Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Francisci, Erasmus: Das eröffnete Lust-Haus Der Ober- und Nieder-Welt. Nürnberg, 1676.

Bild:
<< vorherige Seite

Der siebenzehende Discurs/
Morgen/ gesammlet worden/ wie harte Körner gewesen;
(wie gesagt wird: Das Mann war/ wie Koriander-Saamen/
und seine Farbe/ wie Bdellion/ oder eine Perle) sey es doch/
nach der Einsammlung/ damit sie es nicht aufhüben/ noch
davon etwas auf behielten/ bis auf Morgen/ bey zunehmen-
der Sonnen-Hitze/ zerschmoltzen: daher sie es/ gleich nach der
Einnehmung/ alsofort kochen/ und zurichten müssen/ weil es
noch frisch. Denn nachdem es gekocht/ und zubereitet/ ist es
hätter und daurhaffter
(stabilius) worden/ nicht aber so/ wie
es vom Felde gesammlet. Aber/ an dem Tage/ da es herab-
gefallen/ ob es gleich von der Sonnen-Hitze schmeltzte und
aufgelöset ward/ seynd doch keine Würmer darinn gewach-
sen/ ist auch nicht faul noch stinckend worden: denn dieses
widerfuhr nur demjenigen/ welches man/ bis auf den mor-
genden Tag/ aufhub. Vielleicht ist es auch eben darum/ des-
selbigen Tages/ da mans gesammlet/ zerschmeltzt: damit nie-
mand sich unterstünde/ es aufzuheben bis morgen/ und daß
man eilen möchte/ solches zu essen/ bevor es zerginge.

Aber daß es/ vom Feuer/ härter und daurhaffter worden/ wird die-
ser Hebraeer nicht/ mit der H. Schrifft/ können belegen. Jsaac Arama
führt eben dergleichen Gedancken: hingegen folget Rabbi Salomon
dem Onkelos.

Sonst backen die Herren Hebraeer/ aus dem zerschmeltzten Manna/
gar anmutige Mährlein/ und geben für/ es seyen/ auf dem Felde/ gantze
Bäche zusammengeflossen. Daher Jonathan der Sohn Uzielis, in sei-
ner Paraphrasi, setzet/ man habe/ von frühem Morgen an/ bis zu der
vierdten Stunde deß Tages/ gesammlet; von der vierdten-Stunde an/
da die Sonnen-Hitze angefangen/ sey ein Graben geworden/ und fliessen-
de Quellen/ ja gar Ströme daraus entstanden/ so bis zu dem grossen
Meer geloffen; worauf allerley reine Thiere und Vieh gekommen/ dar-
aus zu trincken/ auch die Kinder Jsrael darinn gefischet/ und solche Fi-
sche gessen. Laß mir das tapffre Lügen-Fischer seyn!

Rabbi Salomon/ der Ertzböswigt/ Verführer und Verfälscher/
schlägt nicht schlimm bey: sondern/ wie er sonst/ in den Weissagungen
von dem Messia/ schändlich die Schrifft verdrehet und gefälschet; also
hilfft er gleichfalls diese abgeschmackte Fabeln/ für Warheiten/ verkauf-
fen; schreibt/ daß überall die Heiden in der Welt/ aus solchen Manna-
Flüssen/ Fische gefangen/ an welchen sie den Geschmack deß Manna ge-
spührt/ und dabey erkannt/ wie würdig und theur die Jsraeliten/ vor
GOtt/ geachtet wären.


Unter-

Der ſiebenzehende Diſcurs/
Morgen/ geſammlet worden/ wie harte Koͤrner geweſen;
(wie geſagt wird: Das Mann war/ wie Koriander-Saamen/
und ſeine Farbe/ wie Bdellion/ oder eine Perle) ſey es doch/
nach der Einſammlung/ damit ſie es nicht aufhuͤben/ noch
davon etwas auf behielten/ bis auf Morgen/ bey zunehmen-
der Sonnen-Hitze/ zerſchmoltzen: daher ſie es/ gleich nach der
Einnehmung/ alſofort kochen/ und zurichten muͤſſen/ weil es
noch friſch. Denn nachdem es gekocht/ und zubereitet/ iſt es
haͤtter und daurhaffter
(ſtabilius) worden/ nicht aber ſo/ wie
es vom Felde geſammlet. Aber/ an dem Tage/ da es herab-
gefallen/ ob es gleich von der Sonnen-Hitze ſchmeltzte und
aufgeloͤſet ward/ ſeynd doch keine Wuͤrmer darinn gewach-
ſen/ iſt auch nicht faul noch ſtinckend worden: denn dieſes
widerfuhr nur demjenigen/ welches man/ bis auf den mor-
genden Tag/ aufhub. Vielleicht iſt es auch eben darum/ deſ-
ſelbigen Tages/ da mans geſammlet/ zerſchmeltzt: damit nie-
mand ſich unterſtuͤnde/ es aufzuheben bis morgen/ und daß
man eilen moͤchte/ ſolches zu eſſen/ bevor es zerginge.

Aber daß es/ vom Feuer/ haͤrter und daurhaffter worden/ wird die-
ſer Hebræer nicht/ mit der H. Schrifft/ koͤnnen belegen. Jſaac Arama
fuͤhrt eben dergleichen Gedancken: hingegen folget Rabbi Salomon
dem Onkelos.

Sonſt backen die Herren Hebræer/ aus dem zerſchmeltzten Manna/
gar anmutige Maͤhrlein/ und geben fuͤr/ es ſeyen/ auf dem Felde/ gantze
Baͤche zuſammengefloſſen. Daher Jonathan der Sohn Uzielis, in ſei-
ner Paraphraſi, ſetzet/ man habe/ von fruͤhem Morgen an/ bis zu der
vierdten Stunde deß Tages/ geſammlet; von der vierdten-Stunde an/
da die Sonnen-Hitze angefangen/ ſey ein Graben geworden/ und flieſſen-
de Quellen/ ja gar Stroͤme daraus entſtanden/ ſo bis zu dem groſſen
Meer geloffen; worauf allerley reine Thiere und Vieh gekommen/ dar-
aus zu trincken/ auch die Kinder Jſrael darinn gefiſchet/ und ſolche Fi-
ſche geſſen. Laß mir das tapffre Luͤgen-Fiſcher ſeyn!

Rabbi Salomon/ der Ertzboͤswigt/ Verfuͤhrer und Verfaͤlſcher/
ſchlaͤgt nicht ſchlimm bey: ſondern/ wie er ſonſt/ in den Weiſſagungen
von dem Meſſia/ ſchaͤndlich die Schrifft verdrehet und gefaͤlſchet; alſo
hilfft er gleichfalls dieſe abgeſchmackte Fabeln/ fuͤr Warheiten/ verkauf-
fen; ſchreibt/ daß uͤberall die Heiden in der Welt/ aus ſolchen Manna-
Fluͤſſen/ Fiſche gefangen/ an welchen ſie den Geſchmack deß Manna ge-
ſpuͤhrt/ und dabey erkannt/ wie wuͤrdig und theur die Jſraeliten/ vor
GOtt/ geachtet waͤren.


Unter-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0790" n="742"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Der &#x017F;iebenzehende Di&#x017F;curs/</hi></fw><lb/><hi rendition="#fr">Morgen/ ge&#x017F;ammlet worden/ wie harte Ko&#x0364;rner gewe&#x017F;en;</hi><lb/>
(wie ge&#x017F;agt wird: <hi rendition="#fr">Das Mann war/ wie Koriander-Saamen/<lb/>
und &#x017F;eine Farbe/ wie Bdellion/ oder eine Perle) &#x017F;ey es doch/<lb/>
nach der Ein&#x017F;ammlung/ damit &#x017F;ie es nicht aufhu&#x0364;ben/ noch<lb/>
davon etwas auf behielten/ bis auf Morgen/ bey zunehmen-<lb/>
der Sonnen-Hitze/ zer&#x017F;chmoltzen: daher &#x017F;ie es/ gleich nach der<lb/>
Einnehmung/ al&#x017F;ofort kochen/ und zurichten mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/ weil es<lb/>
noch fri&#x017F;ch. Denn nachdem es gekocht/ und zubereitet/ i&#x017F;t es<lb/>
ha&#x0364;tter und daurhaffter</hi> <hi rendition="#aq">(&#x017F;tabilius)</hi> <hi rendition="#fr">worden/ nicht aber &#x017F;o/ wie<lb/>
es vom Felde ge&#x017F;ammlet. Aber/ an dem Tage/ da es herab-<lb/>
gefallen/ ob es gleich von der Sonnen-Hitze &#x017F;chmeltzte und<lb/>
aufgelo&#x0364;&#x017F;et ward/ &#x017F;eynd doch keine Wu&#x0364;rmer darinn gewach-<lb/>
&#x017F;en/ i&#x017F;t auch nicht faul noch &#x017F;tinckend worden: denn die&#x017F;es<lb/>
widerfuhr nur demjenigen/ welches man/ bis auf den mor-<lb/>
genden Tag/ aufhub. Vielleicht i&#x017F;t es auch eben darum/ de&#x017F;-<lb/>
&#x017F;elbigen Tages/ da mans ge&#x017F;ammlet/ zer&#x017F;chmeltzt: damit nie-<lb/>
mand &#x017F;ich unter&#x017F;tu&#x0364;nde/ es aufzuheben bis morgen/ und daß<lb/>
man eilen mo&#x0364;chte/ &#x017F;olches zu e&#x017F;&#x017F;en/ bevor es zerginge.</hi></p><lb/>
        <p>Aber daß es/ vom Feuer/ ha&#x0364;rter und daurhaffter worden/ wird die-<lb/>
&#x017F;er Hebr<hi rendition="#aq">æ</hi>er nicht/ mit der H. Schrifft/ ko&#x0364;nnen belegen. J&#x017F;aac Arama<lb/>
fu&#x0364;hrt eben dergleichen Gedancken: hingegen folget Rabbi Salomon<lb/>
dem <hi rendition="#aq">Onkelos.</hi></p><lb/>
        <p>Son&#x017F;t backen die Herren Hebr<hi rendition="#aq">æ</hi>er/ aus dem zer&#x017F;chmeltzten Manna/<lb/>
gar anmutige Ma&#x0364;hrlein/ und geben fu&#x0364;r/ es &#x017F;eyen/ auf dem Felde/ gantze<lb/>
Ba&#x0364;che zu&#x017F;ammengeflo&#x017F;&#x017F;en. Daher Jonathan der Sohn <hi rendition="#aq">Uzielis,</hi> in &#x017F;ei-<lb/>
ner <hi rendition="#aq">Paraphra&#x017F;i,</hi> &#x017F;etzet/ man habe/ von fru&#x0364;hem Morgen an/ bis zu der<lb/>
vierdten Stunde deß Tages/ ge&#x017F;ammlet; von der vierdten-Stunde an/<lb/>
da die Sonnen-Hitze angefangen/ &#x017F;ey ein Graben geworden/ und flie&#x017F;&#x017F;en-<lb/>
de Quellen/ ja gar Stro&#x0364;me daraus ent&#x017F;tanden/ &#x017F;o bis zu dem gro&#x017F;&#x017F;en<lb/>
Meer geloffen; worauf allerley reine Thiere und Vieh gekommen/ dar-<lb/>
aus zu trincken/ auch die Kinder J&#x017F;rael darinn gefi&#x017F;chet/ und &#x017F;olche Fi-<lb/>
&#x017F;che ge&#x017F;&#x017F;en. Laß mir das tapffre Lu&#x0364;gen-Fi&#x017F;cher &#x017F;eyn!</p><lb/>
        <p>Rabbi Salomon/ der Ertzbo&#x0364;swigt/ Verfu&#x0364;hrer und Verfa&#x0364;l&#x017F;cher/<lb/>
&#x017F;chla&#x0364;gt nicht &#x017F;chlimm bey: &#x017F;ondern/ wie er &#x017F;on&#x017F;t/ in den Wei&#x017F;&#x017F;agungen<lb/>
von dem Me&#x017F;&#x017F;ia/ &#x017F;cha&#x0364;ndlich die Schrifft verdrehet und gefa&#x0364;l&#x017F;chet; al&#x017F;o<lb/>
hilfft er gleichfalls die&#x017F;e abge&#x017F;chmackte Fabeln/ fu&#x0364;r Warheiten/ verkauf-<lb/>
fen; &#x017F;chreibt/ daß u&#x0364;berall die Heiden in der Welt/ aus &#x017F;olchen Manna-<lb/>
Flu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/ Fi&#x017F;che gefangen/ an welchen &#x017F;ie den Ge&#x017F;chmack deß Manna ge-<lb/>
&#x017F;pu&#x0364;hrt/ und dabey erkannt/ wie wu&#x0364;rdig und theur die J&#x017F;raeliten/ vor<lb/>
GOtt/ geachtet wa&#x0364;ren.</p>
        <fw place="bottom" type="catch">Unter-</fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[742/0790] Der ſiebenzehende Diſcurs/ Morgen/ geſammlet worden/ wie harte Koͤrner geweſen; (wie geſagt wird: Das Mann war/ wie Koriander-Saamen/ und ſeine Farbe/ wie Bdellion/ oder eine Perle) ſey es doch/ nach der Einſammlung/ damit ſie es nicht aufhuͤben/ noch davon etwas auf behielten/ bis auf Morgen/ bey zunehmen- der Sonnen-Hitze/ zerſchmoltzen: daher ſie es/ gleich nach der Einnehmung/ alſofort kochen/ und zurichten muͤſſen/ weil es noch friſch. Denn nachdem es gekocht/ und zubereitet/ iſt es haͤtter und daurhaffter (ſtabilius) worden/ nicht aber ſo/ wie es vom Felde geſammlet. Aber/ an dem Tage/ da es herab- gefallen/ ob es gleich von der Sonnen-Hitze ſchmeltzte und aufgeloͤſet ward/ ſeynd doch keine Wuͤrmer darinn gewach- ſen/ iſt auch nicht faul noch ſtinckend worden: denn dieſes widerfuhr nur demjenigen/ welches man/ bis auf den mor- genden Tag/ aufhub. Vielleicht iſt es auch eben darum/ deſ- ſelbigen Tages/ da mans geſammlet/ zerſchmeltzt: damit nie- mand ſich unterſtuͤnde/ es aufzuheben bis morgen/ und daß man eilen moͤchte/ ſolches zu eſſen/ bevor es zerginge. Aber daß es/ vom Feuer/ haͤrter und daurhaffter worden/ wird die- ſer Hebræer nicht/ mit der H. Schrifft/ koͤnnen belegen. Jſaac Arama fuͤhrt eben dergleichen Gedancken: hingegen folget Rabbi Salomon dem Onkelos. Sonſt backen die Herren Hebræer/ aus dem zerſchmeltzten Manna/ gar anmutige Maͤhrlein/ und geben fuͤr/ es ſeyen/ auf dem Felde/ gantze Baͤche zuſammengefloſſen. Daher Jonathan der Sohn Uzielis, in ſei- ner Paraphraſi, ſetzet/ man habe/ von fruͤhem Morgen an/ bis zu der vierdten Stunde deß Tages/ geſammlet; von der vierdten-Stunde an/ da die Sonnen-Hitze angefangen/ ſey ein Graben geworden/ und flieſſen- de Quellen/ ja gar Stroͤme daraus entſtanden/ ſo bis zu dem groſſen Meer geloffen; worauf allerley reine Thiere und Vieh gekommen/ dar- aus zu trincken/ auch die Kinder Jſrael darinn gefiſchet/ und ſolche Fi- ſche geſſen. Laß mir das tapffre Luͤgen-Fiſcher ſeyn! Rabbi Salomon/ der Ertzboͤswigt/ Verfuͤhrer und Verfaͤlſcher/ ſchlaͤgt nicht ſchlimm bey: ſondern/ wie er ſonſt/ in den Weiſſagungen von dem Meſſia/ ſchaͤndlich die Schrifft verdrehet und gefaͤlſchet; alſo hilfft er gleichfalls dieſe abgeſchmackte Fabeln/ fuͤr Warheiten/ verkauf- fen; ſchreibt/ daß uͤberall die Heiden in der Welt/ aus ſolchen Manna- Fluͤſſen/ Fiſche gefangen/ an welchen ſie den Geſchmack deß Manna ge- ſpuͤhrt/ und dabey erkannt/ wie wuͤrdig und theur die Jſraeliten/ vor GOtt/ geachtet waͤren. Unter-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/francisci_lusthaus_1676
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/francisci_lusthaus_1676/790
Zitationshilfe: Francisci, Erasmus: Das eröffnete Lust-Haus Der Ober- und Nieder-Welt. Nürnberg, 1676, S. 742. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/francisci_lusthaus_1676/790>, abgerufen am 28.07.2024.