Behandlung eines Theils irgend vorher wäre zu Papier gebracht gewesen.
Das nunmehr fertige Manuscript lag im Concept, mit wenigen Correcturen und Abän¬ derungen, vor mir. Es ward sogleich gehef¬ tet: denn der Band dient der Schrift un¬ gefähr wie der Rahmen einem Bilde: man sieht viel eher, ob sie denn auch in sich wirklich bestehe. Da ich dieses Werklein ziemlich unbewußt, einem Nachtwandler ähn¬ lich, geschrieben hatte, so verwunderte ich mich selbst darüber, als ich es nun durch¬ ging, um daran etwas zu ändern und zu bessern. Doch in Erwartung daß nach eini¬ ger Zeit, wenn ich es in gewisser Entfer¬ nung besähe, mir manches beygehen würde, das noch zu seinem Vortheil gereichen könnte, gab ich es meinen jüngeren Freunden zu le¬ sen, auf die es eine desto größere Wir¬ kung that, als ich, gegen meine Gewohn¬ heit, vorher Niemanden davon erzählt, noch
Behandlung eines Theils irgend vorher waͤre zu Papier gebracht geweſen.
Das nunmehr fertige Manuſcript lag im Concept, mit wenigen Correcturen und Abaͤn¬ derungen, vor mir. Es ward ſogleich gehef¬ tet: denn der Band dient der Schrift un¬ gefaͤhr wie der Rahmen einem Bilde: man ſieht viel eher, ob ſie denn auch in ſich wirklich beſtehe. Da ich dieſes Werklein ziemlich unbewußt, einem Nachtwandler aͤhn¬ lich, geſchrieben hatte, ſo verwunderte ich mich ſelbſt daruͤber, als ich es nun durch¬ ging, um daran etwas zu aͤndern und zu beſſern. Doch in Erwartung daß nach eini¬ ger Zeit, wenn ich es in gewiſſer Entfer¬ nung beſaͤhe, mir manches beygehen wuͤrde, das noch zu ſeinem Vortheil gereichen koͤnnte, gab ich es meinen juͤngeren Freunden zu le¬ ſen, auf die es eine deſto groͤßere Wir¬ kung that, als ich, gegen meine Gewohn¬ heit, vorher Niemanden davon erzaͤhlt, noch
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0352"n="344"/>
Behandlung eines Theils irgend vorher waͤre<lb/>
zu Papier gebracht geweſen.</p><lb/><p>Das nunmehr fertige Manuſcript lag im<lb/>
Concept, mit wenigen Correcturen und Abaͤn¬<lb/>
derungen, vor mir. Es ward ſogleich gehef¬<lb/>
tet: denn der Band dient der Schrift un¬<lb/>
gefaͤhr wie der Rahmen einem Bilde: man<lb/>ſieht viel eher, ob ſie denn auch in ſich<lb/>
wirklich beſtehe. Da ich dieſes Werklein<lb/>
ziemlich unbewußt, einem Nachtwandler aͤhn¬<lb/>
lich, geſchrieben hatte, ſo verwunderte ich<lb/>
mich ſelbſt daruͤber, als ich es nun durch¬<lb/>
ging, um daran etwas zu aͤndern und zu<lb/>
beſſern. Doch in Erwartung daß nach eini¬<lb/>
ger Zeit, wenn ich es in gewiſſer Entfer¬<lb/>
nung beſaͤhe, mir manches beygehen wuͤrde,<lb/>
das noch zu ſeinem Vortheil gereichen koͤnnte,<lb/>
gab ich es meinen juͤngeren Freunden zu le¬<lb/>ſen, auf die es eine deſto groͤßere Wir¬<lb/>
kung that, als ich, gegen meine Gewohn¬<lb/>
heit, vorher Niemanden davon erzaͤhlt, noch<lb/></p></div></body></text></TEI>
[344/0352]
Behandlung eines Theils irgend vorher waͤre
zu Papier gebracht geweſen.
Das nunmehr fertige Manuſcript lag im
Concept, mit wenigen Correcturen und Abaͤn¬
derungen, vor mir. Es ward ſogleich gehef¬
tet: denn der Band dient der Schrift un¬
gefaͤhr wie der Rahmen einem Bilde: man
ſieht viel eher, ob ſie denn auch in ſich
wirklich beſtehe. Da ich dieſes Werklein
ziemlich unbewußt, einem Nachtwandler aͤhn¬
lich, geſchrieben hatte, ſo verwunderte ich
mich ſelbſt daruͤber, als ich es nun durch¬
ging, um daran etwas zu aͤndern und zu
beſſern. Doch in Erwartung daß nach eini¬
ger Zeit, wenn ich es in gewiſſer Entfer¬
nung beſaͤhe, mir manches beygehen wuͤrde,
das noch zu ſeinem Vortheil gereichen koͤnnte,
gab ich es meinen juͤngeren Freunden zu le¬
ſen, auf die es eine deſto groͤßere Wir¬
kung that, als ich, gegen meine Gewohn¬
heit, vorher Niemanden davon erzaͤhlt, noch
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Goethe, Johann Wolfgang von: Aus meinem Leben. Dichtung und Wahrheit. Bd. 3. Tübingen, 1814, S. 344. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_leben03_1814/352>, abgerufen am 23.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.