WJe laut dann Simeons Toden-Trost oder Fahr-Trost? mit einem Worte: Jm Frieden! Nun lässestu deinen Diener im Friede fahren. Verstehe durch den Frieden nach Art der Hebreischen Sprache alles gutes/ Glück/ Heil/ Segen/ Freude und Wonne/ sampt einer ehrlichen Bestattung. Du bescherest mir apolusin pacatam,eine erwündschte/ gesegnete/ glückselige/ erfreuliche/ sanffte/ ehrliche und willige Freuden- Fahrt. Dann gleich wie in heiliger Schrifft der gewaltsame Schand-Todt der maleficanten heisset loschalom, 1. Reg. 2. nicht mit Frieden/ sondern mit Blut/ wie David auff seinem Tod-Bette seinem Sohne dem Salomon befahl dem Joab sein Recht anzuthun: *Thue/ sprach er/ Joab nach deiner Weißheit/ daß du seine graue Haar nicht mit Frieden/ das ist/ mit Blut hinunter in die Hölle bringest. Also im gegentheil heisset der natürliche/ ehrliche Gen. 15, 15.Tod ein glückseliger Tod; Also sprach Gott zu Abraham Genes. 15. Du solt fahren zu deinen Vätern mit Frieden/ und in gutem Esa. 57, 2.Alter begraben werden; dann die Gerechten werden wegge- rafft für dem Vnglück/ und die richtig für sich gewandelt ha- ben/ kommen zum Friede/ und ruhen in ihren Kammern.
* 1. Reg. 2, 6. 9. Confer Ier. 4, 4. quanquam etiam qui violenter moritur, si in Christo moritur, beate moritur, vide August. l. 1. de civ. D. c. 11. in Psalm. 33. & epist. 122. confer Crisin D. Chemnit. de tragicis mortibus in harmon. pag 2103. & seqq.
In specie aber bestehet solcher Fahr- und Frieden-Trost I.in der innern Gewissens-Ruhe und Friede/ in holdseliger harmonia aller affecten/ da kein Kläger fürhanden/ kein Wurm naget/ kei- ne Hölle plaget; ist mit einem Wort ein gesundes/ gutes/ geheiltes/ doch vor 2. Cor. 1, 12. August. l. contra Ma- nich. c. 1. Senti de Augustino quod li- bet, sola me consci- entia in o- culis Dei.Gott wegen anklebender Schwachheit demütiges Gewissen: ein unscheues Gewissen/ da einer getrost sagen kan: Jch darff für niemand bleich oder roth werden/ ich darff mich meines Gewissens rühmen/ dann unser Ruhm ist das Zeugnüß unsers guten Gewissens/ man sag von mir was man wolle/ Allein mein Gewissen klagt mich nicht an für Gottes Augen/ schreibet Augustinus: Es gibt irgend Schlutthunde/ die nach dem Tode herfür wühlen und übel nachreden/ aber ein gutes ruhiges Ge-
wissen
Die Neun und Dreiſſigſte (Dritte)
WJe laut dann Simeons Toden-Troſt oder Fahr-Troſt? mit einem Worte: Jm Frieden! Nun laͤſſeſtu deinen Diener im Friede fahren. Verſtehe durch den Frieden nach Art der Hebreiſchen Sprache alles gutes/ Gluͤck/ Heil/ Segen/ Freude und Wonne/ ſampt einer ehrlichen Beſtattung. Du beſchereſt mir ἀπόλυσιν pacatam,eine erwuͤndſchte/ geſegnete/ gluͤckſelige/ erfreuliche/ ſanffte/ ehrliche und willige Freuden- Fahrt. Dann gleich wie in heiliger Schrifft der gewaltſame Schand-Todt der maleficanten heiſſet loſchalom, 1. Reg. 2. nicht mit Frieden/ ſondern mit Blut/ wie David auff ſeinem Tod-Bette ſeinem Sohne dem Salomon befahl dem Joab ſein Recht anzuthun: *Thue/ ſprach er/ Joab nach deiner Weißheit/ daß du ſeine graue Haar nicht mit Frieden/ das iſt/ mit Blut hinunter in die Hoͤlle bringeſt. Alſo im gegentheil heiſſet der natuͤrliche/ ehrliche Gen. 15, 15.Tod ein gluͤckſeliger Tod; Alſo ſprach Gott zu Abraham Geneſ. 15. Du ſolt fahren zu deinen Vaͤtern mit Frieden/ und in gutem Eſa. 57, 2.Alter begraben werden; dann die Gerechten werden wegge- rafft fuͤr dem Vngluͤck/ und die richtig fuͤr ſich gewandelt ha- ben/ kommen zum Friede/ und ruhen in ihren Kammern.
* 1. Reg. 2, 6. 9. Confer Ier. 4, 4. quanquam etiam qui violenter moritur, ſi in Chriſto moritur, beatè moritur, vide Auguſt. l. 1. de civ. D. c. 11. in Pſalm. 33. & epiſt. 122. confer Criſin D. Chemnit. de tragicis mortibus in harmon. pag 2103. & ſeqq.
In ſpecie aber beſtehet ſolcher Fahr- und Frieden-Troſt I.in der innern Gewiſſens-Ruhe und Friede/ in holdſeliger harmoniâ aller affecten/ da kein Klaͤger fuͤrhanden/ kein Wurm naget/ kei- ne Hoͤlle plaget; iſt mit einem Wort ein geſundes/ gutes/ geheiltes/ doch vor 2. Cor. 1, 12. Auguſt. l. contra Ma- nich. c. 1. Senti de Auguſtino quod li- bet, ſola me conſci- entia in o- culis Dei.Gott wegen anklebender Schwachheit demuͤtiges Gewiſſen: ein unſcheues Gewiſſen/ da einer getroſt ſagen kan: Jch darff fuͤr niemand bleich oder roth werden/ ich darff mich meines Gewiſſens ruͤhmen/ dann unſer Ruhm iſt das Zeugnuͤß unſers guten Gewiſſens/ man ſag von mir was man wolle/ Allein mein Gewiſſen klagt mich nicht an fuͤr Gottes Augen/ ſchreibet Auguſtinus: Es gibt irgend Schlutthunde/ die nach dem Tode herfuͤr wuͤhlen und uͤbel nachreden/ aber ein gutes ruhiges Ge-
wiſſen
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><pbfacs="#f0510"n="478"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b">Die Neun und Dreiſſigſte (Dritte)</hi></fw><lb/><p><hirendition="#in">W</hi>Je laut dann <hirendition="#fr">Simeons Toden-Troſt oder</hi> F<hirendition="#fr">ahr-Troſt?</hi><lb/>
mit einem Worte: <hirendition="#fr">Jm</hi> F<hirendition="#fr">rieden! Nun laͤſſeſtu deinen<lb/>
Diener im</hi> F<hirendition="#fr">riede fahren.</hi> Verſtehe durch <hirendition="#fr">den</hi> F<hirendition="#fr">rieden</hi><lb/>
nach Art der Hebreiſchen Sprache <hirendition="#fr">alles gutes/ Gluͤck/ Heil/ Segen/</hi><lb/>
F<hirendition="#fr">reude und Wonne/ ſampt einer ehrlichen Beſtattung.</hi> Du<lb/>
beſchereſt mir ἀπόλυσιν<hirendition="#aq">pacatam,</hi><hirendition="#fr">eine erwuͤndſchte/ geſegnete/<lb/>
gluͤckſelige/ erfreuliche/ ſanffte/ ehrliche und willige</hi> F<hirendition="#fr">reuden-<lb/>
Fahrt.</hi> Dann gleich wie in heiliger Schrifft der gewaltſame<lb/>
Schand-Todt der <hirendition="#aq">maleficant</hi>en heiſſet <hirendition="#aq">loſchalom, 1. Reg.</hi> 2. <hirendition="#fr">nicht<lb/>
mit</hi> F<hirendition="#fr">rieden/</hi>ſondern <hirendition="#fr">mit Blut/</hi> wie David auff ſeinem Tod-Bette<lb/>ſeinem Sohne dem Salomon befahl dem Joab ſein Recht anzuthun:<lb/>
*<hirendition="#fr">Thue/</hi>ſprach er/ <hirendition="#fr">Joab nach deiner Weißheit/ daß du ſeine<lb/>
graue Haar nicht mit</hi> F<hirendition="#fr">rieden/</hi> das iſt/ <hirendition="#fr">mit Blut hinunter in<lb/>
die Hoͤlle bringeſt.</hi> Alſo im gegentheil heiſſet der natuͤrliche/ ehrliche<lb/><noteplace="left"><hirendition="#aq">Gen.</hi> 15, 15.</note>Tod ein gluͤckſeliger Tod; Alſo ſprach <hirendition="#g"><hirendition="#k">Gott</hi></hi> zu Abraham <hirendition="#aq">Geneſ.</hi> 15.<lb/><hirendition="#fr">Du ſolt fahren zu deinen Vaͤtern mit</hi> F<hirendition="#fr">rieden/ und in gutem</hi><lb/><noteplace="left"><hirendition="#aq">Eſa.</hi> 57, 2.</note><hirendition="#fr">Alter begraben werden; dann die Gerechten werden wegge-<lb/>
rafft fuͤr dem Vngluͤck/ und die richtig fuͤr ſich gewandelt ha-<lb/>
ben/ kommen zum</hi> F<hirendition="#fr">riede/ und ruhen in ihren Kammern.</hi></p><lb/><p>* 1. <hirendition="#aq">Reg. 2, 6. 9. Confer Ier. 4, 4. quanquam etiam qui violenter moritur,<lb/>ſi in Chriſto moritur, beatè moritur, vide Auguſt. l. 1. de civ. D. c. 11. in Pſalm. 33. &<lb/>
epiſt. 122. confer Criſin D. Chemnit. de tragicis mortibus in harmon. pag 2103.<lb/>&ſeqq.</hi></p><lb/><p><hirendition="#aq">In ſpecie</hi> aber beſtehet <hirendition="#fr">ſolcher</hi> F<hirendition="#fr">ahr- und</hi> F<hirendition="#fr">rieden-Troſt</hi><lb/><hirendition="#aq">I.</hi><hirendition="#fr">in der innern Gewiſſens-Ruhe und</hi> F<hirendition="#fr">riede/</hi> in holdſeliger<lb/><hirendition="#aq">harmoniâ</hi> aller <hirendition="#aq">affect</hi>en/ da kein Klaͤger fuͤrhanden/ kein Wurm naget/ kei-<lb/>
ne Hoͤlle plaget; iſt mit einem Wort ein geſundes/ gutes/ geheiltes/ doch vor<lb/><noteplace="left">2. <hirendition="#aq">Cor. 1, 12.<lb/>
Auguſt. l.<lb/>
contra Ma-<lb/>
nich. c. 1.<lb/>
Senti de<lb/>
Auguſtino<lb/>
quod li-<lb/>
bet, ſola<lb/>
me conſci-<lb/>
entia in o-<lb/>
culis Dei.</hi></note>Gott wegen anklebender Schwachheit demuͤtiges Gewiſſen: ein unſcheues<lb/>
Gewiſſen/ da einer getroſt ſagen kan: Jch darff fuͤr niemand bleich oder<lb/>
roth werden/ ich darff mich meines Gewiſſens ruͤhmen/ <hirendition="#fr">dann unſer<lb/>
Ruhm iſt das Zeugnuͤß unſers guten Gewiſſens/</hi> man ſag von<lb/>
mir was man wolle/ Allein mein Gewiſſen klagt mich nicht an fuͤr Gottes<lb/>
Augen/ ſchreibet <hirendition="#aq">Auguſtinus:</hi> Es gibt irgend Schlutthunde/ die nach<lb/>
dem Tode herfuͤr wuͤhlen und uͤbel nachreden/ aber ein gutes ruhiges Ge-<lb/><fwplace="bottom"type="catch">wiſſen</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[478/0510]
Die Neun und Dreiſſigſte (Dritte)
WJe laut dann Simeons Toden-Troſt oder Fahr-Troſt?
mit einem Worte: Jm Frieden! Nun laͤſſeſtu deinen
Diener im Friede fahren. Verſtehe durch den Frieden
nach Art der Hebreiſchen Sprache alles gutes/ Gluͤck/ Heil/ Segen/
Freude und Wonne/ ſampt einer ehrlichen Beſtattung. Du
beſchereſt mir ἀπόλυσιν pacatam, eine erwuͤndſchte/ geſegnete/
gluͤckſelige/ erfreuliche/ ſanffte/ ehrliche und willige Freuden-
Fahrt. Dann gleich wie in heiliger Schrifft der gewaltſame
Schand-Todt der maleficanten heiſſet loſchalom, 1. Reg. 2. nicht
mit Frieden/ ſondern mit Blut/ wie David auff ſeinem Tod-Bette
ſeinem Sohne dem Salomon befahl dem Joab ſein Recht anzuthun:
*Thue/ ſprach er/ Joab nach deiner Weißheit/ daß du ſeine
graue Haar nicht mit Frieden/ das iſt/ mit Blut hinunter in
die Hoͤlle bringeſt. Alſo im gegentheil heiſſet der natuͤrliche/ ehrliche
Tod ein gluͤckſeliger Tod; Alſo ſprach Gott zu Abraham Geneſ. 15.
Du ſolt fahren zu deinen Vaͤtern mit Frieden/ und in gutem
Alter begraben werden; dann die Gerechten werden wegge-
rafft fuͤr dem Vngluͤck/ und die richtig fuͤr ſich gewandelt ha-
ben/ kommen zum Friede/ und ruhen in ihren Kammern.
Gen. 15, 15.
Eſa. 57, 2.
* 1. Reg. 2, 6. 9. Confer Ier. 4, 4. quanquam etiam qui violenter moritur,
ſi in Chriſto moritur, beatè moritur, vide Auguſt. l. 1. de civ. D. c. 11. in Pſalm. 33. &
epiſt. 122. confer Criſin D. Chemnit. de tragicis mortibus in harmon. pag 2103.
& ſeqq.
In ſpecie aber beſtehet ſolcher Fahr- und Frieden-Troſt
I. in der innern Gewiſſens-Ruhe und Friede/ in holdſeliger
harmoniâ aller affecten/ da kein Klaͤger fuͤrhanden/ kein Wurm naget/ kei-
ne Hoͤlle plaget; iſt mit einem Wort ein geſundes/ gutes/ geheiltes/ doch vor
Gott wegen anklebender Schwachheit demuͤtiges Gewiſſen: ein unſcheues
Gewiſſen/ da einer getroſt ſagen kan: Jch darff fuͤr niemand bleich oder
roth werden/ ich darff mich meines Gewiſſens ruͤhmen/ dann unſer
Ruhm iſt das Zeugnuͤß unſers guten Gewiſſens/ man ſag von
mir was man wolle/ Allein mein Gewiſſen klagt mich nicht an fuͤr Gottes
Augen/ ſchreibet Auguſtinus: Es gibt irgend Schlutthunde/ die nach
dem Tode herfuͤr wuͤhlen und uͤbel nachreden/ aber ein gutes ruhiges Ge-
wiſſen
2. Cor. 1, 12.
Auguſt. l.
contra Ma-
nich. c. 1.
Senti de
Auguſtino
quod li-
bet, ſola
me conſci-
entia in o-
culis Dei.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Dannhauer, Johann Conrad: Catechismus-Milch. Bd. 6. Straßburg, 1657, S. 478. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus06_1657/510>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.