Dannhauer, Johann Conrad: Catechismus-Milch. Bd. 9. Straßburg, 1672.Die Andere das Gefängnüß alle Gefangene/ und alles was geschach/ muß-te durch ihn geschehen/ Gen. 39, 21. 22. doch also/ daß er ein Mitgefan- gener war. Er hat seinen zween Thurn-gesellen/ gutes und böses/ Leben und Tod verkündiget/ und ohn zweiffel den einen loßgelassen/ den andern fest ge- bunden/ biß auff den Tag seines supplicii, Urtheils/ und Straffe. Summa in actu officii, und Ammthandlung ist David dem Nathan unterworffen/ Theodosius dem Ambrosio. Neben diesen Unterhirten haben und tragen auch diesen Nahmen in H. Schrifft die weltliche/ Oberkeitliche Regenten/ sie heissen Hirten. Num. 27, 17. Esa. 44, 28. poimenes laon, ihnen stehet zu das Axioma, und fürtrefliche Regale, das Jus Episcopale, das oberste Hir- ten-Recht in der Kirchen/ welches ihnen Gott der Herr selbs eingehändi- get/ Exod. 4, 16. als ein grosses Heiligthumm in Gold eingefaßt/ du solt Aarons Gott seyn/ nicht Jehovah, selbs Herr/ gemachter/ erhöheter/ ge- messener Ammts-Gott/ gebietender Herr/ darum als Aaron höchlich ver- griffen/ und eine grosse Sünd auff das Volck gebracht/ durch Aufrichtung deß güldenen Kalbs/ stellet er an ihn als seinen gebietenden Herrn eine Supplication mit diesen Worten: Mein HErr laß seinen Zorn nicht ergrimmen. Exod. 32, 22. alles nach der Regul meines Worts/ und mei- nem Exempel/ wie ich selbst thue/ als ein Gott der Ordnung/ bey dem eu- taxia und exousia, Gewalt und gute Ordnung zwo Schwestern/ die sich nicht voneinander trennen lassen. Und du Aaron solt sein Mund seyn/ sein Ehrwürdiger Mund/ Lehr und Rath-mund/ Bet-mund/ Segen-mund/ Straff-mund. Constantinus M. hat diese Gewalt gar artig sequestrirt/ Euseb. l. 4. de vita Constant. c. 29.wann er an seiner Käyserl. Taffel den anwesenden Bischöffen und Seelen- Hirten gesagt: Umeis men ton eso tes Ekklesias, ego de ton ektos upo The[fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt] ka- thesamenos episkopos anei"en. Jhr meine liebe Bischöffe/ Pfarrer und Seelen-Hirten seid zwar Bischöffe inner halb der Kirchen. Jch aber bin von GOtt bestellet zu einem Bischoff ausser der Kir- chen. Jst folgends von Christlichen Käysern also geübet worden/ und sind in dessen löbl. Fußstapffen getretten Justinianus, Theodosius, Gra- tianus, Honorius, Dagobertus, der Amandum eingesetzt/ und andere mehr/ biß daß Fürsten und Herren durch Mißhälligkeit untereinander den Papst das divide sicher lassen practiciren/ und ihm nicht widersprechen wollen/ und dadurch gar das Hefft auß Händen gegeben/ und endlich gar um dasselbige gesprungen/ weil sie es so haben wolten/ über diesen Pastorat hat sich ein anderer Hirt eingedrungen/ servus servorum, Pastorlarvatus, der oberste Hirt zu Rom/ als welchem Christus mit dem Wort/ weide mei- ne Schaast/ zu Petro/ als seinem ersten vermeinten Papst und Statthalter gespro-
Die Andere das Gefaͤngnuͤß alle Gefangene/ und alles was geſchach/ muß-te durch ihn geſchehen/ Gen. 39, 21. 22. doch alſo/ daß er ein Mitgefan- gener war. Er hat ſeinen zween Thurn-geſellen/ gutes und boͤſes/ Leben uñ Tod verkuͤndiget/ uñ ohn zweiffel den einen loßgelaſſen/ den andern feſt ge- bunden/ biß auff den Tag ſeines ſupplicii, Urtheils/ und Straffe. Sum̃a in actu officii, und Am̃thandlung iſt David dem Nathan unterworffen/ Theodoſius dem Ambroſio. Neben dieſen Unterhirten haben uñ tragen auch dieſen Nahmẽ in H. Schrifft die weltliche/ Oberkeitliche Regenten/ ſie heiſſen Hirten. Num. 27, 17. Eſa. 44, 28. ποιμένες λαῶν, ihnen ſtehet zu das Axioma, uñ fuͤrtrefliche Regale, das Jus Epiſcopale, das oberſte Hir- ten-Recht in der Kirchen/ welches ihnen Gott der Herꝛ ſelbs eingehaͤndi- get/ Exod. 4, 16. als ein groſſes Heiligthum̃ in Gold eingefaßt/ du ſolt Aarons Gott ſeyn/ nicht Jehovah, ſelbs Herꝛ/ gemachter/ erhoͤheter/ ge- meſſener Am̃ts-Gott/ gebietender Herꝛ/ darum als Aaron hoͤchlich ver- griffen/ uñ eine groſſe Suͤnd auff das Volck gebracht/ durch Aufrichtung deß guͤldenen Kalbs/ ſtellet er an ihn als ſeinen gebietenden Herꝛn eine Supplication mit dieſen Worten: Mein HErꝛ laß ſeinẽ Zorn nicht ergrim̃en. Exod. 32, 22. alles nach der Regul meines Worts/ und mei- nem Exempel/ wie ich ſelbſt thue/ als ein Gott der Ordnung/ bey dem ἐυ- ταξία uñ ἐξουσία, Gewalt uñ gute Ordnung zwo Schweſtern/ die ſich nicht voneinander trennen laſſen. Und du Aaron ſolt ſein Mund ſeyn/ ſein Ehrwuͤrdiger Mund/ Lehr und Rath-mund/ Bet-mund/ Segen-mund/ Straff-mund. Conſtantinus M. hat dieſe Gewalt gar artig ſequeſtrirt/ Euſeb. l. 4. de vita Conſtant. c. 29.wañ er an ſeiner Kaͤyſerl. Taffel den anweſenden Biſchoͤffen und Seelen- Hirten geſagt: ϒμεῖς μὲν τῶν ἐσω τῆς Εκκλησίας, ἐγὼ δὲ τῶν ἐκτὸς ὑπὸ Θε[fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt] κα- ϑεςάμενος ἐπίσκοπος ἄνει῎ην. Jhr meine liebe Biſchoͤffe/ Pfarrer uñ Seelen-Hirten ſeid zwar Biſchoͤffe iñer halb der Kirchen. Jch aber bin von GOtt beſtellet zu einem Biſchoff auſſer der Kir- chen. Jſt folgends von Chriſtlichen Kaͤyſern alſo geuͤbet worden/ und ſind in deſſen loͤbl. Fußſtapffen getretten Juſtinianus, Theodoſius, Gra- tianus, Honorius, Dagobertus, der Amandum eingeſetzt/ und andere mehr/ biß daß Fuͤrſten uñ Herꝛen durch Mißhaͤlligkeit untereinander den Papſt das divide ſicher laſſen practiciren/ und ihm nicht widerſprechen wollen/ und dadurch gar das Hefft auß Haͤnden gegeben/ und endlich gar um daſſelbige geſprungen/ weil ſie es ſo haben wolten/ uͤber dieſen Paſtorat hat ſich ein anderer Hirt eingedrungen/ ſervus ſervorum, Paſtorlarvatus, der oberſte Hirt zu Rom/ als welchem Chriſtus mit dem Wort/ weide mei- ne Schaaſt/ zu Petro/ als ſeinem erſten vermeinten Papſt uñ Statthalter geſpro-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0044" n="24"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Die Andere</hi></fw><lb/><hi rendition="#fr">das Gefaͤngnuͤß alle Gefangene/ und alles was geſchach/ muß-<lb/> te durch ihn geſchehen/</hi><hi rendition="#aq">Gen.</hi> 39, 21. 22. doch alſo/ daß er ein Mitgefan-<lb/> gener war. Er hat ſeinen zween Thurn-geſellen/ gutes und boͤſes/ Leben uñ<lb/> Tod verkuͤndiget/ uñ ohn zweiffel den einen loßgelaſſen/ den andern feſt ge-<lb/> bunden/ biß auff den Tag ſeines <hi rendition="#aq">ſupplicii,</hi> Urtheils/ und Straffe. Sum̃a<lb/><hi rendition="#aq">in actu officii,</hi> und Am̃thandlung iſt David dem Nathan unterworffen/<lb/><hi rendition="#aq">Theodoſius</hi> dem <hi rendition="#aq">Ambroſio.</hi> Neben dieſen Unterhirten haben uñ tragen<lb/> auch dieſen Nahmẽ in H. Schrifft die weltliche/ Oberkeitliche Regenten/<lb/> ſie heiſſen Hirten. <hi rendition="#aq">Num. 27, 17. Eſa.</hi> 44, 28. ποιμένες λαῶν, ihnen ſtehet zu<lb/> das <hi rendition="#aq">Axioma,</hi> uñ fuͤrtrefliche <hi rendition="#aq">Regale,</hi> das <hi rendition="#aq">Jus Epiſcopale,</hi> das oberſte Hir-<lb/> ten-Recht in der Kirchen/ welches ihnen <hi rendition="#k">Go</hi>tt der <hi rendition="#k">He</hi>rꝛ ſelbs eingehaͤndi-<lb/> get/ <hi rendition="#aq">Exod.</hi> 4, 16. als ein groſſes Heiligthum̃ in Gold eingefaßt/ <hi rendition="#fr">du ſolt<lb/> Aarons Gott ſeyn/</hi> nicht <hi rendition="#aq">Jehovah,</hi> ſelbs Herꝛ/ gemachter/ erhoͤheter/ ge-<lb/> meſſener Am̃ts-Gott/ gebietender <hi rendition="#k">He</hi>rꝛ/ darum als Aaron hoͤchlich ver-<lb/> griffen/ uñ eine groſſe Suͤnd auff das Volck gebracht/ durch Aufrichtung<lb/> deß guͤldenen Kalbs/ ſtellet er an ihn als ſeinen gebietenden Herꝛn eine<lb/><hi rendition="#aq">Supplication</hi> mit dieſen Worten: <hi rendition="#fr">Mein HErꝛ laß ſeinẽ Zorn nicht<lb/> ergrim̃en.</hi> <hi rendition="#aq">Exod.</hi> 32, 22. alles nach der Regul meines Worts/ und mei-<lb/> nem Exempel/ wie ich ſelbſt thue/ als ein <hi rendition="#k">Go</hi>tt der Ordnung/ bey dem ἐυ-<lb/> ταξία uñ ἐξουσία, Gewalt uñ gute Ordnung zwo Schweſtern/ die ſich nicht<lb/> voneinander trennen laſſen. <hi rendition="#fr">Und du</hi> Aaron <hi rendition="#fr">ſolt ſein Mund ſeyn/</hi> ſein<lb/> Ehrwuͤrdiger Mund/ Lehr und Rath-mund/ Bet-mund/ Segen-mund/<lb/> Straff-mund. <hi rendition="#aq">Conſtantinus M.</hi> hat dieſe Gewalt gar artig <hi rendition="#aq">ſequeſtri</hi>rt/<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Euſeb. l.<lb/> 4. de vita<lb/> Conſtant.<lb/> c.</hi> 29.</note>wañ er an ſeiner Kaͤyſerl. Taffel den anweſenden Biſchoͤffen und Seelen-<lb/> Hirten geſagt: ϒμεῖς μὲν τῶν ἐσω τῆς Εκκλησίας, ἐγὼ δὲ τῶν ἐκτὸς ὑπὸ Θε<foreign xml:lang="ell"><gap reason="fm" unit="chars" quantity="1"/></foreign>κα-<lb/> ϑεςάμενος ἐπίσκοπος ἄνει῎ην. <hi rendition="#fr">Jhr meine liebe Biſchoͤffe/ Pfarrer uñ<lb/> Seelen-Hirten ſeid zwar Biſchoͤffe iñer halb der Kirchen. Jch<lb/> aber bin von GOtt beſtellet zu einem Biſchoff auſſer der Kir-<lb/> chen.</hi> Jſt folgends von Chriſtlichen Kaͤyſern alſo geuͤbet worden/ und<lb/> ſind in deſſen loͤbl. Fußſtapffen getretten <hi rendition="#aq">Juſtinianus, Theodoſius, Gra-<lb/> tianus, Honorius, Dagobertus,</hi> der <hi rendition="#aq">Amandum</hi> eingeſetzt/ und andere<lb/> mehr/ biß daß Fuͤrſten uñ Herꝛen durch Mißhaͤlligkeit untereinander den<lb/> Papſt das <hi rendition="#aq">divide</hi> ſicher laſſen <hi rendition="#aq">practici</hi>ren/ und ihm nicht widerſprechen<lb/> wollen/ und dadurch gar das Hefft auß Haͤnden gegeben/ und endlich gar<lb/> um daſſelbige geſprungen/ weil ſie es ſo haben wolten/ uͤber dieſen <hi rendition="#aq">Paſtorat</hi><lb/> hat ſich ein anderer Hirt eingedrungen/ <hi rendition="#aq">ſervus ſervorum, Paſtorlarvatus,</hi><lb/> der oberſte Hirt zu Rom/ als welchem Chriſtus mit dem Wort/ weide mei-<lb/> ne Schaaſt/ zu Petro/ als ſeinem erſten vermeinten Papſt uñ Statthalter<lb/> <fw place="bottom" type="catch">geſpro-</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [24/0044]
Die Andere
das Gefaͤngnuͤß alle Gefangene/ und alles was geſchach/ muß-
te durch ihn geſchehen/ Gen. 39, 21. 22. doch alſo/ daß er ein Mitgefan-
gener war. Er hat ſeinen zween Thurn-geſellen/ gutes und boͤſes/ Leben uñ
Tod verkuͤndiget/ uñ ohn zweiffel den einen loßgelaſſen/ den andern feſt ge-
bunden/ biß auff den Tag ſeines ſupplicii, Urtheils/ und Straffe. Sum̃a
in actu officii, und Am̃thandlung iſt David dem Nathan unterworffen/
Theodoſius dem Ambroſio. Neben dieſen Unterhirten haben uñ tragen
auch dieſen Nahmẽ in H. Schrifft die weltliche/ Oberkeitliche Regenten/
ſie heiſſen Hirten. Num. 27, 17. Eſa. 44, 28. ποιμένες λαῶν, ihnen ſtehet zu
das Axioma, uñ fuͤrtrefliche Regale, das Jus Epiſcopale, das oberſte Hir-
ten-Recht in der Kirchen/ welches ihnen Gott der Herꝛ ſelbs eingehaͤndi-
get/ Exod. 4, 16. als ein groſſes Heiligthum̃ in Gold eingefaßt/ du ſolt
Aarons Gott ſeyn/ nicht Jehovah, ſelbs Herꝛ/ gemachter/ erhoͤheter/ ge-
meſſener Am̃ts-Gott/ gebietender Herꝛ/ darum als Aaron hoͤchlich ver-
griffen/ uñ eine groſſe Suͤnd auff das Volck gebracht/ durch Aufrichtung
deß guͤldenen Kalbs/ ſtellet er an ihn als ſeinen gebietenden Herꝛn eine
Supplication mit dieſen Worten: Mein HErꝛ laß ſeinẽ Zorn nicht
ergrim̃en. Exod. 32, 22. alles nach der Regul meines Worts/ und mei-
nem Exempel/ wie ich ſelbſt thue/ als ein Gott der Ordnung/ bey dem ἐυ-
ταξία uñ ἐξουσία, Gewalt uñ gute Ordnung zwo Schweſtern/ die ſich nicht
voneinander trennen laſſen. Und du Aaron ſolt ſein Mund ſeyn/ ſein
Ehrwuͤrdiger Mund/ Lehr und Rath-mund/ Bet-mund/ Segen-mund/
Straff-mund. Conſtantinus M. hat dieſe Gewalt gar artig ſequeſtrirt/
wañ er an ſeiner Kaͤyſerl. Taffel den anweſenden Biſchoͤffen und Seelen-
Hirten geſagt: ϒμεῖς μὲν τῶν ἐσω τῆς Εκκλησίας, ἐγὼ δὲ τῶν ἐκτὸς ὑπὸ Θε_ κα-
ϑεςάμενος ἐπίσκοπος ἄνει῎ην. Jhr meine liebe Biſchoͤffe/ Pfarrer uñ
Seelen-Hirten ſeid zwar Biſchoͤffe iñer halb der Kirchen. Jch
aber bin von GOtt beſtellet zu einem Biſchoff auſſer der Kir-
chen. Jſt folgends von Chriſtlichen Kaͤyſern alſo geuͤbet worden/ und
ſind in deſſen loͤbl. Fußſtapffen getretten Juſtinianus, Theodoſius, Gra-
tianus, Honorius, Dagobertus, der Amandum eingeſetzt/ und andere
mehr/ biß daß Fuͤrſten uñ Herꝛen durch Mißhaͤlligkeit untereinander den
Papſt das divide ſicher laſſen practiciren/ und ihm nicht widerſprechen
wollen/ und dadurch gar das Hefft auß Haͤnden gegeben/ und endlich gar
um daſſelbige geſprungen/ weil ſie es ſo haben wolten/ uͤber dieſen Paſtorat
hat ſich ein anderer Hirt eingedrungen/ ſervus ſervorum, Paſtorlarvatus,
der oberſte Hirt zu Rom/ als welchem Chriſtus mit dem Wort/ weide mei-
ne Schaaſt/ zu Petro/ als ſeinem erſten vermeinten Papſt uñ Statthalter
geſpro-
Euſeb. l.
4. de vita
Conſtant.
c. 29.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |