Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gleditsch, Johann Gottlieb: Vermischte botanische und ökonomische Abhandlungen. Bd. 2. Berlin, 1789.

Bild:
<< vorherige Seite

genden Schriftstellern gewisser Zeitpunkte, da, wenn
sie auf die Mandragoram zu kommen Gelegenheit
gefunden, nicht zugleich von ihrer erdichteten Eigen-
schaft und unerlaubten Gebrauche bey den alten
berühmten Völkern Meldung hätten thun sollen.
Durch bessere Bestimmung des der Mandragora
gegebenen Namens, nämlich Alraune, oder die
Veränderung in die Benennung von Alraunen-
Wurzel
, das ist, die von den alten Alraunen, als
verschiedenen Arten von Wahrsagern, bey den alten
Völkern zu allerhand abergläubischen Handlungen
in Gebrauch gewesener Wurzel der Mandragora,
würde besagten Irrungen und manchen daraus weiter
entstandenen Erdichtungen schon einigermaßen ha-
ben abgeholfen worden seyn, anstatt, daß sich die
Geschichte mit so vielen ganz übertriebenen und wi-
dersinnigen Erzählungen aufgehalten, welche sonst an-
derweit von der Baarus Wurzel gegolten, und so
gar die Dudaim der Hebräer mit in ihren Cirkel ge-
zogen haben.

Von allen diesen unterscheidender zu reden und
mit mehrerer Zuverlässigkeit urtheilen zu können,
muß man die eigentliche natürliche ganze Mandra-
gora Pflanze
zu untersuchen vornehmen. Dieses
wird uns ins Gewächsreich, auf ihre Theile, Eigen-
schaften, Produkte und Anwendung führen: der
derselben von Alters her gegebene Name Alraune
hingegen auf gewisse Personen, Handlungen, Ge-
bräuche und die Anwendung der Wurzel dieser Pflan-

ze

genden Schriftſtellern gewiſſer Zeitpunkte, da, wenn
ſie auf die Mandragoram zu kommen Gelegenheit
gefunden, nicht zugleich von ihrer erdichteten Eigen-
ſchaft und unerlaubten Gebrauche bey den alten
beruͤhmten Voͤlkern Meldung haͤtten thun ſollen.
Durch beſſere Beſtimmung des der Mandragora
gegebenen Namens, naͤmlich Alraune, oder die
Veraͤnderung in die Benennung von Alraunen-
Wurzel
, das iſt, die von den alten Alraunen, als
verſchiedenen Arten von Wahrſagern, bey den alten
Voͤlkern zu allerhand aberglaͤubiſchen Handlungen
in Gebrauch geweſener Wurzel der Mandragora,
wuͤrde beſagten Irrungen und manchen daraus weiter
entſtandenen Erdichtungen ſchon einigermaßen ha-
ben abgeholfen worden ſeyn, anſtatt, daß ſich die
Geſchichte mit ſo vielen ganz uͤbertriebenen und wi-
derſinnigen Erzaͤhlungen aufgehalten, welche ſonſt an-
derweit von der Baarus Wurzel gegolten, und ſo
gar die Dudaim der Hebraͤer mit in ihren Cirkel ge-
zogen haben.

Von allen dieſen unterſcheidender zu reden und
mit mehrerer Zuverlaͤſſigkeit urtheilen zu koͤnnen,
muß man die eigentliche natuͤrliche ganze Mandra-
gora Pflanze
zu unterſuchen vornehmen. Dieſes
wird uns ins Gewaͤchsreich, auf ihre Theile, Eigen-
ſchaften, Produkte und Anwendung fuͤhren: der
derſelben von Alters her gegebene Name Alraune
hingegen auf gewiſſe Perſonen, Handlungen, Ge-
braͤuche und die Anwendung der Wurzel dieſer Pflan-

ze
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0014" n="4"/>
genden Schrift&#x017F;tellern gewi&#x017F;&#x017F;er Zeitpunkte, da, wenn<lb/>
&#x017F;ie auf die <hi rendition="#fr">Mandragoram</hi> zu kommen Gelegenheit<lb/>
gefunden, nicht zugleich von ihrer erdichteten Eigen-<lb/>
&#x017F;chaft und unerlaubten Gebrauche bey den alten<lb/>
beru&#x0364;hmten Vo&#x0364;lkern Meldung ha&#x0364;tten thun &#x017F;ollen.<lb/>
Durch be&#x017F;&#x017F;ere Be&#x017F;timmung des der <hi rendition="#fr">Mandragora</hi><lb/>
gegebenen Namens, na&#x0364;mlich <hi rendition="#fr">Alraune</hi>, oder die<lb/>
Vera&#x0364;nderung in die Benennung von <hi rendition="#fr">Alraunen-<lb/>
Wurzel</hi>, das i&#x017F;t, die von den alten <hi rendition="#fr">Alraunen</hi>, als<lb/>
ver&#x017F;chiedenen Arten von Wahr&#x017F;agern, bey den alten<lb/>
Vo&#x0364;lkern zu allerhand abergla&#x0364;ubi&#x017F;chen Handlungen<lb/><hi rendition="#fr">in Gebrauch gewe&#x017F;ener Wurzel der Mandragora</hi>,<lb/>
wu&#x0364;rde be&#x017F;agten Irrungen und manchen daraus weiter<lb/>
ent&#x017F;tandenen Erdichtungen &#x017F;chon einigermaßen ha-<lb/>
ben abgeholfen worden &#x017F;eyn, an&#x017F;tatt, daß &#x017F;ich die<lb/>
Ge&#x017F;chichte mit &#x017F;o vielen ganz u&#x0364;bertriebenen und wi-<lb/>
der&#x017F;innigen Erza&#x0364;hlungen aufgehalten, welche &#x017F;on&#x017F;t an-<lb/>
derweit von der <hi rendition="#fr">Baarus</hi> Wurzel gegolten, und &#x017F;o<lb/>
gar die <hi rendition="#fr">Dudaim</hi> der Hebra&#x0364;er mit in ihren Cirkel ge-<lb/>
zogen haben.</p><lb/>
        <p>Von allen die&#x017F;en unter&#x017F;cheidender zu reden und<lb/>
mit mehrerer Zuverla&#x0364;&#x017F;&#x017F;igkeit urtheilen zu ko&#x0364;nnen,<lb/>
muß man die eigentliche natu&#x0364;rliche ganze <hi rendition="#fr">Mandra-<lb/>
gora Pflanze</hi> zu unter&#x017F;uchen vornehmen. Die&#x017F;es<lb/>
wird uns ins Gewa&#x0364;chsreich, auf ihre Theile, Eigen-<lb/>
&#x017F;chaften, Produkte und Anwendung fu&#x0364;hren: der<lb/>
der&#x017F;elben von Alters her gegebene Name <hi rendition="#fr">Alraune</hi><lb/>
hingegen auf gewi&#x017F;&#x017F;e Per&#x017F;onen, Handlungen, Ge-<lb/>
bra&#x0364;uche und die Anwendung der Wurzel die&#x017F;er Pflan-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">ze</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[4/0014] genden Schriftſtellern gewiſſer Zeitpunkte, da, wenn ſie auf die Mandragoram zu kommen Gelegenheit gefunden, nicht zugleich von ihrer erdichteten Eigen- ſchaft und unerlaubten Gebrauche bey den alten beruͤhmten Voͤlkern Meldung haͤtten thun ſollen. Durch beſſere Beſtimmung des der Mandragora gegebenen Namens, naͤmlich Alraune, oder die Veraͤnderung in die Benennung von Alraunen- Wurzel, das iſt, die von den alten Alraunen, als verſchiedenen Arten von Wahrſagern, bey den alten Voͤlkern zu allerhand aberglaͤubiſchen Handlungen in Gebrauch geweſener Wurzel der Mandragora, wuͤrde beſagten Irrungen und manchen daraus weiter entſtandenen Erdichtungen ſchon einigermaßen ha- ben abgeholfen worden ſeyn, anſtatt, daß ſich die Geſchichte mit ſo vielen ganz uͤbertriebenen und wi- derſinnigen Erzaͤhlungen aufgehalten, welche ſonſt an- derweit von der Baarus Wurzel gegolten, und ſo gar die Dudaim der Hebraͤer mit in ihren Cirkel ge- zogen haben. Von allen dieſen unterſcheidender zu reden und mit mehrerer Zuverlaͤſſigkeit urtheilen zu koͤnnen, muß man die eigentliche natuͤrliche ganze Mandra- gora Pflanze zu unterſuchen vornehmen. Dieſes wird uns ins Gewaͤchsreich, auf ihre Theile, Eigen- ſchaften, Produkte und Anwendung fuͤhren: der derſelben von Alters her gegebene Name Alraune hingegen auf gewiſſe Perſonen, Handlungen, Ge- braͤuche und die Anwendung der Wurzel dieſer Pflan- ze

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/gleditsch_abhandlungen02_1789
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/gleditsch_abhandlungen02_1789/14
Zitationshilfe: Gleditsch, Johann Gottlieb: Vermischte botanische und ökonomische Abhandlungen. Bd. 2. Berlin, 1789, S. 4. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gleditsch_abhandlungen02_1789/14>, abgerufen am 21.11.2024.