Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Eckermann, Johann Peter: Gespräche mit Goethe in den letzten Jahren seines Lebens. Bd. 3. Leipzig, 1848.

Bild:
<< vorherige Seite

überall herzlich empfangen. Auch zwischen ihm und
Goethe und dessen Familie hat sich ein sehr freundliches
Verhältniß gebildet.

Goethe ist seit einigen Tagen auf seinen Garten
gezogen, wo er in stiller Thätigkeit sich sehr beglückt
findet. Ich besuchte ihn heute dort mit Herrn von
Holtey
und Grafen Schulenburg, welcher Erstere
Abschied nahm, um mit Ampere nach Berlin zu gehen.


Goethe hat in diesen Tagen einen Brief von Wal¬
ter Scott
erhalten, der ihm große Freude machte.
Er zeigte ihn mir heute, und da ihm die englische
Handschrift etwas sehr unleserlich vorkam, so bat er
mich, ihm den Inhalt zu übersetzen. Es scheint, daß
Goethe dem berühmten Englischen Dichter zuerst ge¬
schrieben hatte und daß dieser Brief darauf eine Er¬
wiederung ist.

"Ich fühle mich sehr geehrt, schreibt Walter Scott,
daß irgend eine meiner Productionen so glücklich ge¬
wesen ist, die Beachtung Goethe's auf sich zu ziehen,
zu dessen Bewunderern ich seit dem Jahre 1798 gehöre,
wo ich, trotz meiner geringen Bekanntschaft mit der
deutschen Sprache, kühn genug war, den Götz von
Berlichingen ins Englische zu übertragen. Ich hatte
bei diesem jugendlichen Unternehmen ganz vergessen,

überall herzlich empfangen. Auch zwiſchen ihm und
Goethe und deſſen Familie hat ſich ein ſehr freundliches
Verhältniß gebildet.

Goethe iſt ſeit einigen Tagen auf ſeinen Garten
gezogen, wo er in ſtiller Thätigkeit ſich ſehr beglückt
findet. Ich beſuchte ihn heute dort mit Herrn von
Holtey
und Grafen Schulenburg, welcher Erſtere
Abſchied nahm, um mit Ampère nach Berlin zu gehen.


Goethe hat in dieſen Tagen einen Brief von Wal¬
ter Scott
erhalten, der ihm große Freude machte.
Er zeigte ihn mir heute, und da ihm die engliſche
Handſchrift etwas ſehr unleſerlich vorkam, ſo bat er
mich, ihm den Inhalt zu überſetzen. Es ſcheint, daß
Goethe dem berühmten Engliſchen Dichter zuerſt ge¬
ſchrieben hatte und daß dieſer Brief darauf eine Er¬
wiederung iſt.

„Ich fühle mich ſehr geehrt, ſchreibt Walter Scott,
daß irgend eine meiner Productionen ſo glücklich ge¬
weſen iſt, die Beachtung Goethe's auf ſich zu ziehen,
zu deſſen Bewunderern ich ſeit dem Jahre 1798 gehöre,
wo ich, trotz meiner geringen Bekanntſchaft mit der
deutſchen Sprache, kühn genug war, den Götz von
Berlichingen ins Engliſche zu übertragen. Ich hatte
bei dieſem jugendlichen Unternehmen ganz vergeſſen,

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="3">
        <div n="4">
          <p><pb facs="#f0196" n="174"/>
überall herzlich empfangen. Auch zwi&#x017F;chen ihm und<lb/>
Goethe und de&#x017F;&#x017F;en Familie hat &#x017F;ich ein &#x017F;ehr freundliches<lb/>
Verhältniß gebildet.</p><lb/>
          <p>Goethe i&#x017F;t &#x017F;eit einigen Tagen auf &#x017F;einen Garten<lb/>
gezogen, wo er in &#x017F;tiller Thätigkeit &#x017F;ich &#x017F;ehr beglückt<lb/>
findet. Ich be&#x017F;uchte ihn heute dort mit Herrn <hi rendition="#g">von<lb/>
Holtey</hi> und Grafen <hi rendition="#g">Schulenburg</hi>, welcher Er&#x017F;tere<lb/>
Ab&#x017F;chied nahm, um mit Amp<hi rendition="#aq">è</hi>re nach Berlin zu gehen.</p><lb/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
        </div>
        <div n="4">
          <dateline rendition="#right">Mittwoch, den 25. Juli 1827.<lb/></dateline>
          <p>Goethe hat in die&#x017F;en Tagen einen Brief von <hi rendition="#g">Wal¬<lb/>
ter Scott</hi> erhalten, der ihm große Freude machte.<lb/>
Er zeigte ihn mir heute, und da ihm die engli&#x017F;che<lb/>
Hand&#x017F;chrift etwas &#x017F;ehr unle&#x017F;erlich vorkam, &#x017F;o bat er<lb/>
mich, ihm den Inhalt zu über&#x017F;etzen. Es &#x017F;cheint, daß<lb/>
Goethe dem berühmten Engli&#x017F;chen Dichter zuer&#x017F;t ge¬<lb/>
&#x017F;chrieben hatte und daß die&#x017F;er Brief darauf eine Er¬<lb/>
wiederung i&#x017F;t.</p><lb/>
          <p>&#x201E;Ich fühle mich &#x017F;ehr geehrt, &#x017F;chreibt Walter Scott,<lb/>
daß irgend eine meiner Productionen &#x017F;o glücklich ge¬<lb/>
we&#x017F;en i&#x017F;t, die Beachtung Goethe's auf &#x017F;ich zu ziehen,<lb/>
zu de&#x017F;&#x017F;en Bewunderern ich &#x017F;eit dem Jahre 1798 gehöre,<lb/>
wo ich, trotz meiner geringen Bekannt&#x017F;chaft mit der<lb/>
deut&#x017F;chen Sprache, kühn genug war, den Götz von<lb/>
Berlichingen ins Engli&#x017F;che zu übertragen. Ich hatte<lb/>
bei die&#x017F;em jugendlichen Unternehmen ganz verge&#x017F;&#x017F;en,<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[174/0196] überall herzlich empfangen. Auch zwiſchen ihm und Goethe und deſſen Familie hat ſich ein ſehr freundliches Verhältniß gebildet. Goethe iſt ſeit einigen Tagen auf ſeinen Garten gezogen, wo er in ſtiller Thätigkeit ſich ſehr beglückt findet. Ich beſuchte ihn heute dort mit Herrn von Holtey und Grafen Schulenburg, welcher Erſtere Abſchied nahm, um mit Ampère nach Berlin zu gehen. Mittwoch, den 25. Juli 1827. Goethe hat in dieſen Tagen einen Brief von Wal¬ ter Scott erhalten, der ihm große Freude machte. Er zeigte ihn mir heute, und da ihm die engliſche Handſchrift etwas ſehr unleſerlich vorkam, ſo bat er mich, ihm den Inhalt zu überſetzen. Es ſcheint, daß Goethe dem berühmten Engliſchen Dichter zuerſt ge¬ ſchrieben hatte und daß dieſer Brief darauf eine Er¬ wiederung iſt. „Ich fühle mich ſehr geehrt, ſchreibt Walter Scott, daß irgend eine meiner Productionen ſo glücklich ge¬ weſen iſt, die Beachtung Goethe's auf ſich zu ziehen, zu deſſen Bewunderern ich ſeit dem Jahre 1798 gehöre, wo ich, trotz meiner geringen Bekanntſchaft mit der deutſchen Sprache, kühn genug war, den Götz von Berlichingen ins Engliſche zu übertragen. Ich hatte bei dieſem jugendlichen Unternehmen ganz vergeſſen,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/eckermann_goethe03_1848
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/eckermann_goethe03_1848/196
Zitationshilfe: Eckermann, Johann Peter: Gespräche mit Goethe in den letzten Jahren seines Lebens. Bd. 3. Leipzig, 1848, S. 174. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/eckermann_goethe03_1848/196>, abgerufen am 22.11.2024.