Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Dannhauer, Johann Conrad: Catechismus Milch. Bd. 5. Straßburg, 1654.

Bild:
<< vorherige Seite

Die Drey vnd dreysigste
ja in dem Grab! aber Gott der Allmächtige hatte mich gnädiglich behütet;
Jch bin in der Hand Gottes gelegen! in der wunderthätigen Rechten Got-
tes/ in dem Göttlichen Schutz/ Schild vnd Schirm: mitten in der Finster-
nuß hat mir das Liecht der Göttlichen Hülffe geschienen/ Gottes Antlitz hat
mich angeleuchtet/ getröstet vnd erhalten.

Gleichförmige asulia, schadlosigkeit/ hülff vnd schirmung ist nun aber-
mal Danielis gegenbild begegnet vnd widerfahren/ wider die Lewen damit er
vmbfangen gewesen/ vnd von denen er angebrüllet worden/ vnd zwar 1. asu-
lia Pilatina; die Hülff Pilati; Ob nun wol auch Pontius Pilatus sich hefftig
bemühet/ Christum den Lewen auß dem Rachen herauß zuroissen/ allerhand
Politische Fünden erdacht/ bald diß/ bald jenes fürgewendet/ Herodi zuge-
schickt/ den Kopff auß den Schlingen zuziehen; Barrabam an die stätte ge-
stellet; gesagt Ecce homo! sehet welch ein Mensch! Es stunde ihm für
den Augen das K. Majestät Gesetz/ das blendete ihn/ vnd die Gunst Ti-
berii,
vnter deß aber hat er Christo so fern die stang gehalten 1. vindicatio-
ne e manu Judaeorum,
daß er ihn nicht preiß gegeben/ oder ob er ge-
wolt/ nicht geben können/ die Juden woltens auch nicht wagen; hätten sie
Macht gehabt/ sie hätten ihn zerrissen vnd zerzerret in dem Eifer/ wie Ste-
Ioh. 19, 19.
22.
phanum, Jacobum. 2. Tituli conservatione; Jn dem er nicht auff der
Juden protestiren die überschrifft endern wollen/ sondern gesagt:
quod scriptum, scriptum est, was ich geschriben habe/ das habe ich
geschrieben;
ich habe aber geschriben: Jesus Nazarenus Rex Judaeorum,
Jesus von Nazareth der Juden König/ die Juden wolten/ er solte
schreiben/ daß der Herr Jesus der Juden König hätte seyn wollen/ Aber
Pilatus hat geschriben/ wer er warhafftig sey/ Gott hat die Feder regiert. 3.
Sepulchri cura, Jn dem er das Grab verwahren vnd verwachen
lassen/
daß niemand an ihm Muthwillen übete/ in dem er auff der Juden
Bitt das Grab mit Hütern verwahret/ geschehen lassen/ daß man einen
Stein fürs Grab geweltzet vnd denselben versigelt; der Juden intention
zwar war/ daß die Jünger nicht solten deß Herrn Christi Leib steh-
len; Pilati Meinung aber war/ daß der Leib deß Herrn Christi nicht wei-
ter möchte verletzet vnd verschändet werden/ daß er sicher vnd frey wäre; da-
hin Pilatus ohn zweiffel auch das absehen gehabt/ als der ihn lebendig gern
hätte gefreyet/ daß man an dem todten Leibe nicht mehr Muthwillen übe-
te. Es hat zwar GOTT seines einigen Sohnes (als Bürgen) nicht
Act. 2, 23.geschonet/ er heisset ekdotos der Hingegebene; Aber die Göttliche pro-

videntz

Die Drey vnd dreyſigſte
ja in dem Grab! aber Gott der Allmaͤchtige hatte mich gnaͤdiglich behuͤtet;
Jch bin in der Hand Gottes gelegen! in der wunderthaͤtigen Rechten Got-
tes/ in dem Goͤttlichen Schutz/ Schild vnd Schirm: mitten in der Finſter-
nuß hat mir das Liecht der Goͤttlichen Huͤlffe geſchienen/ Gottes Antlitz hat
mich angeleuchtet/ getroͤſtet vnd erhalten.

Gleichfoͤrmige ἀσυλία, ſchadloſigkeit/ huͤlff vnd ſchirmung iſt nun aber-
mal Danielis gegenbild begegnet vnd widerfahrẽ/ wider die Lewen damit er
vmbfangen geweſen/ vnd von denen er angebruͤllet worden/ vnd zwar 1. ἀσυ-
λία Pilatina; die Huͤlff Pilati; Ob nun wol auch Pontius Pilatus ſich hefftig
bemuͤhet/ Chriſtum den Lewen auß dem Rachen herauß zuroiſſen/ allerhand
Politiſche Fuͤnden erdacht/ bald diß/ bald jenes fuͤrgewendet/ Herodi zuge-
ſchickt/ den Kopff auß den Schlingen zuziehen; Barrabam an die ſtaͤtte ge-
ſtellet; geſagt Ecce homo! ſehet welch ein Menſch! Es ſtunde ihm fuͤr
den Augen das K. Majeſtaͤt Geſetz/ das blendete ihn/ vnd die Gunſt Ti-
berii,
vnter deß aber hat er Chriſto ſo fern die ſtang gehalten 1. vindicatio-
ne è manu Judæorum,
daß er ihn nicht preiß gegeben/ oder ob er ge-
wolt/ nicht geben koͤnnen/ die Juden woltens auch nicht wagen; haͤtten ſie
Macht gehabt/ ſie haͤtten ihn zerriſſen vnd zerzerret in dem Eifer/ wie Ste-
Ioh. 19, 19.
22.
phanum, Jacobum. 2. Tituli conſervatione; Jn dem er nicht auff der
Juden proteſtiren die uͤberſchrifft endern wollen/ ſondern geſagt:
quod ſcriptum, ſcriptum eſt, was ich geſchriben habe/ das habe ich
geſchrieben;
ich habe aber geſchriben: Jeſus Nazarenus Rex Judæorum,
Jeſus von Nazareth der Juden Koͤnig/ die Juden wolten/ er ſolte
ſchreiben/ daß der Herr Jeſus der Juden Koͤnig haͤtte ſeyn wollen/ Aber
Pilatus hat geſchriben/ wer er warhafftig ſey/ Gott hat die Feder regiert. 3.
Sepulchri curâ, Jn dem er das Grab verwahren vnd verwachen
laſſen/
daß niemand an ihm Muthwillen uͤbete/ in dem er auff der Juden
Bitt das Grab mit Huͤtern verwahret/ geſchehen laſſen/ daß man einen
Stein fuͤrs Grab geweltzet vnd denſelben verſigelt; der Juden intention
zwar war/ daß die Juͤnger nicht ſolten deß Herrn Chriſti Leib ſteh-
len; Pilati Meinung aber war/ daß der Leib deß Herrn Chriſti nicht wei-
ter moͤchte verletzet vnd verſchaͤndet werden/ daß er ſicher vnd frey waͤre; da-
hin Pilatus ohn zweiffel auch das abſehen gehabt/ als der ihn lebendig gern
haͤtte gefreyet/ daß man an dem todten Leibe nicht mehr Muthwillen uͤbe-
te. Es hat zwar GOTT ſeines einigen Sohnes (als Buͤrgen) nicht
Act. 2, 23.geſchonet/ er heiſſet ἔκδοτος der Hingegebene; Aber die Goͤttliche pro-

videntz
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0482" n="998"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Die Drey vnd drey&#x017F;ig&#x017F;te</hi></fw><lb/>
ja in dem Grab! aber Gott der Allma&#x0364;chtige hatte mich gna&#x0364;diglich behu&#x0364;tet;<lb/>
Jch bin in der Hand Gottes gelegen! in der wundertha&#x0364;tigen Rechten Got-<lb/>
tes/ in dem Go&#x0364;ttlichen Schutz/ Schild vnd Schirm: mitten in der Fin&#x017F;ter-<lb/>
nuß hat mir das Liecht der Go&#x0364;ttlichen Hu&#x0364;lffe ge&#x017F;chienen/ Gottes Antlitz hat<lb/>
mich angeleuchtet/ getro&#x0364;&#x017F;tet vnd erhalten.</p><lb/>
          <p>Gleichfo&#x0364;rmige &#x1F00;&#x03C3;&#x03C5;&#x03BB;&#x03AF;&#x03B1;, &#x017F;chadlo&#x017F;igkeit/ hu&#x0364;lff vnd &#x017F;chirmung i&#x017F;t nun aber-<lb/>
mal <hi rendition="#aq">Danielis</hi> gegenbild begegnet vnd widerfahre&#x0303;/ wider die Lewen damit er<lb/>
vmbfangen gewe&#x017F;en/ vnd von denen er angebru&#x0364;llet worden/ vnd zwar 1. &#x1F00;&#x03C3;&#x03C5;-<lb/>
&#x03BB;&#x03AF;&#x03B1; <hi rendition="#aq">Pilatina;</hi> <hi rendition="#fr">die Hu&#x0364;lff</hi> <hi rendition="#aq">Pilati;</hi> Ob nun wol auch <hi rendition="#aq">Pontius Pilatus</hi> &#x017F;ich hefftig<lb/>
bemu&#x0364;het/ Chri&#x017F;tum den Lewen auß dem Rachen herauß zuroi&#x017F;&#x017F;en/ allerhand<lb/>
Politi&#x017F;che Fu&#x0364;nden erdacht/ bald diß/ bald jenes fu&#x0364;rgewendet/ <hi rendition="#aq">Herodi</hi> zuge-<lb/>
&#x017F;chickt/ den Kopff auß den Schlingen zuziehen; <hi rendition="#aq">Barrabam</hi> an die &#x017F;ta&#x0364;tte ge-<lb/>
&#x017F;tellet; ge&#x017F;agt <hi rendition="#aq">Ecce homo!</hi> &#x017F;ehet welch ein Men&#x017F;ch! Es &#x017F;tunde ihm fu&#x0364;r<lb/>
den Augen das K. Maje&#x017F;ta&#x0364;t Ge&#x017F;etz/ das blendete ihn/ vnd die Gun&#x017F;t <hi rendition="#aq">Ti-<lb/>
berii,</hi> vnter deß aber hat er Chri&#x017F;to &#x017F;o fern die &#x017F;tang gehalten 1. <hi rendition="#aq">vindicatio-<lb/>
ne è manu Judæorum,</hi> <hi rendition="#fr">daß er ihn nicht preiß gegeben/</hi> oder ob er ge-<lb/>
wolt/ nicht geben ko&#x0364;nnen/ die Juden woltens auch nicht wagen; ha&#x0364;tten &#x017F;ie<lb/>
Macht gehabt/ &#x017F;ie ha&#x0364;tten ihn zerri&#x017F;&#x017F;en vnd zerzerret in dem Eifer/ wie <hi rendition="#aq">Ste-</hi><lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Ioh.</hi> 19, 19.<lb/>
22.</note><hi rendition="#aq">phanum, Jacobum. 2. Tituli con&#x017F;ervatione;</hi> <hi rendition="#fr">Jn dem er nicht</hi> auff der<lb/>
Juden <hi rendition="#aq">prote&#x017F;ti</hi>ren <hi rendition="#fr">die u&#x0364;ber&#x017F;chrifft endern wollen/</hi> &#x017F;ondern ge&#x017F;agt:<lb/><hi rendition="#aq">quod &#x017F;criptum, &#x017F;criptum e&#x017F;t,</hi> <hi rendition="#fr">was ich ge&#x017F;chriben habe/ das habe ich<lb/>
ge&#x017F;chrieben;</hi> ich habe aber ge&#x017F;chriben: <hi rendition="#aq">Je&#x017F;us Nazarenus Rex Judæorum,</hi><lb/><hi rendition="#fr">Je&#x017F;us von Nazareth der Juden Ko&#x0364;nig/</hi> die Juden wolten/ er &#x017F;olte<lb/>
&#x017F;chreiben/ daß der <hi rendition="#k">Herr</hi> Je&#x017F;us der Juden Ko&#x0364;nig ha&#x0364;tte &#x017F;eyn wollen/ Aber<lb/><hi rendition="#aq">Pilatus</hi> hat ge&#x017F;chriben/ wer er warhafftig &#x017F;ey/ Gott hat die Feder regiert. 3.<lb/><hi rendition="#aq">Sepulchri curâ,</hi> <hi rendition="#fr">Jn dem er das Grab verwahren vnd verwachen<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en/</hi> daß niemand an ihm Muthwillen u&#x0364;bete/ in dem er auff der Juden<lb/>
Bitt das Grab mit Hu&#x0364;tern verwahret/ ge&#x017F;chehen la&#x017F;&#x017F;en/ daß man einen<lb/>
Stein fu&#x0364;rs Grab geweltzet vnd den&#x017F;elben ver&#x017F;igelt; der Juden <hi rendition="#aq">intention</hi><lb/>
zwar war/ daß die Ju&#x0364;nger nicht &#x017F;olten deß <hi rendition="#g"><hi rendition="#k">Herrn</hi></hi> Chri&#x017F;ti Leib &#x017F;teh-<lb/>
len; <hi rendition="#aq">Pilati</hi> Meinung aber war/ daß der Leib deß <hi rendition="#k">Herrn</hi> Chri&#x017F;ti nicht wei-<lb/>
ter mo&#x0364;chte verletzet vnd ver&#x017F;cha&#x0364;ndet werden/ daß er &#x017F;icher vnd frey wa&#x0364;re; da-<lb/>
hin <hi rendition="#aq">Pilatus</hi> ohn zweiffel auch das ab&#x017F;ehen gehabt/ als der ihn lebendig gern<lb/>
ha&#x0364;tte gefreyet/ daß man an dem todten Leibe nicht mehr Muthwillen u&#x0364;be-<lb/>
te. Es hat zwar <hi rendition="#g">GOTT</hi> &#x017F;eines einigen Sohnes (als Bu&#x0364;rgen) nicht<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Act.</hi> 2, 23.</note>ge&#x017F;chonet/ er hei&#x017F;&#x017F;et &#x1F14;&#x03BA;&#x03B4;&#x03BF;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C2; der Hingegebene; Aber die Go&#x0364;ttliche <hi rendition="#aq">pro-</hi><lb/>
<fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#aq">viden</hi>tz</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[998/0482] Die Drey vnd dreyſigſte ja in dem Grab! aber Gott der Allmaͤchtige hatte mich gnaͤdiglich behuͤtet; Jch bin in der Hand Gottes gelegen! in der wunderthaͤtigen Rechten Got- tes/ in dem Goͤttlichen Schutz/ Schild vnd Schirm: mitten in der Finſter- nuß hat mir das Liecht der Goͤttlichen Huͤlffe geſchienen/ Gottes Antlitz hat mich angeleuchtet/ getroͤſtet vnd erhalten. Gleichfoͤrmige ἀσυλία, ſchadloſigkeit/ huͤlff vnd ſchirmung iſt nun aber- mal Danielis gegenbild begegnet vnd widerfahrẽ/ wider die Lewen damit er vmbfangen geweſen/ vnd von denen er angebruͤllet worden/ vnd zwar 1. ἀσυ- λία Pilatina; die Huͤlff Pilati; Ob nun wol auch Pontius Pilatus ſich hefftig bemuͤhet/ Chriſtum den Lewen auß dem Rachen herauß zuroiſſen/ allerhand Politiſche Fuͤnden erdacht/ bald diß/ bald jenes fuͤrgewendet/ Herodi zuge- ſchickt/ den Kopff auß den Schlingen zuziehen; Barrabam an die ſtaͤtte ge- ſtellet; geſagt Ecce homo! ſehet welch ein Menſch! Es ſtunde ihm fuͤr den Augen das K. Majeſtaͤt Geſetz/ das blendete ihn/ vnd die Gunſt Ti- berii, vnter deß aber hat er Chriſto ſo fern die ſtang gehalten 1. vindicatio- ne è manu Judæorum, daß er ihn nicht preiß gegeben/ oder ob er ge- wolt/ nicht geben koͤnnen/ die Juden woltens auch nicht wagen; haͤtten ſie Macht gehabt/ ſie haͤtten ihn zerriſſen vnd zerzerret in dem Eifer/ wie Ste- phanum, Jacobum. 2. Tituli conſervatione; Jn dem er nicht auff der Juden proteſtiren die uͤberſchrifft endern wollen/ ſondern geſagt: quod ſcriptum, ſcriptum eſt, was ich geſchriben habe/ das habe ich geſchrieben; ich habe aber geſchriben: Jeſus Nazarenus Rex Judæorum, Jeſus von Nazareth der Juden Koͤnig/ die Juden wolten/ er ſolte ſchreiben/ daß der Herr Jeſus der Juden Koͤnig haͤtte ſeyn wollen/ Aber Pilatus hat geſchriben/ wer er warhafftig ſey/ Gott hat die Feder regiert. 3. Sepulchri curâ, Jn dem er das Grab verwahren vnd verwachen laſſen/ daß niemand an ihm Muthwillen uͤbete/ in dem er auff der Juden Bitt das Grab mit Huͤtern verwahret/ geſchehen laſſen/ daß man einen Stein fuͤrs Grab geweltzet vnd denſelben verſigelt; der Juden intention zwar war/ daß die Juͤnger nicht ſolten deß Herrn Chriſti Leib ſteh- len; Pilati Meinung aber war/ daß der Leib deß Herrn Chriſti nicht wei- ter moͤchte verletzet vnd verſchaͤndet werden/ daß er ſicher vnd frey waͤre; da- hin Pilatus ohn zweiffel auch das abſehen gehabt/ als der ihn lebendig gern haͤtte gefreyet/ daß man an dem todten Leibe nicht mehr Muthwillen uͤbe- te. Es hat zwar GOTT ſeines einigen Sohnes (als Buͤrgen) nicht geſchonet/ er heiſſet ἔκδοτος der Hingegebene; Aber die Goͤttliche pro- videntz Ioh. 19, 19. 22. Act. 2, 23.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus05_1654
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus05_1654/482
Zitationshilfe: Dannhauer, Johann Conrad: Catechismus Milch. Bd. 5. Straßburg, 1654, S. 998. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus05_1654/482>, abgerufen am 22.11.2024.