ihn als Subject betrachtet, verschiedene Prä¬ dicate finden könnte.
Ich muß aufrichtig gestehen, versetzte Na¬ talie, es ist ein gefährlicher Versuch, sich ein Mädchen zuzueignen, in dem Augenblicke, da sie aus Liebe zu einem andern verzweifelt.
Ich habe es gewagt, versetzte Jarno, sie wird unter einer gewissen Bedingung mein. Und, glauben Sie mir, es ist in der Welt nichts schätzbarer als ein Herz, das der Liebe und der Leidenschaft fähig ist. Ob es ge¬ liebt habe? ob es noch liebe? Darauf kommt es nicht an. Die Liebe, mit der ein anderer geliebt wird, ist mir beynah reizender als die, mit der ich geliebt werden könnte; ich sehe die Kraft, die Gewalt eines schönen Herzens, ohne daß die Eigenliebe mir den reinen Anblick trübt.
Haben Sie Lydien in diesen Tagen schon gesprochen? versetzte Natalie.
ihn als Subject betrachtet, verſchiedene Prä¬ dicate finden könnte.
Ich muß aufrichtig geſtehen, verſetzte Na¬ talie, es iſt ein gefährlicher Verſuch, ſich ein Mädchen zuzueignen, in dem Augenblicke, da ſie aus Liebe zu einem andern verzweifelt.
Ich habe es gewagt, verſetzte Jarno, ſie wird unter einer gewiſſen Bedingung mein. Und, glauben Sie mir, es iſt in der Welt nichts ſchätzbarer als ein Herz, das der Liebe und der Leidenſchaft fähig iſt. Ob es ge¬ liebt habe? ob es noch liebe? Darauf kommt es nicht an. Die Liebe, mit der ein anderer geliebt wird, iſt mir beynah reizender als die, mit der ich geliebt werden könnte; ich ſehe die Kraft, die Gewalt eines ſchönen Herzens, ohne daß die Eigenliebe mir den reinen Anblick trübt.
Haben Sie Lydien in dieſen Tagen ſchon geſprochen? verſetzte Natalie.
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><p><pbfacs="#f0395"n="391"/>
ihn als Subject betrachtet, verſchiedene Prä¬<lb/>
dicate finden könnte.</p><lb/><p>Ich muß aufrichtig geſtehen, verſetzte Na¬<lb/>
talie, es iſt ein gefährlicher Verſuch, ſich ein<lb/>
Mädchen zuzueignen, in dem Augenblicke,<lb/>
da ſie aus Liebe zu einem andern verzweifelt.</p><lb/><p>Ich habe es gewagt, verſetzte Jarno, ſie<lb/>
wird unter einer gewiſſen Bedingung mein.<lb/>
Und, glauben Sie mir, es iſt in der Welt<lb/>
nichts ſchätzbarer als ein Herz, das der Liebe<lb/>
und der Leidenſchaft fähig iſt. Ob es ge¬<lb/>
liebt habe? ob es noch liebe? Darauf kommt<lb/>
es nicht an. Die Liebe, mit der ein anderer<lb/>
geliebt wird, iſt mir beynah reizender als<lb/>
die, mit der ich geliebt werden könnte; ich<lb/>ſehe die Kraft, die Gewalt eines ſchönen<lb/>
Herzens, ohne daß die Eigenliebe mir den<lb/>
reinen Anblick trübt.</p><lb/><p>Haben Sie Lydien in dieſen Tagen ſchon<lb/>
geſprochen? verſetzte Natalie.</p><lb/></div></div></div></body></text></TEI>
[391/0395]
ihn als Subject betrachtet, verſchiedene Prä¬
dicate finden könnte.
Ich muß aufrichtig geſtehen, verſetzte Na¬
talie, es iſt ein gefährlicher Verſuch, ſich ein
Mädchen zuzueignen, in dem Augenblicke,
da ſie aus Liebe zu einem andern verzweifelt.
Ich habe es gewagt, verſetzte Jarno, ſie
wird unter einer gewiſſen Bedingung mein.
Und, glauben Sie mir, es iſt in der Welt
nichts ſchätzbarer als ein Herz, das der Liebe
und der Leidenſchaft fähig iſt. Ob es ge¬
liebt habe? ob es noch liebe? Darauf kommt
es nicht an. Die Liebe, mit der ein anderer
geliebt wird, iſt mir beynah reizender als
die, mit der ich geliebt werden könnte; ich
ſehe die Kraft, die Gewalt eines ſchönen
Herzens, ohne daß die Eigenliebe mir den
reinen Anblick trübt.
Haben Sie Lydien in dieſen Tagen ſchon
geſprochen? verſetzte Natalie.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Goethe, Johann Wolfgang von: Wilhelm Meisters Lehrjahre. Bd. 4. Frankfurt (Main) u. a., 1796, S. 391. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_lehrjahre04_1796/395>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.