Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.Achtes Buch sie lieber sterben und verderben/ als mich verlassen würden. Uber welcher Erklärung dieKönigin meine Fr. Stieffmutter mehr als mein Herr Vater sich entsetzet hatte/ weil man sie beschuldigen wollen/ es währe alles ihr Getrieb/ um ihre Fr. Schwester zur Königin nach meines Herrn Vaters Tode zumachen/ und ihres Vortels daher zuspielen; dessen sie sich aber hoch entschuldiget/ sich auff des Königes Zeugniß beruffen/ und den Ständen ein zimliches genügen getahn hatte. Es riet mir aber nicht desto weniger mein Oheim der Frie- sen König/ nochmahls ein bewägliches Schreiben an meinen Herr Vater abgehen zulas- sen/ umb gnädigste Verzeihung meines Ungehorsams anzuhalten/ und des mit den Stän- den ergangenen nicht zugedenken; worauff ich gleichwol eine ungütliche Antwort bekam/ ob ich noch nicht gelernet hätte/ dem väterlichen Willen Folge zuleisten/ solte ich ihm nit unter die Augen kommen/ und dannoch wissen/ daß Frl. Vanda ihr ganzes Glük nicht eben auff mich unbesonnenen gebauet hätte/ sondern meines gleichen allezeit finden würde; wann ich aber ihm kindlichen Gehorsam erzeigen wolte/ solte ich unter angenommenem fremden Nahmen mich zu Rom eine Zeitlang auffhalten/ biß er mich abfodern würde; worzu ich dann sehr geneigt wahr/ und zur Reise mich schickete/ weil ich aus Dänenmark Mittel gnug bekam. Aber das leidige Unglük trat zwischen ein dann mein Vetter der Friesen König starb eines jähen Todes/ nicht ohn glaubwirdige Zeichen eines beygebrachten Gifftes/ dessen Anstiffter ausser allem Zweiffel der Wendische Krito gewesen/ und von Gott zur rechtmäs- sigen Straffe gezogen ist. So bald der König verschieden wahr/ begehreten nit wenig von den Landständen (wiewol Krito die meisten bestochen hatte) ich möchte im Reiche bleiben/ biß wegen künftiger Herschung gewisse Anordnung gemacht währe; da auch bald ihrer eine zimliche Anzahl auff meine Wahl gingen/ weil der König ohndaß mich vorgeschlagen und mich zum Nachfolger im Reich ernennet hatte/ aber der Unglüksvogel Krito fidelte mir durch seine ergebenen den Tanz/ daß ich nicht auffkommen kunte/ und Gott lob dieses Königreich dem zu teil worden ist/ dem ichs/ wie mein Gott weiß/ eben so gerne/ ja lieber als mir selbst gönne. Nun habe ich in mehr als drey Jahren meinen Herr Vater nicht gesehen/ als auff diesem Schlosse/ und bezeiget er sich annoch nicht so gütig/ daß ich ihm trauen darf: ja triegen mich meine Gedancken nicht/ dürffte er noch eins versuchen/ mich zu dieser Heirath zu nöhtigen/ wovon mich aber zum wenigsten der Tod befreien sol/ und kan mirs so gut werden/ wil ich mit Fürst Arbianes in Meden reisen/ und mein angebohrnes Königreich/ als lange mein Herr Vater lebet/ aus dem Sinne setzen/ es währe dann sache/ daß eure Hochheit mir gnädigst befehlen wolte/ ihr meine Flammen zu offenbahren/ die mir kaum vor 20. Stunden in meiner Seele auffgangen sind; bitte daneben demühtigst üm Ver- zeihung/ daß mit unlieblicher Erzehlung meines außgestandenen Unglüks dieselbe ich so lange auffgehalten/ und ihrer Geduld mißbrauchet habe; welches eigentlich zu dem Ende geschehen ist/ daß derselben ich die wiedrigen Gedancken benehmen möchte/ ob trüge ich ei- niges beliben zu dem Wendischen Fräulein/ da mir doch angenehmers nicht begegnen kan/ als daß diese Ursach der Ungewogenheit meines Herrn Vaters solcher Gestalt aus dem Wege geräumet werden möge; worin Ihre Hochheit sich fleissigst bemühen wollen/ ich demühtigst bitten wil. Eure Liebe hat mir in Warheit einen sehr angenehmen Dienst und Willen durch die Erzählung ihrer denkwürdigen Glückes-Fälle bezeiget/ antwortete Kö- nigin
Achtes Buch ſie lieber ſterben und verderben/ als mich verlaſſen wuͤrden. Uber welcher Erklaͤrung dieKoͤnigin meine Fr. Stieffmutter mehr als mein Herr Vater ſich entſetzet hatte/ weil man ſie beſchuldigen wollen/ es waͤhre alles ihr Getrieb/ um ihre Fr. Schweſter zur Koͤnigin nach meines Herrn Vaters Tode zumachen/ und ihres Vortels daher zuſpielen; deſſen ſie ſich aber hoch entſchuldiget/ ſich auff des Koͤniges Zeugniß beruffen/ und den Staͤnden ein zimliches genuͤgen getahn hatte. Es riet mir aber nicht deſto weniger mein Oheim der Frie- ſen Koͤnig/ nochmahls ein bewaͤgliches Schreiben an meinen Herr Vater abgehen zulaſ- ſen/ umb gnaͤdigſte Verzeihung meines Ungehorſams anzuhalten/ und des mit den Staͤn- den ergangenen nicht zugedenken; worauff ich gleichwol eine unguͤtliche Antwort bekam/ ob ich noch nicht gelernet haͤtte/ dem vaͤterlichen Willen Folge zuleiſten/ ſolte ich ihm nit unter die Augen kommen/ und dannoch wiſſen/ daß Frl. Vanda ihr ganzes Gluͤk nicht eben auff mich unbeſonnenen gebauet haͤtte/ ſondern meines gleichen allezeit finden wuͤrde; wañ ich aber ihm kindlichen Gehorſam erzeigen wolte/ ſolte ich unter angenom̃enem fremden Nahmen mich zu Rom eine Zeitlang auffhalten/ biß er mich abfodern wuͤrde; worzu ich dañ ſehr geneigt wahr/ und zur Reiſe mich ſchickete/ weil ich aus Daͤnenmark Mittel gnug bekam. Aber das leidige Ungluͤk trat zwiſchen ein dañ mein Vetter der Frieſen Koͤnig ſtarb eines jaͤhen Todes/ nicht ohn glaubwirdige Zeichen eines beygebrachten Gifftes/ deſſen Anſtiffter auſſer allem Zweiffel der Wendiſche Krito geweſen/ und von Gott zur rechtmaͤſ- ſigen Straffe gezogẽ iſt. So bald der Koͤnig verſchieden wahr/ begehreten nit wenig von dẽ Landſtaͤndẽ (wiewol Krito die meiſten beſtochẽ hatte) ich moͤchte im Reiche bleibẽ/ biß wegẽ kuͤnftiger Herſchung gewiſſe Anordnung gemacht waͤhre; da auch bald ihrer eine zimliche Anzahl auff meine Wahl gingen/ weil der Koͤnig ohndaß mich vorgeſchlagen und mich zum Nachfolger im Reich ernennet hatte/ aber der Ungluͤksvogel Krito fidelte mir durch ſeine ergebenen den Tanz/ daß ich nicht auffkommen kunte/ und Gott lob dieſes Koͤnigreich dem zu teil worden iſt/ dem ichs/ wie mein Gott weiß/ eben ſo gerne/ ja lieber als mir ſelbſt goͤnne. Nun habe ich in mehr als drey Jahren meinen Herr Vater nicht geſehen/ als auff dieſem Schloſſe/ und bezeiget er ſich annoch nicht ſo guͤtig/ daß ich ihm trauen darf: ja triegen mich meine Gedancken nicht/ dürffte er noch eins verſuchen/ mich zu dieſer Heirath zu noͤhtigen/ wovon mich aber zum wenigſten der Tod befreien ſol/ und kan mirs ſo gut werden/ wil ich mit Fuͤrſt Arbianes in Meden reiſen/ und mein angebohrnes Koͤnigreich/ als lange mein Herr Vater lebet/ aus dem Sinne ſetzen/ es waͤhre dann ſache/ daß eure Hochheit mir gnaͤdigſt befehlen wolte/ ihr meine Flammen zu offenbahren/ die mir kaum vor 20. Stunden in meiner Seele auffgangen ſind; bitte daneben demuͤhtigſt uͤm Ver- zeihung/ daß mit unlieblicher Erzehlung meines außgeſtandenen Ungluͤks dieſelbe ich ſo lange auffgehalten/ und ihrer Geduld mißbrauchet habe; welches eigentlich zu dem Ende geſchehen iſt/ daß derſelben ich die wiedrigen Gedancken benehmen moͤchte/ ob truͤge ich ei- niges beliben zu dem Wendiſchen Fraͤulein/ da mir doch angenehmers nicht begegnen kan/ als daß dieſe Urſach der Ungewogenheit meines Herrn Vaters ſolcher Geſtalt aus dem Wege geraͤumet werden moͤge; worin Ihre Hochheit ſich fleiſſigſt bemuͤhen wollen/ ich demuͤhtigſt bitten wil. Eure Liebe hat mir in Warheit einen ſehr angenehmen Dienſt und Willen durch die Erzaͤhlung ihrer denkwuͤrdigen Gluͤckes-Faͤlle bezeiget/ antwortete Koͤ- nigin
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0877" n="871"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Achtes Buch</hi></fw><lb/> ſie lieber ſterben und verderben/ als mich verlaſſen wuͤrden. Uber welcher Erklaͤrung die<lb/> Koͤnigin meine Fr. Stieffmutter mehr als mein Herr Vater ſich entſetzet hatte/ weil man<lb/> ſie beſchuldigen wollen/ es waͤhre alles ihr Getrieb/ um ihre Fr. Schweſter zur Koͤnigin<lb/> nach meines Herrn Vaters Tode zumachen/ und ihres Vortels daher zuſpielen; deſſen ſie<lb/> ſich aber hoch entſchuldiget/ ſich auff des Koͤniges Zeugniß beruffen/ und den Staͤnden ein<lb/> zimliches genuͤgen getahn hatte. Es riet mir aber nicht deſto weniger mein Oheim der Frie-<lb/> ſen Koͤnig/ nochmahls ein bewaͤgliches Schreiben an meinen Herr Vater abgehen zulaſ-<lb/> ſen/ umb gnaͤdigſte Verzeihung meines Ungehorſams anzuhalten/ und des mit den Staͤn-<lb/> den ergangenen nicht zugedenken; worauff ich gleichwol eine unguͤtliche Antwort bekam/<lb/> ob ich noch nicht gelernet haͤtte/ dem vaͤterlichen Willen Folge zuleiſten/ ſolte ich ihm nit<lb/> unter die Augen kommen/ und dannoch wiſſen/ daß Frl. Vanda ihr ganzes Gluͤk nicht eben<lb/> auff mich unbeſonnenen gebauet haͤtte/ ſondern meines gleichen allezeit finden wuͤrde; wañ<lb/> ich aber ihm kindlichen Gehorſam erzeigen wolte/ ſolte ich unter angenom̃enem fremden<lb/> Nahmen mich zu Rom eine Zeitlang auffhalten/ biß er mich abfodern wuͤrde; worzu ich<lb/> dañ ſehr geneigt wahr/ und zur Reiſe mich ſchickete/ weil ich aus Daͤnenmark Mittel gnug<lb/> bekam. Aber das leidige Ungluͤk trat zwiſchen ein dañ mein Vetter der Frieſen Koͤnig ſtarb<lb/> eines jaͤhen Todes/ nicht ohn glaubwirdige Zeichen eines beygebrachten Gifftes/ deſſen<lb/> Anſtiffter auſſer allem Zweiffel der Wendiſche Krito geweſen/ und von Gott zur rechtmaͤſ-<lb/> ſigen Straffe gezogẽ iſt. So bald der Koͤnig verſchieden wahr/ begehreten nit wenig von dẽ<lb/> Landſtaͤndẽ (wiewol Krito die meiſten beſtochẽ hatte) ich moͤchte im Reiche bleibẽ/ biß wegẽ<lb/> kuͤnftiger Herſchung gewiſſe Anordnung gemacht waͤhre; da auch bald ihrer eine zimliche<lb/> Anzahl auff meine Wahl gingen/ weil der Koͤnig ohndaß mich vorgeſchlagen und mich<lb/> zum Nachfolger im Reich ernennet hatte/ aber der Ungluͤksvogel Krito fidelte mir durch<lb/> ſeine ergebenen den Tanz/ daß ich nicht auffkommen kunte/ und Gott lob dieſes Koͤnigreich<lb/> dem zu teil worden iſt/ dem ichs/ wie mein Gott weiß/ eben ſo gerne/ ja lieber als mir ſelbſt<lb/> goͤnne. Nun habe ich in mehr als drey Jahren meinen Herr Vater nicht geſehen/ als<lb/> auff dieſem Schloſſe/ und bezeiget er ſich annoch nicht ſo guͤtig/ daß ich ihm trauen darf: ja<lb/> triegen mich meine Gedancken nicht/ dürffte er noch eins verſuchen/ mich zu dieſer Heirath<lb/> zu noͤhtigen/ wovon mich aber zum wenigſten der Tod befreien ſol/ und kan mirs ſo gut<lb/> werden/ wil ich mit Fuͤrſt Arbianes in Meden reiſen/ und mein angebohrnes Koͤnigreich/<lb/> als lange mein Herr Vater lebet/ aus dem Sinne ſetzen/ es waͤhre dann ſache/ daß eure<lb/> Hochheit mir gnaͤdigſt befehlen wolte/ ihr meine Flammen zu offenbahren/ die mir kaum<lb/> vor 20. Stunden in meiner Seele auffgangen ſind; bitte daneben demuͤhtigſt uͤm Ver-<lb/> zeihung/ daß mit unlieblicher Erzehlung meines außgeſtandenen Ungluͤks dieſelbe ich ſo<lb/> lange auffgehalten/ und ihrer Geduld mißbrauchet habe; welches eigentlich zu dem Ende<lb/> geſchehen iſt/ daß derſelben ich die wiedrigen Gedancken benehmen moͤchte/ ob truͤge ich ei-<lb/> niges beliben zu dem Wendiſchen Fraͤulein/ da mir doch angenehmers nicht begegnen kan/<lb/> als daß dieſe Urſach der Ungewogenheit meines Herrn Vaters ſolcher Geſtalt aus dem<lb/> Wege geraͤumet werden moͤge; worin Ihre Hochheit ſich fleiſſigſt bemuͤhen wollen/ ich<lb/> demuͤhtigſt bitten wil. Eure Liebe hat mir in Warheit einen ſehr angenehmen Dienſt und<lb/> Willen durch die Erzaͤhlung ihrer denkwuͤrdigen Gluͤckes-Faͤlle bezeiget/ antwortete Koͤ-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">nigin</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [871/0877]
Achtes Buch
ſie lieber ſterben und verderben/ als mich verlaſſen wuͤrden. Uber welcher Erklaͤrung die
Koͤnigin meine Fr. Stieffmutter mehr als mein Herr Vater ſich entſetzet hatte/ weil man
ſie beſchuldigen wollen/ es waͤhre alles ihr Getrieb/ um ihre Fr. Schweſter zur Koͤnigin
nach meines Herrn Vaters Tode zumachen/ und ihres Vortels daher zuſpielen; deſſen ſie
ſich aber hoch entſchuldiget/ ſich auff des Koͤniges Zeugniß beruffen/ und den Staͤnden ein
zimliches genuͤgen getahn hatte. Es riet mir aber nicht deſto weniger mein Oheim der Frie-
ſen Koͤnig/ nochmahls ein bewaͤgliches Schreiben an meinen Herr Vater abgehen zulaſ-
ſen/ umb gnaͤdigſte Verzeihung meines Ungehorſams anzuhalten/ und des mit den Staͤn-
den ergangenen nicht zugedenken; worauff ich gleichwol eine unguͤtliche Antwort bekam/
ob ich noch nicht gelernet haͤtte/ dem vaͤterlichen Willen Folge zuleiſten/ ſolte ich ihm nit
unter die Augen kommen/ und dannoch wiſſen/ daß Frl. Vanda ihr ganzes Gluͤk nicht eben
auff mich unbeſonnenen gebauet haͤtte/ ſondern meines gleichen allezeit finden wuͤrde; wañ
ich aber ihm kindlichen Gehorſam erzeigen wolte/ ſolte ich unter angenom̃enem fremden
Nahmen mich zu Rom eine Zeitlang auffhalten/ biß er mich abfodern wuͤrde; worzu ich
dañ ſehr geneigt wahr/ und zur Reiſe mich ſchickete/ weil ich aus Daͤnenmark Mittel gnug
bekam. Aber das leidige Ungluͤk trat zwiſchen ein dañ mein Vetter der Frieſen Koͤnig ſtarb
eines jaͤhen Todes/ nicht ohn glaubwirdige Zeichen eines beygebrachten Gifftes/ deſſen
Anſtiffter auſſer allem Zweiffel der Wendiſche Krito geweſen/ und von Gott zur rechtmaͤſ-
ſigen Straffe gezogẽ iſt. So bald der Koͤnig verſchieden wahr/ begehreten nit wenig von dẽ
Landſtaͤndẽ (wiewol Krito die meiſten beſtochẽ hatte) ich moͤchte im Reiche bleibẽ/ biß wegẽ
kuͤnftiger Herſchung gewiſſe Anordnung gemacht waͤhre; da auch bald ihrer eine zimliche
Anzahl auff meine Wahl gingen/ weil der Koͤnig ohndaß mich vorgeſchlagen und mich
zum Nachfolger im Reich ernennet hatte/ aber der Ungluͤksvogel Krito fidelte mir durch
ſeine ergebenen den Tanz/ daß ich nicht auffkommen kunte/ und Gott lob dieſes Koͤnigreich
dem zu teil worden iſt/ dem ichs/ wie mein Gott weiß/ eben ſo gerne/ ja lieber als mir ſelbſt
goͤnne. Nun habe ich in mehr als drey Jahren meinen Herr Vater nicht geſehen/ als
auff dieſem Schloſſe/ und bezeiget er ſich annoch nicht ſo guͤtig/ daß ich ihm trauen darf: ja
triegen mich meine Gedancken nicht/ dürffte er noch eins verſuchen/ mich zu dieſer Heirath
zu noͤhtigen/ wovon mich aber zum wenigſten der Tod befreien ſol/ und kan mirs ſo gut
werden/ wil ich mit Fuͤrſt Arbianes in Meden reiſen/ und mein angebohrnes Koͤnigreich/
als lange mein Herr Vater lebet/ aus dem Sinne ſetzen/ es waͤhre dann ſache/ daß eure
Hochheit mir gnaͤdigſt befehlen wolte/ ihr meine Flammen zu offenbahren/ die mir kaum
vor 20. Stunden in meiner Seele auffgangen ſind; bitte daneben demuͤhtigſt uͤm Ver-
zeihung/ daß mit unlieblicher Erzehlung meines außgeſtandenen Ungluͤks dieſelbe ich ſo
lange auffgehalten/ und ihrer Geduld mißbrauchet habe; welches eigentlich zu dem Ende
geſchehen iſt/ daß derſelben ich die wiedrigen Gedancken benehmen moͤchte/ ob truͤge ich ei-
niges beliben zu dem Wendiſchen Fraͤulein/ da mir doch angenehmers nicht begegnen kan/
als daß dieſe Urſach der Ungewogenheit meines Herrn Vaters ſolcher Geſtalt aus dem
Wege geraͤumet werden moͤge; worin Ihre Hochheit ſich fleiſſigſt bemuͤhen wollen/ ich
demuͤhtigſt bitten wil. Eure Liebe hat mir in Warheit einen ſehr angenehmen Dienſt und
Willen durch die Erzaͤhlung ihrer denkwuͤrdigen Gluͤckes-Faͤlle bezeiget/ antwortete Koͤ-
nigin
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |