Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Fontane, Theodor: Effi Briest. Berlin, 1896.

Bild:
<< vorherige Seite

Effi Briest
ein Murmeltier, Sie haben sieben Jahre lang ge¬
schlafen ... Und hier Löwe'sche Balladen; auch
nicht gerade das Neueste. ,Glocken von Speier' ...
Ach dies ewige Bim Bam, das beinah' einer Ku¬
lissenreißerei gleich kommt, ist geschmacklos und ab¬
gestanden. Aber hier ,Ritter Olaf' ... nun das geht."

Und sie stand auf, und während der Pastor
begleitete, sang sie den Olaf mit großer Sicherheit
und Bravour und erntete allgemeinen Beifall.

Es wurde dann noch ähnlich Romantisches ge¬
funden, einiges aus dem fliegenden Holländer und
aus Zampa, dann der Heideknabe, lauter Sachen,
die sie mit eben so viel Virtuosität wie Seelenruhe
vortrug, während Effi von Text und Komposition
wie benommen war.

Als die Trippelli mit dem Heideknaben fertig war,
sagte sie: "Nun ist es genug," eine Erklärung, die so
bestimmt von ihr abgegeben wurde, daß weder Gies¬
hübler noch ein anderer den Mut hatte, mit weiteren
Bitten in sie zu dringen. Am wenigsten Effi. Diese
sagte nur, als Gieshübler's Freundin wieder neben
ihr saß: "Daß ich Ihnen doch sagen könnte, mein
gnädigstes Fräulein, wie dankbar ich Ihnen bin!
Alles so schön, so sicher, so gewandt. Aber eines,
wenn Sie mir verzeihen, bewundere ich fast noch
mehr, das ist die Ruhe, womit Sie diese Sachen

Effi Brieſt
ein Murmeltier, Sie haben ſieben Jahre lang ge¬
ſchlafen … Und hier Löwe'ſche Balladen; auch
nicht gerade das Neueſte. ‚Glocken von Speier‘ …
Ach dies ewige Bim Bam, das beinah' einer Ku¬
liſſenreißerei gleich kommt, iſt geſchmacklos und ab¬
geſtanden. Aber hier ‚Ritter Olaf‘ … nun das geht.“

Und ſie ſtand auf, und während der Paſtor
begleitete, ſang ſie den Olaf mit großer Sicherheit
und Bravour und erntete allgemeinen Beifall.

Es wurde dann noch ähnlich Romantiſches ge¬
funden, einiges aus dem fliegenden Holländer und
aus Zampa, dann der Heideknabe, lauter Sachen,
die ſie mit eben ſo viel Virtuoſität wie Seelenruhe
vortrug, während Effi von Text und Kompoſition
wie benommen war.

Als die Trippelli mit dem Heideknaben fertig war,
ſagte ſie: „Nun iſt es genug,“ eine Erklärung, die ſo
beſtimmt von ihr abgegeben wurde, daß weder Gies¬
hübler noch ein anderer den Mut hatte, mit weiteren
Bitten in ſie zu dringen. Am wenigſten Effi. Dieſe
ſagte nur, als Gieshübler's Freundin wieder neben
ihr ſaß: „Daß ich Ihnen doch ſagen könnte, mein
gnädigſtes Fräulein, wie dankbar ich Ihnen bin!
Alles ſo ſchön, ſo ſicher, ſo gewandt. Aber eines,
wenn Sie mir verzeihen, bewundere ich faſt noch
mehr, das iſt die Ruhe, womit Sie dieſe Sachen

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0164" n="155"/><fw place="top" type="header">Effi Brie&#x017F;t<lb/></fw>ein Murmeltier, Sie haben &#x017F;ieben Jahre lang ge¬<lb/>
&#x017F;chlafen &#x2026; Und hier Löwe'&#x017F;che Balladen; auch<lb/>
nicht gerade das Neue&#x017F;te. &#x201A;Glocken von Speier&#x2018; &#x2026;<lb/>
Ach dies ewige Bim Bam, das beinah' einer Ku¬<lb/>
li&#x017F;&#x017F;enreißerei gleich kommt, i&#x017F;t ge&#x017F;chmacklos und ab¬<lb/>
ge&#x017F;tanden. Aber hier &#x201A;Ritter Olaf&#x2018; &#x2026; nun das geht.&#x201C;</p><lb/>
        <p>Und &#x017F;ie &#x017F;tand auf, und während der Pa&#x017F;tor<lb/>
begleitete, &#x017F;ang &#x017F;ie den Olaf mit großer Sicherheit<lb/>
und Bravour und erntete allgemeinen Beifall.</p><lb/>
        <p>Es wurde dann noch ähnlich Romanti&#x017F;ches ge¬<lb/>
funden, einiges aus dem fliegenden Holländer und<lb/>
aus Zampa, dann der Heideknabe, lauter Sachen,<lb/>
die &#x017F;ie mit eben &#x017F;o viel Virtuo&#x017F;ität wie Seelenruhe<lb/>
vortrug, während Effi von Text und Kompo&#x017F;ition<lb/>
wie benommen war.</p><lb/>
        <p>Als die Trippelli mit dem Heideknaben fertig war,<lb/>
&#x017F;agte &#x017F;ie: &#x201E;Nun i&#x017F;t es genug,&#x201C; eine Erklärung, die &#x017F;o<lb/>
be&#x017F;timmt von ihr abgegeben wurde, daß weder Gies¬<lb/>
hübler noch ein anderer den Mut hatte, mit weiteren<lb/>
Bitten in &#x017F;ie zu dringen. Am wenig&#x017F;ten Effi. Die&#x017F;e<lb/>
&#x017F;agte nur, als Gieshübler's Freundin wieder neben<lb/>
ihr &#x017F;aß: &#x201E;Daß ich Ihnen doch &#x017F;agen könnte, mein<lb/>
gnädig&#x017F;tes Fräulein, wie dankbar ich Ihnen bin!<lb/>
Alles &#x017F;o &#x017F;chön, &#x017F;o &#x017F;icher, &#x017F;o gewandt. Aber eines,<lb/>
wenn Sie mir verzeihen, bewundere ich fa&#x017F;t noch<lb/>
mehr, das i&#x017F;t die Ruhe, womit Sie die&#x017F;e Sachen<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[155/0164] Effi Brieſt ein Murmeltier, Sie haben ſieben Jahre lang ge¬ ſchlafen … Und hier Löwe'ſche Balladen; auch nicht gerade das Neueſte. ‚Glocken von Speier‘ … Ach dies ewige Bim Bam, das beinah' einer Ku¬ liſſenreißerei gleich kommt, iſt geſchmacklos und ab¬ geſtanden. Aber hier ‚Ritter Olaf‘ … nun das geht.“ Und ſie ſtand auf, und während der Paſtor begleitete, ſang ſie den Olaf mit großer Sicherheit und Bravour und erntete allgemeinen Beifall. Es wurde dann noch ähnlich Romantiſches ge¬ funden, einiges aus dem fliegenden Holländer und aus Zampa, dann der Heideknabe, lauter Sachen, die ſie mit eben ſo viel Virtuoſität wie Seelenruhe vortrug, während Effi von Text und Kompoſition wie benommen war. Als die Trippelli mit dem Heideknaben fertig war, ſagte ſie: „Nun iſt es genug,“ eine Erklärung, die ſo beſtimmt von ihr abgegeben wurde, daß weder Gies¬ hübler noch ein anderer den Mut hatte, mit weiteren Bitten in ſie zu dringen. Am wenigſten Effi. Dieſe ſagte nur, als Gieshübler's Freundin wieder neben ihr ſaß: „Daß ich Ihnen doch ſagen könnte, mein gnädigſtes Fräulein, wie dankbar ich Ihnen bin! Alles ſo ſchön, ſo ſicher, ſo gewandt. Aber eines, wenn Sie mir verzeihen, bewundere ich faſt noch mehr, das iſt die Ruhe, womit Sie dieſe Sachen

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_briest_1896
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_briest_1896/164
Zitationshilfe: Fontane, Theodor: Effi Briest. Berlin, 1896, S. 155. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_briest_1896/164>, abgerufen am 14.05.2024.