Cundisius, Gottfried: Der Geistreiche Prophet Haggaj. Leipzig, 1648.Vber den Propheten Haggai. se: Ewre Häuser/ die unten am Berge ligen/ habt ihr auffgebawet/und den Baw der hohen Stiffts- Kirchen anstehen lassen; Steiget doch vollends hinan auff den Berg/ und vollführet den Baw am Hause des Herrn. Aber zu Jerusalem waren die Jüden ohne dis wohnhafftig/ sie giengen auch wol ohne dis auff die Hügel der Stadt. Jst Zweifels frey ein mehrers dieses Orts gemeynet/ und wol kein ander Verstand hieraus zu nehmen/ als daß die Jüden wandern sollen auff den Berg Libanon/ und von dannen schönes Bawholtz holen/ wie denn auch Hiram der König zu Tyro dem Salomo zur Erbawung des ersten Tempels Cedern und Tennen-Holtz von Libanon ließ hinab bringen ans Meer/ von dannen es auff der Flösse weiter geschaffet wur- de/ 1. Reg. 5. v. 8. 9. Es war aber Libanus, oder Libanon ein sehr1. Reg. 5. v. 8. 9. hoher Berg in Syrien gegen Norden/ 26. Mellen von Jerusalem gelegen/ darauff neben statlichen Bäumen/ und allerhand Früchten/ auch Weyrauch zu finden war/ dahero er bißweilen von etzlichen der Weyrauch-B[e]rg genennet wird. Niemand ist so unbele- sen in heiliger Schrifft/ deme nicht bekant were/ daß dieselbige des Libanon hin und wieder erwehne. Der Gerechte wird grünen wie ein Palmen Baum/ er wird wachsen wie ein Ceder auff Libanon/ stehet geschrieben Psalm. 92. v. 13. Kom-Ps. 92. v. 13. me meine Braut vom Libanon/ komm vom Libanon; Ge- he herein/ trit her von der Höhe Amana/ von der Höhe Senir und Hermon/ von den Wohnungen der Löwen/ von den Bergen der Leoparden/ spricht der himlische Bräu- tigam/ Christus Jesvs/ Cant. 4. v. 7. 8. Bleibet dochCant. 4. v. 7. 8. der Schnee länger auff den Steinen im Felde/ wenns von Libano herab schneyet/ und das Regenwasser verscheusst nicht so bald/ als mein Volck mein vergisset/ Jerem. 18 v. 14. Von den Leviten lesen wir Sir. 50. v. 14. daß sie rings umbSir 50. v. 14. den J 2
Vber den Propheten Haggai. ſe: Ewre Haͤuſer/ die unten am Berge ligen/ habt ihr auffgebawet/und den Baw der hohen Stiffts- Kirchen anſtehen laſſen; Steiget doch vollends hinan auff den Berg/ und vollfuͤhret den Baw am Hauſe des Herrn. Aber zu Jeruſalem waren die Juͤden ohne dis wohnhafftig/ ſie giengen auch wol ohne dis auff die Huͤgel der Stadt. Jſt Zweifels frey ein mehrers dieſes Orts gemeynet/ und wol kein ander Verſtand hieraus zu nehmen/ als daß die Juͤden wandern ſollen auff den Berg Libanon/ und von dannen ſchoͤnes Bawholtz holen/ wie denn auch Hiram der Koͤnig zu Tyro dem Salomo zur Erbawung des erſten Tempels Cedern und Tennen-Holtz von Libanon ließ hinab bringen ans Meer/ von dannen es auff der Floͤſſe weiter geſchaffet wur- de/ 1. Reg. 5. v. 8. 9. Es war aber Libanus, oder Libanon ein ſehr1. Reg. 5. v. 8. 9. hoher Berg in Syrien gegen Norden/ 26. Mellen von Jeruſalem gelegen/ darauff neben ſtatlichen Baͤumen/ und allerhand Fruͤchten/ auch Weyrauch zu finden war/ dahero er bißweilen von etzlichen der Weyrauch-B[e]rg genennet wird. Niemand iſt ſo unbele- ſen in heiliger Schrifft/ deme nicht bekant were/ daß dieſelbige des Libanon hin und wieder erwehne. Der Gerechte wird gruͤnen wie ein Palmen Baum/ er wird wachſen wie ein Ceder auff Libanon/ ſtehet geſchrieben Pſalm. 92. v. 13. Kom-Pſ. 92. v. 13. me meine Braut vom Libanon/ komm vom Libanon; Ge- he herein/ trit her von der Hoͤhe Amana/ von der Hoͤhe Senir und Hermon/ von den Wohnungen der Loͤwen/ von den Bergen der Leoparden/ ſpricht der himliſche Bräu- tigam/ Chriſtus Jeſvſ/ Cant. 4. v. 7. 8. Bleibet dochCant. 4. v. 7. 8. der Schnee laͤnger auff den Steinen im Felde/ wenns von Libano herab ſchneyet/ und das Regenwaſſer verſcheuſſt nicht ſo bald/ als mein Volck mein vergiſſet/ Jerem. 18 v. 14. Von den Leviten leſen wir Sir. 50. v. 14. daß ſie rings umbSir 50. v. 14. den J 2
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0087" n="67"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Vber den Propheten Haggai.</hi></fw><lb/> ſe: Ewre Haͤuſer/ die unten am Berge ligen/ habt ihr auffgebawet/<lb/> und den Baw der hohen Stiffts- Kirchen anſtehen laſſen; Steiget<lb/> doch vollends hinan auff den Berg/ und vollfuͤhret den Baw am<lb/> Hauſe des <hi rendition="#k">Herrn.</hi> Aber zu <hi rendition="#fr">Jeruſalem</hi> waren die <hi rendition="#fr">Juͤden</hi> ohne<lb/> dis wohnhafftig/ ſie giengen auch wol ohne dis auff die Huͤgel der<lb/> Stadt. Jſt Zweifels frey ein mehrers dieſes Orts gemeynet/ und<lb/> wol kein ander Verſtand hieraus zu nehmen/ als daß die <hi rendition="#fr">Juͤden</hi><lb/> wandern ſollen auff den Berg <hi rendition="#fr">Libanon/</hi> und von dannen ſchoͤnes<lb/> Bawholtz holen/ wie denn auch <hi rendition="#fr">Hiram der Koͤnig zu Tyro<lb/> dem Salomo zur Erbawung des erſten Tempels Cedern<lb/> und Tennen-Holtz von Libanon ließ hinab bringen ans<lb/> Meer/</hi> von dannen es auff der Floͤſſe weiter geſchaffet wur-<lb/> de/ 1. Reg. 5. v. 8. 9. Es war aber <hi rendition="#aq">Libanus,</hi> oder Libanon ein ſehr<note place="right"><hi rendition="#i">1. <hi rendition="#aq">Reg. 5. v.</hi><lb/> 8. 9.</hi></note><lb/> hoher Berg in <hi rendition="#fr">Syrien</hi> gegen Norden/ 26. Mellen von <hi rendition="#fr">Jeruſalem</hi><lb/> gelegen/ darauff neben ſtatlichen Baͤumen/ und allerhand Fruͤchten/<lb/> auch <hi rendition="#fr">Weyrauch</hi> zu finden war/ dahero er bißweilen von etzlichen<lb/><hi rendition="#fr">der Weyrauch-B<supplied>e</supplied>rg</hi> genennet wird. Niemand iſt ſo unbele-<lb/> ſen in heiliger Schrifft/ deme nicht bekant were/ daß dieſelbige des<lb/><hi rendition="#fr">Libanon</hi> hin und wieder erwehne. <hi rendition="#fr">Der Gerechte wird<lb/> gruͤnen wie ein Palmen Baum/ er wird wachſen wie ein<lb/> Ceder auff Libanon/</hi> ſtehet geſchrieben Pſalm. 92. v. 13. <hi rendition="#fr">Kom-</hi><note place="right"><hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">Pſ. 92. v.</hi> 13.</hi></note><lb/><hi rendition="#fr">me meine Braut vom Libanon/ komm vom Libanon; Ge-<lb/> he herein/ trit her von der Hoͤhe Amana/ von der Hoͤhe<lb/> Senir und Hermon/ von den Wohnungen der Loͤwen/<lb/> von den Bergen der Leoparden/</hi> ſpricht der himliſche Bräu-<lb/> tigam/ <hi rendition="#fr"><hi rendition="#k">Chr</hi>iſtus <hi rendition="#g"><hi rendition="#k">Jeſvſ/</hi></hi></hi> Cant. 4. v. 7. 8. <hi rendition="#fr">Bleibet doch</hi><note place="right"><hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">Cant. 4. v.</hi><lb/> 7. 8.</hi></note><lb/><hi rendition="#fr">der Schnee laͤnger auff den Steinen im Felde/</hi> wenns von<lb/><hi rendition="#fr">Libano herab ſchneyet/ und das Regenwaſſer verſcheuſſt<lb/> nicht ſo bald/ als mein Volck mein vergiſſet/</hi> Jerem. 18 v. 14.</p> <note place="right"> <hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">Jer. 18 v.</hi> 14.</hi> </note><lb/> <p>Von den Leviten leſen wir Sir. 50. v. 14. <hi rendition="#fr">daß ſie rings umb</hi><note place="right"><hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">Sir 50. v.</hi> 14.</hi></note><lb/><hi rendition="#fr">den Hohenprieſter Simon/ den Sohn Oni<hi rendition="#aq">æ</hi>/</hi> her geſtan-<lb/> <fw place="bottom" type="sig">J 2</fw><fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#fr">den</hi></fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [67/0087]
Vber den Propheten Haggai.
ſe: Ewre Haͤuſer/ die unten am Berge ligen/ habt ihr auffgebawet/
und den Baw der hohen Stiffts- Kirchen anſtehen laſſen; Steiget
doch vollends hinan auff den Berg/ und vollfuͤhret den Baw am
Hauſe des Herrn. Aber zu Jeruſalem waren die Juͤden ohne
dis wohnhafftig/ ſie giengen auch wol ohne dis auff die Huͤgel der
Stadt. Jſt Zweifels frey ein mehrers dieſes Orts gemeynet/ und
wol kein ander Verſtand hieraus zu nehmen/ als daß die Juͤden
wandern ſollen auff den Berg Libanon/ und von dannen ſchoͤnes
Bawholtz holen/ wie denn auch Hiram der Koͤnig zu Tyro
dem Salomo zur Erbawung des erſten Tempels Cedern
und Tennen-Holtz von Libanon ließ hinab bringen ans
Meer/ von dannen es auff der Floͤſſe weiter geſchaffet wur-
de/ 1. Reg. 5. v. 8. 9. Es war aber Libanus, oder Libanon ein ſehr
hoher Berg in Syrien gegen Norden/ 26. Mellen von Jeruſalem
gelegen/ darauff neben ſtatlichen Baͤumen/ und allerhand Fruͤchten/
auch Weyrauch zu finden war/ dahero er bißweilen von etzlichen
der Weyrauch-Berg genennet wird. Niemand iſt ſo unbele-
ſen in heiliger Schrifft/ deme nicht bekant were/ daß dieſelbige des
Libanon hin und wieder erwehne. Der Gerechte wird
gruͤnen wie ein Palmen Baum/ er wird wachſen wie ein
Ceder auff Libanon/ ſtehet geſchrieben Pſalm. 92. v. 13. Kom-
me meine Braut vom Libanon/ komm vom Libanon; Ge-
he herein/ trit her von der Hoͤhe Amana/ von der Hoͤhe
Senir und Hermon/ von den Wohnungen der Loͤwen/
von den Bergen der Leoparden/ ſpricht der himliſche Bräu-
tigam/ Chriſtus Jeſvſ/ Cant. 4. v. 7. 8. Bleibet doch
der Schnee laͤnger auff den Steinen im Felde/ wenns von
Libano herab ſchneyet/ und das Regenwaſſer verſcheuſſt
nicht ſo bald/ als mein Volck mein vergiſſet/ Jerem. 18 v. 14.
1. Reg. 5. v.
8. 9.
Pſ. 92. v. 13.
Cant. 4. v.
7. 8.
Von den Leviten leſen wir Sir. 50. v. 14. daß ſie rings umb
den Hohenprieſter Simon/ den Sohn Oniæ/ her geſtan-
den
Sir 50. v. 14.
J 2
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |