Ebers, Georg: Eine Aegyptische Königstochter. Bd. 1. Stuttgart, 1864.Das Fahrzeug war vor etwa einer halben Stunde aus Der Alte richtete sich auf, warf einen flüchtigen Blick Das Fahrzeug war vor etwa einer halben Stunde aus Der Alte richtete ſich auf, warf einen flüchtigen Blick <TEI> <text> <body> <div n="1"> <pb facs="#f0021" n="3"/> <p>Das Fahrzeug war vor etwa einer halben Stunde aus<lb/> Naukratis <hi rendition="#sup">3</hi>), dem einzigen helleniſchen Hafenplatze im<lb/> damaligen Aegypten, abgeſegelt. Der graue, düſtere Mann<lb/> hatte auf der ganzen Fahrt kein Wort geſprochen, und<lb/> der andere, jüngere, ihn ſeinen Gedanken überlaſſen. Als<lb/> ſich jetzt die Barke dem Ufer näherte, richtete ſich der un-<lb/> ruhigere Fahrgaſt auf und rief ſeinem Genoſſen zu: „Gleich<lb/> werden wir am Ziele ſein, Ariſtomachos. Dort drüben,<lb/> links, das freundliche Haus in dem Garten voller Palmen,<lb/> der die überſchwemmten Fluren überragt <hi rendition="#sup">4</hi>), iſt die Woh-<lb/> nung meiner Freundin Rhodopis. Jhr verſtorbener Gatte<lb/> Charaxos hat es bauen laſſen, und all’ ihre Freunde, ja<lb/> ſelbſt der König, beeifern ſich, daſſelbe in jedem Jahre mit<lb/> neuen Verſchönerungen zu verſehen. Unnöthige Mühe! Dieſes<lb/> Hauſes beſte Zierde wird, und wenn ſie alle Schätze der Welt<lb/> hineintragen wollten, ſeine herrliche Bewohnerin bleiben!“</p><lb/> <p>Der Alte richtete ſich auf, warf einen flüchtigen Blick<lb/> auf das Gebäude, ordnete mit der Hand ſeinen dichten<lb/> grauen Bart, der Kinn und Wangen, aber nicht die Lip-<lb/> pen <hi rendition="#sup">5</hi>) umgab, und fragte kurz: „Welches Weſen, Phanes,<lb/> machſt Du von dieſer Rhodopis? Seit wann preiſen die<lb/> Athener alte Weiber?“ Der alſo Angeredete lächelte und<lb/> erwiederte ſelbſtgefällig: „Jch glaube, daß ich mich auf<lb/> die Menſchen, und ganz beſonders auf die Frauen ſehr<lb/> wohl verſtehe; verſichere Dich aber nochmals, daß ich nichts<lb/> Edleres in ganz Aegypten kenne, als dieſe Greiſin. Wenn<lb/> Du ſie und ihre holde Enkelin geſehen und Deine Lieb-<lb/> lingsweiſen von einem Chor vortrefflich eingeübter Sklavin-<lb/> nen gehört haben wirſt, ſo dankſt Du mir ſicher für meine<lb/> Führung!“ — „Dennoch,“ antwortete mit ernſter Stimme der<lb/> Spartaner, „wäre ich Dir nicht gefolgt, wenn ich nicht den<lb/> Delphier Phryxos allhier zu treffen hoffte.“</p><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [3/0021]
Das Fahrzeug war vor etwa einer halben Stunde aus
Naukratis 3), dem einzigen helleniſchen Hafenplatze im
damaligen Aegypten, abgeſegelt. Der graue, düſtere Mann
hatte auf der ganzen Fahrt kein Wort geſprochen, und
der andere, jüngere, ihn ſeinen Gedanken überlaſſen. Als
ſich jetzt die Barke dem Ufer näherte, richtete ſich der un-
ruhigere Fahrgaſt auf und rief ſeinem Genoſſen zu: „Gleich
werden wir am Ziele ſein, Ariſtomachos. Dort drüben,
links, das freundliche Haus in dem Garten voller Palmen,
der die überſchwemmten Fluren überragt 4), iſt die Woh-
nung meiner Freundin Rhodopis. Jhr verſtorbener Gatte
Charaxos hat es bauen laſſen, und all’ ihre Freunde, ja
ſelbſt der König, beeifern ſich, daſſelbe in jedem Jahre mit
neuen Verſchönerungen zu verſehen. Unnöthige Mühe! Dieſes
Hauſes beſte Zierde wird, und wenn ſie alle Schätze der Welt
hineintragen wollten, ſeine herrliche Bewohnerin bleiben!“
Der Alte richtete ſich auf, warf einen flüchtigen Blick
auf das Gebäude, ordnete mit der Hand ſeinen dichten
grauen Bart, der Kinn und Wangen, aber nicht die Lip-
pen 5) umgab, und fragte kurz: „Welches Weſen, Phanes,
machſt Du von dieſer Rhodopis? Seit wann preiſen die
Athener alte Weiber?“ Der alſo Angeredete lächelte und
erwiederte ſelbſtgefällig: „Jch glaube, daß ich mich auf
die Menſchen, und ganz beſonders auf die Frauen ſehr
wohl verſtehe; verſichere Dich aber nochmals, daß ich nichts
Edleres in ganz Aegypten kenne, als dieſe Greiſin. Wenn
Du ſie und ihre holde Enkelin geſehen und Deine Lieb-
lingsweiſen von einem Chor vortrefflich eingeübter Sklavin-
nen gehört haben wirſt, ſo dankſt Du mir ſicher für meine
Führung!“ — „Dennoch,“ antwortete mit ernſter Stimme der
Spartaner, „wäre ich Dir nicht gefolgt, wenn ich nicht den
Delphier Phryxos allhier zu treffen hoffte.“
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |