gemahl/ von denen der Alte uͤberaus freundlich empfangen ward/ da ſie ſich<lb/> nicht ſcheuheten/ ihn ihren Erhalter und Vater zunennen. Er hingegen bezeigete ſich aufs<lb/> demuͤhtigſte/ und wahr ſein erſtes Vorbringen/ daß er vor ſeinen Sohn um Gnade und<lb/> Vergebung anhielt/ welches ihm nicht allein gnaͤdig eingewilliget ward/ ſondern es ma-<lb/> chete ihn Arbianes zu ſeinem Unterſtalmeiſter/ weil er mit Pferden wol umzugehen wuſte.<lb/> Wittho aber erhielt/ daß er Zeit ſeines Lebens bey Wolffgang bleiben moͤchte/ der ihm al-<lb/> les gutes taht/ und wol erkeñete/ daß er ſeiner Wolfahrt erſte Urſach wahr. Er hatte ſonſt<lb/> noch ſechs grobe einfaͤltige Bauren Knechte/ ſeine Anverwanten mit ſich herbracht/ denen<lb/> ſtatliche Meyerhoͤfe eingetahn wurden; berichtete auch/ wasgeſtalt der Rohtbart auf Koͤ-<lb/> niglichen Befehl angegriffen/ und wegen der vorgebrachten Lüge (ob haͤtte er Arbianes uñ<lb/> das Fraͤulein ſollen nach dem Reinſtrom bꝛingen) befraget worden/ haͤtte anfangs alles ge-<lb/> leugnet/ aber nach angelegter harter Pein/ nit allein ſein Vorhaben/ den Fürſten mit dem<lb/> Fraͤulein umzubringen/ ſondern in die 27 Mordtahten bekennet/ auch ſechs Bauren ihres<lb/> Dorffes/ als ſeine Mitgehuͤlffen angemeldet/ welche ſamt ihm mit dem Rade geſtoſſen/ uñ<lb/> hingerichtet waͤhren. Vierzehn Tage vor der angeſetzeten Kroͤnung ſchrieb Reichard aus<lb/> ſeiner Landſtad zuruͤk an Leches/ wasgeſtalt er daſelbſt zwar wol angelanget waͤhre/ haͤtte<lb/> aber mit wehmuͤhtigem Herzẽ vernehmen muͤſſen/ daß ſeine Eheliebſte ſchon vor vier Wo-<lb/> chen an einem hitzigen Fieber Todes verblichen/ wie auch Fr. Mechtild; deren hinterlaſſe-<lb/> ne aͤlteſte und juͤngſte Toͤchter (die mittelſte waͤhre mit ihrer Mutter geſtorben) Adelheit<lb/> und Adelgund nunmehr von Herzen wuͤnſcheten/ ihrer Fuͤrſtin und Frauen untertaͤhnigſt<lb/> auffzuwarten; endlich baht er Leches in dieſem Schreiben/ bey dero Hochfuͤrſtl. Durchl.<lb/> untertaͤhnigſt zuvernehmen/ ob dieſelbe gnaͤdigſt einwilligen koͤnte/ waͤhre er nit ungeneigt<lb/> jungfer Adelheit zuheyrahten/ deren Herz/ in Betrachtung ſeines jetzigen Ritter Standes/<lb/> er wol zugewinnen verhoffete; befahl ſich der ganzen Koͤnigl- und Hochfuͤrſtlichen Geſel-<lb/> ſchafft/ inſonderheit ſeiner verhoffentlich nunmehr wieder gnaͤdigſten Großfuͤrſtin Fr.<lb/> Klaren beharlichen Gnaden/ und baht/ auff ſein geſiñen ihm zuantworten. Leches trug die-<lb/> ſes anfangs Arbianes allein vor/ welcher nebeſt Koͤnigin Valiſken es mit der Fuͤrſtin be-<lb/> redete/ die eine ſolche Heyraht gerne befodert ſahe/ daher ſie Leches befahl was er antwor-<lb/> ten und bey ſchleuniger Botſchafft uͤber ſenden ſolte; ſie aber ſetzete dieſes Brieffelein ſelbſt<lb/> an Adelheit auff. Geliebte Freundin/ Jungfer Adelheid/ ihr ſollet euch im trauren wegen eurer<lb/> Mutter toͤdlichen Hintrittes maͤſſigen/ welches auſſer zweifel Gott alſo zu eurem beſten geſchicket hat;<lb/> ich verbleibe eure und eurer Schweſter gnaͤdige Frau ſo lange ich lebe/ und wil euch beſſer verſorgen<lb/> als euer Stand nicht mit ſich bringet; koͤnnet ihr auch meinen Vorſchlag genehm halten/ und Ritter<lb/> Reichard/ der bey mir nunmehr wieder in vollen Gnaden ſtehet/ vor euren liebſten annehmen/ ſo laſ-<lb/> ſet euch von ihm in eurem Jungfern-Stande heruͤber begleiten/ alsdann wil ich euch die Hochzeit auß-<lb/> richten/ und zur Außſteur euch daſſelbe zuwenden/ wovon ihr und eure Nachkommen den Ritter- und<lb/> Herrn Stand wol ſollet fuͤhren koͤnnen. Bringet auch eure Schweſter mit uͤber/ und ſeumet nit. Gott<lb/> befohlen von eurer ſtets gewogenen Frauen/ Großfuͤrſtin Klaren.</p><lb/> <p>Reichard hielt ſich ſehr praͤchtig in ſeiner Heimaht/ ſo viel ſeiner Eheliebſten abſterben<lb/> <fw place="bottom" type="sig">o o o o o ij</fw><fw place="bottom" type="catch">leiden</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [843/0849]
Achtes Buch.
nem ungerahtenen Sohn Gerd zu Prag an/ ließ ſich bey Wolffgang angeben/ der ſie bei-
de wol empfing/ ſie aber wegen Verenderung ſeiner Sitten und Wandels kaum glaͤuben
wolten/ daß er der vorige ihr Vetter waͤhre. Er fuͤhrete ſie unangemeldet hin zu Arbianes
und ſeinem Gemahl/ von denen der Alte uͤberaus freundlich empfangen ward/ da ſie ſich
nicht ſcheuheten/ ihn ihren Erhalter und Vater zunennen. Er hingegen bezeigete ſich aufs
demuͤhtigſte/ und wahr ſein erſtes Vorbringen/ daß er vor ſeinen Sohn um Gnade und
Vergebung anhielt/ welches ihm nicht allein gnaͤdig eingewilliget ward/ ſondern es ma-
chete ihn Arbianes zu ſeinem Unterſtalmeiſter/ weil er mit Pferden wol umzugehen wuſte.
Wittho aber erhielt/ daß er Zeit ſeines Lebens bey Wolffgang bleiben moͤchte/ der ihm al-
les gutes taht/ und wol erkeñete/ daß er ſeiner Wolfahrt erſte Urſach wahr. Er hatte ſonſt
noch ſechs grobe einfaͤltige Bauren Knechte/ ſeine Anverwanten mit ſich herbracht/ denen
ſtatliche Meyerhoͤfe eingetahn wurden; berichtete auch/ wasgeſtalt der Rohtbart auf Koͤ-
niglichen Befehl angegriffen/ und wegen der vorgebrachten Lüge (ob haͤtte er Arbianes uñ
das Fraͤulein ſollen nach dem Reinſtrom bꝛingen) befraget worden/ haͤtte anfangs alles ge-
leugnet/ aber nach angelegter harter Pein/ nit allein ſein Vorhaben/ den Fürſten mit dem
Fraͤulein umzubringen/ ſondern in die 27 Mordtahten bekennet/ auch ſechs Bauren ihres
Dorffes/ als ſeine Mitgehuͤlffen angemeldet/ welche ſamt ihm mit dem Rade geſtoſſen/ uñ
hingerichtet waͤhren. Vierzehn Tage vor der angeſetzeten Kroͤnung ſchrieb Reichard aus
ſeiner Landſtad zuruͤk an Leches/ wasgeſtalt er daſelbſt zwar wol angelanget waͤhre/ haͤtte
aber mit wehmuͤhtigem Herzẽ vernehmen muͤſſen/ daß ſeine Eheliebſte ſchon vor vier Wo-
chen an einem hitzigen Fieber Todes verblichen/ wie auch Fr. Mechtild; deren hinterlaſſe-
ne aͤlteſte und juͤngſte Toͤchter (die mittelſte waͤhre mit ihrer Mutter geſtorben) Adelheit
und Adelgund nunmehr von Herzen wuͤnſcheten/ ihrer Fuͤrſtin und Frauen untertaͤhnigſt
auffzuwarten; endlich baht er Leches in dieſem Schreiben/ bey dero Hochfuͤrſtl. Durchl.
untertaͤhnigſt zuvernehmen/ ob dieſelbe gnaͤdigſt einwilligen koͤnte/ waͤhre er nit ungeneigt
jungfer Adelheit zuheyrahten/ deren Herz/ in Betrachtung ſeines jetzigen Ritter Standes/
er wol zugewinnen verhoffete; befahl ſich der ganzen Koͤnigl- und Hochfuͤrſtlichen Geſel-
ſchafft/ inſonderheit ſeiner verhoffentlich nunmehr wieder gnaͤdigſten Großfuͤrſtin Fr.
Klaren beharlichen Gnaden/ und baht/ auff ſein geſiñen ihm zuantworten. Leches trug die-
ſes anfangs Arbianes allein vor/ welcher nebeſt Koͤnigin Valiſken es mit der Fuͤrſtin be-
redete/ die eine ſolche Heyraht gerne befodert ſahe/ daher ſie Leches befahl was er antwor-
ten und bey ſchleuniger Botſchafft uͤber ſenden ſolte; ſie aber ſetzete dieſes Brieffelein ſelbſt
an Adelheit auff. Geliebte Freundin/ Jungfer Adelheid/ ihr ſollet euch im trauren wegen eurer
Mutter toͤdlichen Hintrittes maͤſſigen/ welches auſſer zweifel Gott alſo zu eurem beſten geſchicket hat;
ich verbleibe eure und eurer Schweſter gnaͤdige Frau ſo lange ich lebe/ und wil euch beſſer verſorgen
als euer Stand nicht mit ſich bringet; koͤnnet ihr auch meinen Vorſchlag genehm halten/ und Ritter
Reichard/ der bey mir nunmehr wieder in vollen Gnaden ſtehet/ vor euren liebſten annehmen/ ſo laſ-
ſet euch von ihm in eurem Jungfern-Stande heruͤber begleiten/ alsdann wil ich euch die Hochzeit auß-
richten/ und zur Außſteur euch daſſelbe zuwenden/ wovon ihr und eure Nachkommen den Ritter- und
Herrn Stand wol ſollet fuͤhren koͤnnen. Bringet auch eure Schweſter mit uͤber/ und ſeumet nit. Gott
befohlen von eurer ſtets gewogenen Frauen/ Großfuͤrſtin Klaren.
Reichard hielt ſich ſehr praͤchtig in ſeiner Heimaht/ ſo viel ſeiner Eheliebſten abſterben
leiden
o o o o o ij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |