Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Eichendorff, Joseph von: Dichter und ihre Gesellen. Berlin, 1834.

Bild:
<< vorherige Seite

alten zackigen Thürme warfen im Mondschein lange
Schatten über den wüsten Schloßgarten, wo wir lagen
und unsere Pferde an die verwilderten Hecken ange¬
bunden hatten. Es war alles still in der ganzen Ge¬
gend, von Zeit zu Zeit nur hörte man die Pferde
schnauben und die Wachen anrufen aus der Ferne, im
Walde schlugen die Nachtigallen, als gäb' es keinen
Krieg in der Welt. -- Der Rittmeister, der den Zug
führte, ein heiterer Gaskogner, lag rücklings auf sei¬
nen Mantel ausgestreckt, ich glaubte er schliefe, er
hatte aber, wie er mir nachher sagte, an seine ferne,
schöne Heimath gedacht. Auch richtete er sich gleich
darauf schnell und rüstig wieder auf. Hier ist nicht
Zeit zum träumen, meinte er, wir müssen auf unserer
Hut sein heut' Nacht, denn das ist das Schloß der
wilden Spanierin. Und als ich fragte, wer die sey,
benutzte er gern die Gelegenheit, sich munter zu erhal¬
ten, und erzählte mir alles ausführlich.

"In diesem Schlosse, sagte er, wohnte ehedem
ein Graf aus uraltem Stamm, der nach und nach
wohl sich zu beugen verlernt haben mochte. Wenigstens
soll der Graf früher den Anforderungen des alten Ho¬
fes jederzeit trotzigen Stolz entgegengesetzt haben bis
zu wechselseitiger, bitterer Verstimmung; um so mehr
durfte man voraussetzen, daß er der neuen Ordnung
der Dinge geneigt sey. Auch fanden ihn die Unsrigen,
als sie das Land überzogen, einsam auf seinem Schlosse,

alten zackigen Thuͤrme warfen im Mondſchein lange
Schatten uͤber den wuͤſten Schloßgarten, wo wir lagen
und unſere Pferde an die verwilderten Hecken ange¬
bunden hatten. Es war alles ſtill in der ganzen Ge¬
gend, von Zeit zu Zeit nur hoͤrte man die Pferde
ſchnauben und die Wachen anrufen aus der Ferne, im
Walde ſchlugen die Nachtigallen, als gaͤb' es keinen
Krieg in der Welt. — Der Rittmeiſter, der den Zug
fuͤhrte, ein heiterer Gaskogner, lag ruͤcklings auf ſei¬
nen Mantel ausgeſtreckt, ich glaubte er ſchliefe, er
hatte aber, wie er mir nachher ſagte, an ſeine ferne,
ſchoͤne Heimath gedacht. Auch richtete er ſich gleich
darauf ſchnell und ruͤſtig wieder auf. Hier iſt nicht
Zeit zum traͤumen, meinte er, wir muͤſſen auf unſerer
Hut ſein heut' Nacht, denn das iſt das Schloß der
wilden Spanierin. Und als ich fragte, wer die ſey,
benutzte er gern die Gelegenheit, ſich munter zu erhal¬
ten, und erzaͤhlte mir alles ausfuͤhrlich.

„In dieſem Schloſſe, ſagte er, wohnte ehedem
ein Graf aus uraltem Stamm, der nach und nach
wohl ſich zu beugen verlernt haben mochte. Wenigſtens
ſoll der Graf fruͤher den Anforderungen des alten Ho¬
fes jederzeit trotzigen Stolz entgegengeſetzt haben bis
zu wechſelſeitiger, bitterer Verſtimmung; um ſo mehr
durfte man vorausſetzen, daß er der neuen Ordnung
der Dinge geneigt ſey. Auch fanden ihn die Unſrigen,
als ſie das Land uͤberzogen, einſam auf ſeinem Schloſſe,

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0131" n="124"/>
alten zackigen Thu&#x0364;rme warfen im Mond&#x017F;chein lange<lb/>
Schatten u&#x0364;ber den wu&#x0364;&#x017F;ten Schloßgarten, wo wir lagen<lb/>
und un&#x017F;ere Pferde an die verwilderten Hecken ange¬<lb/>
bunden hatten. Es war alles &#x017F;till in der ganzen Ge¬<lb/>
gend, von Zeit zu Zeit nur ho&#x0364;rte man die Pferde<lb/>
&#x017F;chnauben und die Wachen anrufen aus der Ferne, im<lb/>
Walde &#x017F;chlugen die Nachtigallen, als ga&#x0364;b' es keinen<lb/>
Krieg in der Welt. &#x2014; Der Rittmei&#x017F;ter, der den Zug<lb/>
fu&#x0364;hrte, ein heiterer Gaskogner, lag ru&#x0364;cklings auf &#x017F;ei¬<lb/>
nen Mantel ausge&#x017F;treckt, ich glaubte er &#x017F;chliefe, er<lb/>
hatte aber, wie er mir nachher &#x017F;agte, an &#x017F;eine ferne,<lb/>
&#x017F;cho&#x0364;ne Heimath gedacht. Auch richtete er &#x017F;ich gleich<lb/>
darauf &#x017F;chnell <choice><sic>uud</sic><corr>und</corr></choice> ru&#x0364;&#x017F;tig wieder auf. Hier i&#x017F;t nicht<lb/>
Zeit zum tra&#x0364;umen, meinte er, wir mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en auf un&#x017F;erer<lb/>
Hut &#x017F;ein heut' Nacht, denn das i&#x017F;t das Schloß der<lb/>
wilden Spanierin. Und als ich fragte, wer die &#x017F;ey,<lb/>
benutzte er gern die Gelegenheit, &#x017F;ich munter zu erhal¬<lb/>
ten, und erza&#x0364;hlte mir alles ausfu&#x0364;hrlich.</p><lb/>
            <p>&#x201E;In die&#x017F;em Schlo&#x017F;&#x017F;e, &#x017F;agte er, wohnte ehedem<lb/>
ein Graf aus uraltem Stamm, der nach und nach<lb/>
wohl &#x017F;ich zu beugen verlernt haben mochte. Wenig&#x017F;tens<lb/>
&#x017F;oll der Graf fru&#x0364;her den Anforderungen des alten Ho¬<lb/>
fes jederzeit trotzigen Stolz entgegenge&#x017F;etzt haben bis<lb/>
zu wech&#x017F;el&#x017F;eitiger, bitterer Ver&#x017F;timmung; um &#x017F;o mehr<lb/>
durfte man voraus&#x017F;etzen, daß er der neuen Ordnung<lb/>
der Dinge geneigt &#x017F;ey. Auch fanden ihn die Un&#x017F;rigen,<lb/>
als &#x017F;ie das Land u&#x0364;berzogen, ein&#x017F;am auf &#x017F;einem Schlo&#x017F;&#x017F;e,<lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[124/0131] alten zackigen Thuͤrme warfen im Mondſchein lange Schatten uͤber den wuͤſten Schloßgarten, wo wir lagen und unſere Pferde an die verwilderten Hecken ange¬ bunden hatten. Es war alles ſtill in der ganzen Ge¬ gend, von Zeit zu Zeit nur hoͤrte man die Pferde ſchnauben und die Wachen anrufen aus der Ferne, im Walde ſchlugen die Nachtigallen, als gaͤb' es keinen Krieg in der Welt. — Der Rittmeiſter, der den Zug fuͤhrte, ein heiterer Gaskogner, lag ruͤcklings auf ſei¬ nen Mantel ausgeſtreckt, ich glaubte er ſchliefe, er hatte aber, wie er mir nachher ſagte, an ſeine ferne, ſchoͤne Heimath gedacht. Auch richtete er ſich gleich darauf ſchnell und ruͤſtig wieder auf. Hier iſt nicht Zeit zum traͤumen, meinte er, wir muͤſſen auf unſerer Hut ſein heut' Nacht, denn das iſt das Schloß der wilden Spanierin. Und als ich fragte, wer die ſey, benutzte er gern die Gelegenheit, ſich munter zu erhal¬ ten, und erzaͤhlte mir alles ausfuͤhrlich. „In dieſem Schloſſe, ſagte er, wohnte ehedem ein Graf aus uraltem Stamm, der nach und nach wohl ſich zu beugen verlernt haben mochte. Wenigſtens ſoll der Graf fruͤher den Anforderungen des alten Ho¬ fes jederzeit trotzigen Stolz entgegengeſetzt haben bis zu wechſelſeitiger, bitterer Verſtimmung; um ſo mehr durfte man vorausſetzen, daß er der neuen Ordnung der Dinge geneigt ſey. Auch fanden ihn die Unſrigen, als ſie das Land uͤberzogen, einſam auf ſeinem Schloſſe,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/eichendorff_dichter_1834
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/eichendorff_dichter_1834/131
Zitationshilfe: Eichendorff, Joseph von: Dichter und ihre Gesellen. Berlin, 1834, S. 124. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/eichendorff_dichter_1834/131>, abgerufen am 11.05.2024.