Cundisius, Gottfried: Der Geistreiche Prophet Haggaj. Leipzig, 1648.Vber den Propheten Haggai. dern erinnere es vielmehr zu dem Ende/ daß fromme Christen/ wel-che dieses hören/ ihr Nachdencken darüber haben/ und die Wort des Propheten Haggai gleichsam auff die Goldwage legen/ dieselbige auch in ihren Hertzen fleissig wegen/ und erwegen möchten. Es lesset sich hier blicken 5. ein Spiegel untrewer Vor-5. [v]. 24. Es findet sich 6. allhier ein Spiegel der Geldgierigen6. Es wird uns vorgezeiget 7. Ein Spiegel derer/ die nicht7. Es H 2
Vber den Propheten Haggai. dern erinnere es vielmehr zu dem Ende/ daß fromme Chriſten/ wel-che dieſes hoͤren/ ihr Nachdencken daruͤber haben/ und die Wort des Propheten Haggai gleichſam auff die Goldwage legen/ dieſelbige auch in ihren Hertzen fleiſſig wegen/ und erwegen moͤchten. Es leſſet ſich hier blicken 5. ein Spiegel untrewer Vor-5. [v]. 24. Es findet ſich 6. allhier ein Spiegel der Geldgierigen6. Es wird uns vorgezeiget 7. Ein Spiegel derer/ die nicht7. Es H 2
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0079" n="59"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Vber den Propheten Haggai.</hi></fw><lb/> dern erinnere es vielmehr zu dem Ende/ daß fromme Chriſten/ wel-<lb/> che dieſes hoͤren/ ihr Nachdencken daruͤber haben/ und die Wort des<lb/> Propheten <hi rendition="#fr">Haggai</hi> gleichſam auff die Goldwage legen/ dieſelbige<lb/> auch in ihren Hertzen fleiſſig wegen/ und erwegen moͤchten.</p><lb/> <p>Es leſſet ſich hier blicken <hi rendition="#fr">5. ein Spiegel untrewer Vor-</hi><note place="right"><hi rendition="#i">5.</hi></note><lb/><hi rendition="#fr">muͤnde und Vorſteher/</hi> deren <hi rendition="#aq">practica</hi> heiſſet: <hi rendition="#fr">Rips Raps in<lb/> meinen Sack/</hi> welche manche Einnahmen unterſchlagen/ loſer<lb/> Rencke ſich befleiſſigen/ <hi rendition="#fr">ein</hi> <hi rendition="#aq">X</hi> <hi rendition="#fr">vor ein</hi> <hi rendition="#aq">V</hi> <hi rendition="#fr">ſchreiben/</hi> verlaſſene<lb/> Waͤyſen umb das ihrige bringen/ und nichts deſto weniger wollen<lb/> das Anſehen haben/ als hetten ſie wol Haus gehalten/ und als Vaͤ-<lb/> ter ſich erweiſet. Dieſelbigen werden auch/ was ſie zuſammen ge-<lb/> kratzet haben/ in einen loͤcherichten Beutel legen. <hi rendition="#fr">Sie werden ver-<lb/> fluchet/</hi> Deut. 27. v. 19. <hi rendition="#fr">GOtt der <hi rendition="#g"><hi rendition="#k">Herr</hi></hi> wil wider ſie ein</hi><note place="right"><hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">Deut. 27.<lb/> v.</hi> 19.</hi></note><lb/><hi rendition="#fr">ſchneller Zeuge ſeyn/</hi> Malach. 3. v. 5. <hi rendition="#fr">ſie ſtraffen/ und ihre</hi><note place="right"><hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">Mal. 3. v.</hi> 5.</hi></note><lb/><hi rendition="#fr">Kinder zu Wayſen machen/</hi> Exod. 22. v. 24.</p> <note place="right"> <hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">Exod. 22.<lb/><supplied>v</supplied>.</hi> 24.</hi> </note><lb/> <p>Es findet ſich <hi rendition="#fr">6. allhier ein Spiegel der Geldgierigen</hi><note place="right"><hi rendition="#i">6.</hi></note><lb/><hi rendition="#fr">Soldaten/</hi> die ſo viel wegnehmen/ und doch nichts recht genieſ-<lb/> ſen. <hi rendition="#fr">Simſon trug die Thore der Stadt Gaza auff die Hoͤ-<lb/> he des Berges Hebron/</hi> Judic. 16. v. 3. Manche Soldaten<note place="right"><hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">Judic. 16.<lb/> v.</hi> 3.</hi></note><lb/> und Kriegs-Officirer tragen wol gantze Staͤdte an ihrem Halſe/ das<lb/> iſt: Guͤldene Ketten/ oder koͤſtliche Kleider/ oder haben ſie ſonſt<lb/> durch die Gurgel gejagt/ welches ihnen nichts nuͤtzet. Das heiſſet<lb/> auch das Geld in einen loͤcherten Beutel legen.</p><lb/> <p>Es wird uns vorgezeiget <hi rendition="#fr">7. Ein Spiegel derer/ die nicht</hi><note place="right"><hi rendition="#i">7.</hi></note><lb/><hi rendition="#fr">gerne Beſoldung auszahlen/</hi> auch oͤffters ſolche zu ruͤck halten/<lb/> oder in Einbringung derſelbigen ſich ſeumig erweiſen. O es iſt Ka-<lb/> ſtengeld/ Prediger/ Profeſſor- und Schuldiener-Geld ein ſchweres<lb/> Geld/ wenn es wird denen/ die es mit ihrem ſawren Naſen-Schweiß<lb/> verdienet habẽ/ vorgehalten/ es reiſſet groſſe Loͤcher durch die Beutel/<lb/> daß ſie hernach nichts mehr behalten koͤnnen. Das ſolte man jabe-<lb/> dencken/ und was zum Tempelbaw gehoͤret/ hinfuͤro beſſer befoͤrdern/<lb/> damit man ſolche und dergleichen Straffen nicht erwarten dürffte.<lb/> <fw place="bottom" type="sig">H 2</fw><fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#fr">Es</hi></fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [59/0079]
Vber den Propheten Haggai.
dern erinnere es vielmehr zu dem Ende/ daß fromme Chriſten/ wel-
che dieſes hoͤren/ ihr Nachdencken daruͤber haben/ und die Wort des
Propheten Haggai gleichſam auff die Goldwage legen/ dieſelbige
auch in ihren Hertzen fleiſſig wegen/ und erwegen moͤchten.
Es leſſet ſich hier blicken 5. ein Spiegel untrewer Vor-
muͤnde und Vorſteher/ deren practica heiſſet: Rips Raps in
meinen Sack/ welche manche Einnahmen unterſchlagen/ loſer
Rencke ſich befleiſſigen/ ein X vor ein V ſchreiben/ verlaſſene
Waͤyſen umb das ihrige bringen/ und nichts deſto weniger wollen
das Anſehen haben/ als hetten ſie wol Haus gehalten/ und als Vaͤ-
ter ſich erweiſet. Dieſelbigen werden auch/ was ſie zuſammen ge-
kratzet haben/ in einen loͤcherichten Beutel legen. Sie werden ver-
fluchet/ Deut. 27. v. 19. GOtt der Herr wil wider ſie ein
ſchneller Zeuge ſeyn/ Malach. 3. v. 5. ſie ſtraffen/ und ihre
Kinder zu Wayſen machen/ Exod. 22. v. 24.
5.
Deut. 27.
v. 19.
Mal. 3. v. 5.
Es findet ſich 6. allhier ein Spiegel der Geldgierigen
Soldaten/ die ſo viel wegnehmen/ und doch nichts recht genieſ-
ſen. Simſon trug die Thore der Stadt Gaza auff die Hoͤ-
he des Berges Hebron/ Judic. 16. v. 3. Manche Soldaten
und Kriegs-Officirer tragen wol gantze Staͤdte an ihrem Halſe/ das
iſt: Guͤldene Ketten/ oder koͤſtliche Kleider/ oder haben ſie ſonſt
durch die Gurgel gejagt/ welches ihnen nichts nuͤtzet. Das heiſſet
auch das Geld in einen loͤcherten Beutel legen.
6.
Judic. 16.
v. 3.
Es wird uns vorgezeiget 7. Ein Spiegel derer/ die nicht
gerne Beſoldung auszahlen/ auch oͤffters ſolche zu ruͤck halten/
oder in Einbringung derſelbigen ſich ſeumig erweiſen. O es iſt Ka-
ſtengeld/ Prediger/ Profeſſor- und Schuldiener-Geld ein ſchweres
Geld/ wenn es wird denen/ die es mit ihrem ſawren Naſen-Schweiß
verdienet habẽ/ vorgehalten/ es reiſſet groſſe Loͤcher durch die Beutel/
daß ſie hernach nichts mehr behalten koͤnnen. Das ſolte man jabe-
dencken/ und was zum Tempelbaw gehoͤret/ hinfuͤro beſſer befoͤrdern/
damit man ſolche und dergleichen Straffen nicht erwarten dürffte.
Es
7.
H 2
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |