macht! Ist das Leben schön, so will ich auch schön leben, und selber so verliebt seyn wie Romeo, und so tapfer wie Götz und so tiefsinnig wie Don Quixote. Um die Schönheit will ich freien, wo ich sie treffe, und mich mit den Philistern drum schlagen, daß die Haare davon fliegen. Warum sollte man so ein lum¬ piges Menschenleben nicht ganz in Poesie übersetzen können? -- Du bist ein wunderlicher Mensch, unter¬ brach ihn Fortunat, ich glaube, du könntest ein großer Dichter seyn, wenn du nicht so stolz wärest. -- Ich? -- erwiederte Lothario fast betroffen, und sah einen Augenblick nachdenklich vor sich hin.
Hier wurden sie auf einer weiter ins Land hin¬ ausgelegenen Anhöhe mehrere der Schauspieler gewahr, die so eben zwischen den Gebüschen emporstiegen und sich gleichfalls an der schönen Aussicht zu ergötzen schienen. Sie konnten deutlich unterscheiden, wie Herr Ruprecht sein altes Perspectiv gemächlich aus dem Futteral nahm, es wie ein Fühlhorn bald weit aus¬ streckte, bald wieder einzog und damit in die Ferne zielte. Bald aber schienen sie unten etwas Besonderes auf dem Korn zu haben, das Fernrohr ging eilig aus Hand in Hand, und Fortunat bemerkte nun auch sei¬ nerseits einen Fußgänger im Thal, welcher bequem zwischen Wiesen und Büschen daherkam, zuweilen ste¬ hen blieb und sich nach den schönen, abendrothen Grün¬ den heiter zurückwandte, dann zufrieden wieder weiter
macht! Iſt das Leben ſchoͤn, ſo will ich auch ſchoͤn leben, und ſelber ſo verliebt ſeyn wie Romeo, und ſo tapfer wie Goͤtz und ſo tiefſinnig wie Don Quixote. Um die Schoͤnheit will ich freien, wo ich ſie treffe, und mich mit den Philiſtern drum ſchlagen, daß die Haare davon fliegen. Warum ſollte man ſo ein lum¬ piges Menſchenleben nicht ganz in Poeſie uͤberſetzen koͤnnen? — Du biſt ein wunderlicher Menſch, unter¬ brach ihn Fortunat, ich glaube, du koͤnnteſt ein großer Dichter ſeyn, wenn du nicht ſo ſtolz waͤreſt. — Ich? — erwiederte Lothario faſt betroffen, und ſah einen Augenblick nachdenklich vor ſich hin.
Hier wurden ſie auf einer weiter ins Land hin¬ ausgelegenen Anhoͤhe mehrere der Schauſpieler gewahr, die ſo eben zwiſchen den Gebuͤſchen emporſtiegen und ſich gleichfalls an der ſchoͤnen Ausſicht zu ergoͤtzen ſchienen. Sie konnten deutlich unterſcheiden, wie Herr Ruprecht ſein altes Perſpectiv gemaͤchlich aus dem Futteral nahm, es wie ein Fuͤhlhorn bald weit aus¬ ſtreckte, bald wieder einzog und damit in die Ferne zielte. Bald aber ſchienen ſie unten etwas Beſonderes auf dem Korn zu haben, das Fernrohr ging eilig aus Hand in Hand, und Fortunat bemerkte nun auch ſei¬ nerſeits einen Fußgaͤnger im Thal, welcher bequem zwiſchen Wieſen und Buͤſchen daherkam, zuweilen ſte¬ hen blieb und ſich nach den ſchoͤnen, abendrothen Gruͤn¬ den heiter zuruͤckwandte, dann zufrieden wieder weiter
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0111"n="104"/>
macht! Iſt das Leben ſchoͤn, ſo will ich auch ſchoͤn<lb/>
leben, und ſelber ſo verliebt ſeyn wie Romeo, und ſo<lb/>
tapfer wie Goͤtz und ſo tiefſinnig wie Don Quixote.<lb/>
Um die Schoͤnheit will ich freien, wo ich ſie treffe,<lb/>
und mich mit den Philiſtern drum ſchlagen, daß die<lb/>
Haare davon fliegen. Warum ſollte man ſo ein lum¬<lb/>
piges Menſchenleben nicht ganz in Poeſie uͤberſetzen<lb/>
koͤnnen? — Du biſt ein wunderlicher Menſch, unter¬<lb/>
brach ihn Fortunat, ich glaube, du koͤnnteſt ein großer<lb/>
Dichter ſeyn, wenn du nicht ſo ſtolz waͤreſt. — Ich?<lb/>— erwiederte Lothario faſt betroffen, und ſah einen<lb/>
Augenblick nachdenklich vor ſich hin.</p><lb/><p>Hier wurden ſie auf einer weiter ins Land hin¬<lb/>
ausgelegenen Anhoͤhe mehrere der Schauſpieler gewahr,<lb/>
die ſo eben zwiſchen den Gebuͤſchen emporſtiegen und<lb/>ſich gleichfalls an der ſchoͤnen Ausſicht zu ergoͤtzen<lb/>ſchienen. Sie konnten deutlich unterſcheiden, wie Herr<lb/>
Ruprecht ſein altes Perſpectiv gemaͤchlich aus dem<lb/>
Futteral nahm, es wie ein Fuͤhlhorn bald weit aus¬<lb/>ſtreckte, bald wieder einzog und damit in die Ferne<lb/>
zielte. Bald aber ſchienen ſie unten etwas Beſonderes<lb/>
auf dem Korn zu haben, das Fernrohr ging eilig aus<lb/>
Hand in Hand, und Fortunat bemerkte nun auch ſei¬<lb/>
nerſeits einen Fußgaͤnger im Thal, welcher bequem<lb/>
zwiſchen Wieſen und Buͤſchen daherkam, zuweilen ſte¬<lb/>
hen blieb und ſich nach den ſchoͤnen, abendrothen Gruͤn¬<lb/>
den heiter zuruͤckwandte, dann zufrieden wieder weiter<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[104/0111]
macht! Iſt das Leben ſchoͤn, ſo will ich auch ſchoͤn
leben, und ſelber ſo verliebt ſeyn wie Romeo, und ſo
tapfer wie Goͤtz und ſo tiefſinnig wie Don Quixote.
Um die Schoͤnheit will ich freien, wo ich ſie treffe,
und mich mit den Philiſtern drum ſchlagen, daß die
Haare davon fliegen. Warum ſollte man ſo ein lum¬
piges Menſchenleben nicht ganz in Poeſie uͤberſetzen
koͤnnen? — Du biſt ein wunderlicher Menſch, unter¬
brach ihn Fortunat, ich glaube, du koͤnnteſt ein großer
Dichter ſeyn, wenn du nicht ſo ſtolz waͤreſt. — Ich?
— erwiederte Lothario faſt betroffen, und ſah einen
Augenblick nachdenklich vor ſich hin.
Hier wurden ſie auf einer weiter ins Land hin¬
ausgelegenen Anhoͤhe mehrere der Schauſpieler gewahr,
die ſo eben zwiſchen den Gebuͤſchen emporſtiegen und
ſich gleichfalls an der ſchoͤnen Ausſicht zu ergoͤtzen
ſchienen. Sie konnten deutlich unterſcheiden, wie Herr
Ruprecht ſein altes Perſpectiv gemaͤchlich aus dem
Futteral nahm, es wie ein Fuͤhlhorn bald weit aus¬
ſtreckte, bald wieder einzog und damit in die Ferne
zielte. Bald aber ſchienen ſie unten etwas Beſonderes
auf dem Korn zu haben, das Fernrohr ging eilig aus
Hand in Hand, und Fortunat bemerkte nun auch ſei¬
nerſeits einen Fußgaͤnger im Thal, welcher bequem
zwiſchen Wieſen und Buͤſchen daherkam, zuweilen ſte¬
hen blieb und ſich nach den ſchoͤnen, abendrothen Gruͤn¬
den heiter zuruͤckwandte, dann zufrieden wieder weiter
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Eichendorff, Joseph von: Dichter und ihre Gesellen. Berlin, 1834, S. 104. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/eichendorff_dichter_1834/111>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.