Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Clauren, Heinrich: Liebe und Irrthum. Nordhausen, 1827.

Bild:
<< vorherige Seite

den Bitten meines Oncles vielleicht nachgegeben
zu haben, der Sie bat, längere Zeit auf unserm
einsamen Lande zuzubringen, nicht wahr?"

"Wie könnte mir das jetzt in den Sinn
kommen," sagte Blauenstein betheurend, "wie
können Sie den Gedanken in sich aufkommen lassen,
ich sei ungern hier! -- Aber ein Versprechen gab
ich Ihrem Herrn Oncle nicht; kindliche Pflichten
rufen mich zu meinem Vater zurück!"

"Sie wollen mir ausbiegen," hob Tina mit
einem leisen Erröthen an, "aber ich verliere mein
Thema nicht. Können Sie sich entschließen, mir
zu versprechen, wenigstens noch acht Tage hier
zu verweilen, da Sie es meinem Oncle nicht
zusagen mogten?"

Blauenstein sah seine Begleiterin mit einer
gewissen Verwunderung an, und erwiederte: "Wer
vermögte Ihnen etwas abzuschlagen? -- Aber ich
begreife Sie nicht! Und wenn ich bleibe, sollte
mich dieser Gedanke schon nicht erschrecken, sagen
Sie Gräfin, sollte er mich nicht erschrecken?"

"O nein, nein!" rief Tina lebhaft aus. "Und
wenn ich dies denken könnte, gewiß würde ich

den Bitten meines Oncles vielleicht nachgegeben
zu haben, der Sie bat, laͤngere Zeit auf unſerm
einſamen Lande zuzubringen, nicht wahr?“

„Wie koͤnnte mir das jetzt in den Sinn
kommen,“ ſagte Blauenſtein betheurend, „wie
koͤnnen Sie den Gedanken in ſich aufkommen laſſen,
ich ſei ungern hier! — Aber ein Verſprechen gab
ich Ihrem Herrn Oncle nicht; kindliche Pflichten
rufen mich zu meinem Vater zuruͤck!“

„Sie wollen mir ausbiegen,“ hob Tina mit
einem leiſen Erroͤthen an, „aber ich verliere mein
Thema nicht. Koͤnnen Sie ſich entſchließen, mir
zu verſprechen, wenigſtens noch acht Tage hier
zu verweilen, da Sie es meinem Oncle nicht
zuſagen mogten?“

Blauenſtein ſah ſeine Begleiterin mit einer
gewiſſen Verwunderung an, und erwiederte: „Wer
vermoͤgte Ihnen etwas abzuſchlagen? — Aber ich
begreife Sie nicht! Und wenn ich bleibe, ſollte
mich dieſer Gedanke ſchon nicht erſchrecken, ſagen
Sie Graͤfin, ſollte er mich nicht erſchrecken?“

„O nein, nein!“ rief Tina lebhaft aus. „Und
wenn ich dies denken koͤnnte, gewiß wuͤrde ich

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0047" n="41"/>
den Bitten meines Oncles vielleicht nachgegeben<lb/>
zu haben, der Sie bat, la&#x0364;ngere Zeit auf un&#x017F;erm<lb/>
ein&#x017F;amen Lande zuzubringen, nicht wahr?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Wie ko&#x0364;nnte mir das jetzt in den Sinn<lb/>
kommen,&#x201C; &#x017F;agte Blauen&#x017F;tein betheurend, &#x201E;wie<lb/>
ko&#x0364;nnen Sie den Gedanken in &#x017F;ich aufkommen la&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
ich &#x017F;ei ungern hier! &#x2014; Aber ein Ver&#x017F;prechen gab<lb/>
ich Ihrem Herrn Oncle nicht; kindliche Pflichten<lb/>
rufen mich zu meinem Vater zuru&#x0364;ck!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Sie wollen mir ausbiegen,&#x201C; hob Tina mit<lb/>
einem lei&#x017F;en Erro&#x0364;then an, &#x201E;aber ich verliere mein<lb/>
Thema nicht. Ko&#x0364;nnen Sie &#x017F;ich ent&#x017F;chließen, <hi rendition="#g">mir</hi><lb/>
zu ver&#x017F;prechen, wenig&#x017F;tens noch acht Tage hier<lb/>
zu verweilen, da Sie es meinem Oncle nicht<lb/>
zu&#x017F;agen mogten?&#x201C;</p><lb/>
        <p>Blauen&#x017F;tein &#x017F;ah &#x017F;eine Begleiterin mit einer<lb/>
gewi&#x017F;&#x017F;en Verwunderung an, und erwiederte: &#x201E;Wer<lb/>
vermo&#x0364;gte Ihnen etwas abzu&#x017F;chlagen? &#x2014; Aber ich<lb/>
begreife Sie nicht! Und wenn ich bleibe, &#x017F;ollte<lb/>
mich die&#x017F;er Gedanke &#x017F;chon nicht er&#x017F;chrecken, &#x017F;agen<lb/>
Sie Gra&#x0364;fin, &#x017F;ollte er mich nicht er&#x017F;chrecken?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;O nein, nein!&#x201C; rief Tina lebhaft aus. &#x201E;Und<lb/>
wenn ich dies denken ko&#x0364;nnte, gewiß wu&#x0364;rde ich<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[41/0047] den Bitten meines Oncles vielleicht nachgegeben zu haben, der Sie bat, laͤngere Zeit auf unſerm einſamen Lande zuzubringen, nicht wahr?“ „Wie koͤnnte mir das jetzt in den Sinn kommen,“ ſagte Blauenſtein betheurend, „wie koͤnnen Sie den Gedanken in ſich aufkommen laſſen, ich ſei ungern hier! — Aber ein Verſprechen gab ich Ihrem Herrn Oncle nicht; kindliche Pflichten rufen mich zu meinem Vater zuruͤck!“ „Sie wollen mir ausbiegen,“ hob Tina mit einem leiſen Erroͤthen an, „aber ich verliere mein Thema nicht. Koͤnnen Sie ſich entſchließen, mir zu verſprechen, wenigſtens noch acht Tage hier zu verweilen, da Sie es meinem Oncle nicht zuſagen mogten?“ Blauenſtein ſah ſeine Begleiterin mit einer gewiſſen Verwunderung an, und erwiederte: „Wer vermoͤgte Ihnen etwas abzuſchlagen? — Aber ich begreife Sie nicht! Und wenn ich bleibe, ſollte mich dieſer Gedanke ſchon nicht erſchrecken, ſagen Sie Graͤfin, ſollte er mich nicht erſchrecken?“ „O nein, nein!“ rief Tina lebhaft aus. „Und wenn ich dies denken koͤnnte, gewiß wuͤrde ich

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/clauren_liebe_1827
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/clauren_liebe_1827/47
Zitationshilfe: Clauren, Heinrich: Liebe und Irrthum. Nordhausen, 1827, S. 41. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/clauren_liebe_1827/47>, abgerufen am 09.11.2024.