Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Fessler, Ignaz Aurelius]: Eleusinien des neunzehnten Jahrhunderts. Bd. 2. Berlin, 1803.

Bild:
<< vorherige Seite

muß, wenn er sich des Freimaurer Nahmens
nicht schämen soll, behandelt hat. Freilich ver-
kannte Feßler dabey durchaus sein Terrain;
aber warum stellte man auch an die Spitze der
Arbeit für Vergnügen und Herz a la
Voltaire
einen Mann, bey dem gleich der erste
Anblick verräth, daß kein Fünkchen französischer
Frivolität und Leichtblütigkeit in ihm steckt!

"Und kam endlich so weit, daß er sie in den
"Eleusinien öffentlich ausbiethen ließ."

Darüber mag sich der Herausgeber der Eleu-
sinien nach Belieben erklären; *) wo Feßler an den
Eleusinien Antheil hat, dort steht sein Nahme, **)
denn er hält es nicht der Mühe werth, auf der
grotesk-komischen Schriftsteller-Redoute maskirt
zu erscheinen.

"Hätte das wohl je ein Voltaire gethan? --

Das französische Possenspiel, welches zur Zeit
feiner Aufnahme unter dem Titel la Maconnerie
Adonhiramitique
schon gedruckt war, war ihm
zu erbärmlich, um seinen Witz oder seine Lauge
daran zu verschwenden.


*) Darüber möchte wohl jede Erklärung über-
flüssig seyn! der erste Band der E. mit seinen 251.
Seiten, liegt ja gedruckt vor den Augen des Publi-
kums, und dieses wird jenen gemeinen Ausdruck zu
würdigen wissen. d. H.
**) Durch ein Versehen des Herausgebers steht
sein Name nicht bei der trefflichen Schilderung
S. 179. bis 197.

muß, wenn er ſich des Freimaurer Nahmens
nicht ſchaͤmen ſoll, behandelt hat. Freilich ver-
kannte Feßler dabey durchaus ſein Terrain;
aber warum ſtellte man auch an die Spitze der
Arbeit fuͤr Vergnuͤgen und Herz à la
Voltaire
einen Mann, bey dem gleich der erſte
Anblick verraͤth, daß kein Fuͤnkchen franzoͤſiſcher
Frivolitaͤt und Leichtbluͤtigkeit in ihm ſteckt!

„Und kam endlich ſo weit, daß er ſie in den
„Eleuſinien oͤffentlich ausbiethen ließ.“

Daruͤber mag ſich der Herausgeber der Eleu-
ſinien nach Belieben erklaͤren; *) wo Feßler an den
Eleuſinien Antheil hat, dort ſteht ſein Nahme, **)
denn er haͤlt es nicht der Muͤhe werth, auf der
grotesk-komiſchen Schriftſteller-Redoute maskirt
zu erſcheinen.

„Haͤtte das wohl je ein Voltaire gethan? —

Das franzoͤſiſche Poſſenſpiel, welches zur Zeit
feiner Aufnahme unter dem Titel la Maçonnerie
Adonhiramitique
ſchon gedruckt war, war ihm
zu erbaͤrmlich, um ſeinen Witz oder ſeine Lauge
daran zu verſchwenden.


*) Daruͤber moͤchte wohl jede Erklaͤrung uͤber-
fluͤſſig ſeyn! der erſte Band der E. mit ſeinen 251.
Seiten, liegt ja gedruckt vor den Augen des Publi-
kums, und dieſes wird jenen gemeinen Ausdruck zu
wuͤrdigen wiſſen. d. H.
**) Durch ein Verſehen des Herausgebers ſteht
ſein Name nicht bei der trefflichen Schilderung
S. 179. bis 197.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0091" n="69"/>
muß, wenn er &#x017F;ich des Freimaurer Nahmens<lb/>
nicht &#x017F;cha&#x0364;men &#x017F;oll, behandelt hat. Freilich ver-<lb/>
kannte <hi rendition="#g">Feßler</hi> dabey durchaus &#x017F;ein Terrain;<lb/>
aber warum &#x017F;tellte man auch an die Spitze der<lb/><hi rendition="#g">Arbeit fu&#x0364;r Vergnu&#x0364;gen und Herz <hi rendition="#aq">à la<lb/>
Voltaire</hi></hi> einen Mann, bey dem gleich der er&#x017F;te<lb/>
Anblick verra&#x0364;th, daß kein Fu&#x0364;nkchen franzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;cher<lb/>
Frivolita&#x0364;t und Leichtblu&#x0364;tigkeit in ihm &#x017F;teckt!</p><lb/>
          <p> <hi rendition="#et">&#x201E;Und kam endlich &#x017F;o weit, daß er &#x017F;ie in den<lb/>
&#x201E;Eleu&#x017F;inien o&#x0364;ffentlich ausbiethen ließ.&#x201C;</hi> </p><lb/>
          <p>Daru&#x0364;ber mag &#x017F;ich der Herausgeber der Eleu-<lb/>
&#x017F;inien nach Belieben erkla&#x0364;ren; <note place="foot" n="*)">Daru&#x0364;ber mo&#x0364;chte wohl jede Erkla&#x0364;rung u&#x0364;ber-<lb/>
flu&#x0364;&#x017F;&#x017F;ig &#x017F;eyn! der er&#x017F;te Band der E. mit &#x017F;einen 251.<lb/>
Seiten, liegt ja gedruckt vor den Augen des Publi-<lb/>
kums, und die&#x017F;es wird jenen gemeinen Ausdruck zu<lb/>
wu&#x0364;rdigen wi&#x017F;&#x017F;en. <hi rendition="#et">d. H.</hi></note> wo <hi rendition="#g">Feßler</hi> an den<lb/>
Eleu&#x017F;inien Antheil hat, dort &#x017F;teht &#x017F;ein Nahme, <note place="foot" n="**)">Durch ein Ver&#x017F;ehen des Herausgebers &#x017F;teht<lb/>
&#x017F;ein Name nicht bei der trefflichen Schilderung<lb/>
S. 179. bis 197.</note><lb/>
denn er ha&#x0364;lt es nicht der Mu&#x0364;he werth, auf der<lb/>
grotesk-komi&#x017F;chen Schrift&#x017F;teller-Redoute maskirt<lb/>
zu er&#x017F;cheinen.</p><lb/>
          <p> <hi rendition="#et">&#x201E;Ha&#x0364;tte das wohl je ein Voltaire gethan? &#x2014;</hi> </p><lb/>
          <p>Das franzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;che Po&#x017F;&#x017F;en&#x017F;piel, welches zur Zeit<lb/>
feiner Aufnahme unter dem Titel <hi rendition="#aq">la Maçonnerie<lb/>
Adonhiramitique</hi> &#x017F;chon gedruckt war, war ihm<lb/>
zu erba&#x0364;rmlich, um &#x017F;einen Witz oder &#x017F;eine Lauge<lb/>
daran zu ver&#x017F;chwenden.</p>
        </div><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[69/0091] muß, wenn er ſich des Freimaurer Nahmens nicht ſchaͤmen ſoll, behandelt hat. Freilich ver- kannte Feßler dabey durchaus ſein Terrain; aber warum ſtellte man auch an die Spitze der Arbeit fuͤr Vergnuͤgen und Herz à la Voltaire einen Mann, bey dem gleich der erſte Anblick verraͤth, daß kein Fuͤnkchen franzoͤſiſcher Frivolitaͤt und Leichtbluͤtigkeit in ihm ſteckt! „Und kam endlich ſo weit, daß er ſie in den „Eleuſinien oͤffentlich ausbiethen ließ.“ Daruͤber mag ſich der Herausgeber der Eleu- ſinien nach Belieben erklaͤren; *) wo Feßler an den Eleuſinien Antheil hat, dort ſteht ſein Nahme, **) denn er haͤlt es nicht der Muͤhe werth, auf der grotesk-komiſchen Schriftſteller-Redoute maskirt zu erſcheinen. „Haͤtte das wohl je ein Voltaire gethan? — Das franzoͤſiſche Poſſenſpiel, welches zur Zeit feiner Aufnahme unter dem Titel la Maçonnerie Adonhiramitique ſchon gedruckt war, war ihm zu erbaͤrmlich, um ſeinen Witz oder ſeine Lauge daran zu verſchwenden. *) Daruͤber moͤchte wohl jede Erklaͤrung uͤber- fluͤſſig ſeyn! der erſte Band der E. mit ſeinen 251. Seiten, liegt ja gedruckt vor den Augen des Publi- kums, und dieſes wird jenen gemeinen Ausdruck zu wuͤrdigen wiſſen. d. H. **) Durch ein Verſehen des Herausgebers ſteht ſein Name nicht bei der trefflichen Schilderung S. 179. bis 197.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/fessler_eleusinien02_1803
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/fessler_eleusinien02_1803/91
Zitationshilfe: [Fessler, Ignaz Aurelius]: Eleusinien des neunzehnten Jahrhunderts. Bd. 2. Berlin, 1803, S. 69. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fessler_eleusinien02_1803/91>, abgerufen am 24.11.2024.