Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Goethe, Johann Wolfgang von: Aus meinem Leben. Dichtung und Wahrheit. Bd. 2. Tübingen, 1812.

Bild:
<< vorherige Seite

te, ließ er mir sodann poetische und prosaische
Aufsätze in allen Sprachen sehen, die, indem
sie mich zur Nachahmung aufriefen, mich
abermals unendlich beunruhigten. Doch wu߬
te ich mir durch Thätigkeit sogleich zu helfen.
Ich schrieb an ihn gerichtete deutsche, fran¬
zösische, englische, italienische Gedichte, wozu
ich den Stoff aus unseren Unterhaltungen
nahm, welche durchaus bedeutend und unter¬
richtend waren.

Schlosser wollte nicht Leipzig verlassen,
ohne die Männer, welche Namen hatten,
von Angesicht zu Angesicht gesehen zu haben.
Ich führte ihn gern zu denen mir bekannten,
die von mir noch nicht besuchten lernte ich
auf diese Weise ehrenvoll kennen, weil er,
als ein unterrichteter, schon characterisirter
Mann mit Auszeichnung empfangen wurde
und den Aufwand des Gesprächs recht gut zu
bestreiten wußte. Unsern Besuch bey Gott¬
sched darf ich nicht übergehen, indem die

te, ließ er mir ſodann poetiſche und proſaiſche
Aufſaͤtze in allen Sprachen ſehen, die, indem
ſie mich zur Nachahmung aufriefen, mich
abermals unendlich beunruhigten. Doch wu߬
te ich mir durch Thaͤtigkeit ſogleich zu helfen.
Ich ſchrieb an ihn gerichtete deutſche, fran¬
zoͤſiſche, engliſche, italieniſche Gedichte, wozu
ich den Stoff aus unſeren Unterhaltungen
nahm, welche durchaus bedeutend und unter¬
richtend waren.

Schloſſer wollte nicht Leipzig verlaſſen,
ohne die Maͤnner, welche Namen hatten,
von Angeſicht zu Angeſicht geſehen zu haben.
Ich fuͤhrte ihn gern zu denen mir bekannten,
die von mir noch nicht beſuchten lernte ich
auf dieſe Weiſe ehrenvoll kennen, weil er,
als ein unterrichteter, ſchon characteriſirter
Mann mit Auszeichnung empfangen wurde
und den Aufwand des Geſpraͤchs recht gut zu
beſtreiten wußte. Unſern Beſuch bey Gott¬
ſched darf ich nicht uͤbergehen, indem die

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0136" n="128"/>
te, ließ er mir &#x017F;odann poeti&#x017F;che und pro&#x017F;ai&#x017F;che<lb/>
Auf&#x017F;a&#x0364;tze in allen Sprachen &#x017F;ehen, die, indem<lb/>
&#x017F;ie mich zur Nachahmung aufriefen, mich<lb/>
abermals unendlich beunruhigten. Doch wu߬<lb/>
te ich mir durch Tha&#x0364;tigkeit &#x017F;ogleich zu helfen.<lb/>
Ich &#x017F;chrieb an ihn gerichtete deut&#x017F;che, fran¬<lb/>
zo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;che, engli&#x017F;che, italieni&#x017F;che Gedichte, wozu<lb/>
ich den Stoff aus un&#x017F;eren Unterhaltungen<lb/>
nahm, welche durchaus bedeutend und unter¬<lb/>
richtend waren.</p><lb/>
        <p>Schlo&#x017F;&#x017F;er wollte nicht Leipzig verla&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
ohne die Ma&#x0364;nner, welche Namen hatten,<lb/>
von Ange&#x017F;icht zu Ange&#x017F;icht ge&#x017F;ehen zu haben.<lb/>
Ich fu&#x0364;hrte ihn gern zu denen mir bekannten,<lb/>
die von mir noch nicht be&#x017F;uchten lernte ich<lb/>
auf die&#x017F;e Wei&#x017F;e ehrenvoll kennen, weil er,<lb/>
als ein unterrichteter, &#x017F;chon characteri&#x017F;irter<lb/>
Mann mit Auszeichnung empfangen wurde<lb/>
und den Aufwand des Ge&#x017F;pra&#x0364;chs recht gut zu<lb/>
be&#x017F;treiten wußte. Un&#x017F;ern Be&#x017F;uch bey Gott¬<lb/>
&#x017F;ched darf ich nicht u&#x0364;bergehen, indem die<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[128/0136] te, ließ er mir ſodann poetiſche und proſaiſche Aufſaͤtze in allen Sprachen ſehen, die, indem ſie mich zur Nachahmung aufriefen, mich abermals unendlich beunruhigten. Doch wu߬ te ich mir durch Thaͤtigkeit ſogleich zu helfen. Ich ſchrieb an ihn gerichtete deutſche, fran¬ zoͤſiſche, engliſche, italieniſche Gedichte, wozu ich den Stoff aus unſeren Unterhaltungen nahm, welche durchaus bedeutend und unter¬ richtend waren. Schloſſer wollte nicht Leipzig verlaſſen, ohne die Maͤnner, welche Namen hatten, von Angeſicht zu Angeſicht geſehen zu haben. Ich fuͤhrte ihn gern zu denen mir bekannten, die von mir noch nicht beſuchten lernte ich auf dieſe Weiſe ehrenvoll kennen, weil er, als ein unterrichteter, ſchon characteriſirter Mann mit Auszeichnung empfangen wurde und den Aufwand des Geſpraͤchs recht gut zu beſtreiten wußte. Unſern Beſuch bey Gott¬ ſched darf ich nicht uͤbergehen, indem die

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_leben02_1812
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_leben02_1812/136
Zitationshilfe: Goethe, Johann Wolfgang von: Aus meinem Leben. Dichtung und Wahrheit. Bd. 2. Tübingen, 1812, S. 128. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_leben02_1812/136>, abgerufen am 11.05.2024.