Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631.Von Erfindung derselben durch vnderschiedliche Schiffart. seyn/ doch haben wir gar keine Bäume daselbsten gesehen. Die Sudseite der Landschaft Mauritius vonNassaw/ erstreckte sich/ so weit wir dieselbe ersehen mögten/ gegen West Sudwest: war gar hoch vnd bergicht/ Auf den Abend wande sich der Wind/ vnd gieng auß Sudwesten/ wir segelten Sudwerts/ den Meerwellen/ welche von Sudwesten starck vnd streng getrieben wurden/ gerad entgegen/ dz Wasser war an farben Him- melbaw/ dannenhero wir muthmasseten/ es müste zur rechten seiten von vns gegen Sudwesten/ ein groß vnd tieffes Meer haben/ welches ohne zweiffel die grosse Südersee were: vnd hätten wir also einen neuwen Weg/ so bißhero vnbekant vnd verborgen gewesen/ entdecket vnd erfunden/ wie wir dann solches bald hernach in der That erfuhren/ darüber wir höchlich sind erfreuwet worden. Wir sahen in dieser Gegend vberauß grosse Vögel den Meer Meuwen nicht vngleich/ aber sie waren grösser/ als die Schwan bey vns/ denn ein jegli- cher Flügel/ wann er außgebreitet würde/ war einer Klaffter lang/ diese Vögel/ weil sie der Menschen nicht gewohnet waren/ fürchteten oder scheuweten sich gar nicht für vns/ setzten sich auff vnser Schiff/ liessen sich von vnsern Bootsknechten mit Händen greiffen/ vnd mit stecken zu todt schmeissen. Den 29. Hatten wir/ wie der tag anbrach einen Sudost Wind/ vnd wandten vnsern Lauf naher Sud- Den 1. Februarij (ob es wol mitten im Sommer war) fiel doch ein solche Kälte vnnd groß vngewit- Den 12. Wurd einem jeglichen vnder vns seine Portion vom Wein dreyfach gereichet/ zum Freu- Den 1. Martij/ wie der tag anbrach/ sahen wir Iuan Fernando Jnsuln vor vns liegen/ hatten gutMertz. hen T t iiij
Von Erfindung derſelben durch vnderſchiedliche Schiffart. ſeyn/ doch haben wir gar keine Baͤume daſelbſten geſehen. Die Sudſeite der Landſchaft Mauritius vonNaſſaw/ erſtreckte ſich/ ſo weit wir dieſelbe erſehen moͤgten/ gegẽ Weſt Sudweſt: war gar hoch vnd bergicht/ Auf den Abend wande ſich der Wind/ vnd gieng auß Sudweſten/ wir ſegelten Sudwerts/ den Meerwellen/ welche von Sudweſten ſtarck vnd ſtreng getrieben wurden/ gerad entgegen/ dz Waſſer war an farben Him- melbaw/ dannenhero wir muthmaſſeten/ es muͤſte zur rechten ſeiten von vns gegen Sudweſten/ ein groß vñ tieffes Meer haben/ welches ohne zweiffel die groſſe Suͤderſee were: vnd haͤtten wir alſo einen neuwen Weg/ ſo bißhero vnbekant vnd verborgen geweſen/ entdecket vnd erfunden/ wie wir dann ſolches bald hernach in der That erfuhren/ daruͤber wir hoͤchlich ſind erfreuwet worden. Wir ſahen in dieſer Gegend vberauß groſſe Voͤgel den Meer Meuwen nicht vngleich/ aber ſie waren groͤſſer/ als die Schwan bey vns/ denn ein jegli- cher Fluͤgel/ wann er außgebreitet wuͤrde/ war einer Klaffter lang/ dieſe Voͤgel/ weil ſie der Menſchen nicht gewohnet waren/ fuͤrchteten oder ſcheuweten ſich gar nicht fuͤr vns/ ſetzten ſich auff vnſer Schiff/ lieſſen ſich von vnſern Bootsknechten mit Haͤnden greiffen/ vnd mit ſtecken zu todt ſchmeiſſen. Den 29. Hatten wir/ wie der tag anbrach einen Sudoſt Wind/ vnd wandtẽ vnſern Lauf naher Sud- Den 1. Februarij (ob es wol mitten im Sommer war) fiel doch ein ſolche Kaͤlte vnnd groß vngewit- Den 12. Wurd einem jeglichen vnder vns ſeine Portion vom Wein dreyfach gereichet/ zum Freu- Den 1. Martij/ wie der tag anbrach/ ſahen wir Iuan Fernando Jnſuln vor vns liegen/ hatten gutMertz. hen T t iiij
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0527" n="499"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Von Erfindung derſelben durch vnderſchiedliche Schiffart.</hi></fw><lb/> ſeyn/ doch haben wir gar keine Baͤume daſelbſten geſehen. Die Sudſeite der Landſchaft Mauritius von<lb/> Naſſaw/ erſtreckte ſich/ ſo weit wir dieſelbe erſehen moͤgten/ gegẽ Weſt Sudweſt: war gar hoch vnd bergicht/<lb/> Auf den Abend wande ſich der Wind/ vnd gieng auß Sudweſten/ wir ſegelten Sudwerts/ den Meerwellen/<lb/> welche von Sudweſten ſtarck vnd ſtreng getrieben wurden/ gerad entgegen/ dz Waſſer war an farben Him-<lb/> melbaw/ dannenhero wir muthmaſſeten/ es muͤſte zur rechten ſeiten von vns gegen Sudweſten/ ein groß vñ<lb/> tieffes Meer haben/ welches ohne zweiffel die groſſe Suͤderſee were: vnd haͤtten wir alſo einen neuwen Weg/<lb/> ſo bißhero vnbekant vnd verborgen geweſen/ entdecket vnd erfunden/ wie wir dann ſolches bald hernach in der<lb/> That erfuhren/ daruͤber wir hoͤchlich ſind erfreuwet worden. Wir ſahen in dieſer Gegend vberauß groſſe<lb/> Voͤgel den Meer Meuwen nicht vngleich/ aber ſie waren groͤſſer/ als die Schwan bey vns/ denn ein jegli-<lb/> cher Fluͤgel/ wann er außgebreitet wuͤrde/ war einer Klaffter lang/ dieſe Voͤgel/ weil ſie der Menſchen nicht<lb/> gewohnet waren/ fuͤrchteten oder ſcheuweten ſich gar nicht fuͤr vns/ ſetzten ſich auff vnſer Schiff/ lieſſen ſich<lb/> von vnſern Bootsknechten mit Haͤnden greiffen/ vnd mit ſtecken zu todt ſchmeiſſen.</p><lb/> <p>Den 29. Hatten wir/ wie der tag anbrach einen Sudoſt Wind/ vnd wandtẽ vnſern Lauf naher Sud-<lb/> weſten. Nach dem wir gefruͤſtuͤcket/ erſahen wir vor vns zwo Jnſuln/ bey welchen wir vmb den Mittag an-<lb/> lendeten/ wir konten Sudwerts nicht weiter kommen/ muſten des Winds halber vnſer Schiff naher Nor-<lb/> den lencken. Dieſes waren vnfruchtbare Jnſuln von groͤhlichten ſteinlein/ rings herumb mit etlichen Sein-<lb/> felßen vmgeben. Sie liegen gegen Suden von der <hi rendition="#aq">Æquinoctial</hi> Lini vnterm 57. Grad. Wir nanten ſie<lb/> Barnefelds Jnſul/ zur Ehrengedaͤchnuß Johan von Olden Barnefeld/ Advocaten in Hollandt/<note place="right">Barnefel-<lb/> diſche Jn-<lb/> ſulen.</note><lb/> vnd Weſt Frießlandt. Nahmen darauff ferner vnſern Weg naher Weſt Nordweſten/ vnnd endeckten<lb/> auff den Abend abermals eine Landſchafft gegen Nordweſten/ vnd Nord Nordweſten gelegen/ vnd gegen<lb/> Suden/ von der Magellaniſchen Straſſen. Diß Land zeucht ſich gegen Suden/ iſt ſehr hoch vnd bergicht/<lb/> vnd endiget ſich gegen Suden bey einem ſpitzigen Vorgebirg/ ſo vnter der Hoͤhe der Mittags Lini von 57.<lb/> Grad vnd 48. Minuten gelegen. Wir nanten daſſelbe <hi rendition="#aq">Cap de Hoorn,</hi> oder Hoorn Eck. Es war damals<lb/> ſchoͤn Wetter/ gegen Abenderhub ſich der Nordwindt/ der halben nahmen wir vnſern Weg Weſtwerts/ da<lb/> vns denn maͤchtige Wellen auffſtieſſen/ wir ſpuͤreten/ daß in dieſer Gegend die Meerfluthen ſtreng gegen<lb/> Weſten getrieben wuͤrden.</p><lb/> <p>Den 1. Februarij (ob es wol mitten im Sommer war) fiel doch ein ſolche Kaͤlte vnnd groß vngewit-<lb/> ter auß Sudweſten ein/ daß wir mit geſtrichenen Segeln/ zwiſchen Nordweſt/ vnd Weſt Nordweſt lavi-<note place="right">Hornung.</note><lb/> ren muſten.</p><lb/> <p>Den 12. Wurd einem jeglichen vnder vns ſeine Portion vom Wein dreyfach gereichet/ zum Freu-<lb/> den zeichen vnſerer Victori/ daß wir den zweck vnſerer fuͤrgenommenen Reyſe ſo gluͤcklich erreicht/ vnd ei-<lb/> nen ſolchen newen Weg erfunden vñ ſchon gebrauchet hatten: iſt auch denſelben tag in vnſerm groſſen Raht<lb/> auff inſtaͤndiges anhalten/ vnſers Cõmiſſarien Jacob le Mayre/ fuͤr gut befunden daß dieſer neuwe erfunde-<note place="right"><hi rendition="#aq">Fretum le<lb/> Mayre</hi><lb/> woher es<lb/> den Nah-<lb/> men hab.</note><lb/> ne Weg oď ſtraſſen/ Le Mayren ſtraſſe ſolte genẽnet werdẽ/ wiewol ſie mit mehrerm recht Wilhelm Schou-<lb/> ten ſtraſſe ſolte heiſſen/ zu Ehren vnſers Obriſten Schiffpatrons/ als durch deſſen fleiß/ gut Regiment/ vnd<lb/> erfahrenheit in ſchiffahrten dieſe ſtraſſe iſt endeckt vnd gaͤntzlich erfunden worden. So lang wir in dieſer neu-<lb/> wen ſtraſſen fuhren/ vnd die Landtſchaft gegen Suden der Magellaniſchen ſtraſſen vmbſegelten/ biß<lb/> wir widerumb an die Weſtſeiten gemeldter ſtraſſen gelangeten/ hatten wir alle Tag groß Vngewitter<lb/> vnd Meersbrauſſen/ das Meer ward hefftig von den vngeheuren vnd ſtarcken Wellen auffgeſchwellet vnd<lb/> vngeſtuͤmm gemacht/ vnd plagte vns der Regen/ Hagel vnd Schnee vbel genug/ daß wir in euſſerſtem<lb/> Jammer/ Noht vnd Elend ſtacken/ Aber/ dieweil nachmals vnſer Reyß vns wol fuͤrgeſchlagen/ vnd einen<lb/> gewuͤnſchten Fortgang gewonnen hatte/ wurden wir ſo mutig vnd gehertzt/ daß wir hindan geſetzt/ aller<lb/> Gefahr/ ſorg vnd Angſt/ allen fleiß ankehreten/ damit wir vollends gar zum Zweck vnſers Vorhabens ge-<lb/> reichen vnd gelangen moͤchten.</p><lb/> <p>Den 1. Martij/ wie der tag anbrach/ ſahen wir <hi rendition="#aq">Iuan Fernando</hi> Jnſuln vor vns liegen/ hatten gut<note place="right">Mertz.</note><lb/> Wetter vnd einen geneigten Sudwind. Vmb den mittag lendeten wir bey gedachten Jnſuln an/ vnd waren<lb/> vnter der Hoͤhe von 33. Grad/ vnd 48. Minuten. Dieſe beyde Jnſuln liegen gar hoch/ die kleinern gegẽ We-<note place="right">Johan Fer-<lb/> nandt Jn-<lb/> ſeln.</note><lb/> ſten iſt ſehr vnfruchtbar/ hat viel duͤrrer Berge/ vnd Steinfelſen: die groͤſſere gegen Oſten/ iſt zwar auch ber-<lb/> gicht/ aber mit mancherley gattũg ſchoͤner Baͤume beſetzt/ iſt ſehr fruchtbar võ allerhand gekraͤut/ auch ver-<lb/> ſorget mit vielerley Art võ Vihe/ als Schweinen/ Boͤcken vnd dergleichen. Vber dz wird alhie eine vnglaub-<lb/> liche menge võ Fiſchen geſpuͤret/ drumb auch die Spanier võ Fußfeſtem Land oftermals auff den Fiſchfang<lb/> alhero ſich begeben/ vnd nach dẽ ſie in kurtzer zeit jre Schif mit Fiſchen beladen/ kehren ſie widerumb in die<lb/> Landſchaft <hi rendition="#aq">Peru</hi> vnd verhandlen ſie daſelbſt. Wir blieben auff der Weſtſeiten dieſer Jnſul/ daran wir dann<lb/> ein groben Fehler begiengen/ dañ wir vns auf ď Oſtſeiten hetten haltẽ ſollen/ weil die gewoͤhnliche Rade oder<lb/> Schifſtelle auff der Oſtſeiten der groͤſſern Jnſul anzutreffen. Dañ wie wir Weſtwerts dieſer Jnſul fuhrẽ/<lb/> vnd hinder der hohen Landſchaft anlenden wolten/ kamen wir in dz ſtille Meer vnd kõten nit zu Land kõmen/<lb/> noch auch vnſere Ancker außwerffen. Santen alſo vnſern Nachen hin/ ſich deß Grunds zuerkuͤndigen/ der<lb/> kam vmb den Abend wider/ vnd hatte einen kieſichten vnd erhabenen Grund/ gar bequem zu anckern/ aller-<lb/> nechſt bey einẽ luſtigen gruͤnẽ Thal/ mit vielerley Baͤumen gezieret/ zu 30. oder 40 Klaftern angetroffen/ vn-<lb/> ſer Leute waren wegen mangel der zeit nit zu Land getretten/ hatten aber doch daſelbſt friſch vnd ſuͤß Waſſer<lb/> gefunden/ welche durch vnderſchiedliche Baͤchlein võ den hohẽ Bergen ins Meer fleuſſet: ſie hattẽ auch geſe-<lb/> <fw place="bottom" type="sig">T t iiij</fw><fw place="bottom" type="catch">hen</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [499/0527]
Von Erfindung derſelben durch vnderſchiedliche Schiffart.
ſeyn/ doch haben wir gar keine Baͤume daſelbſten geſehen. Die Sudſeite der Landſchaft Mauritius von
Naſſaw/ erſtreckte ſich/ ſo weit wir dieſelbe erſehen moͤgten/ gegẽ Weſt Sudweſt: war gar hoch vnd bergicht/
Auf den Abend wande ſich der Wind/ vnd gieng auß Sudweſten/ wir ſegelten Sudwerts/ den Meerwellen/
welche von Sudweſten ſtarck vnd ſtreng getrieben wurden/ gerad entgegen/ dz Waſſer war an farben Him-
melbaw/ dannenhero wir muthmaſſeten/ es muͤſte zur rechten ſeiten von vns gegen Sudweſten/ ein groß vñ
tieffes Meer haben/ welches ohne zweiffel die groſſe Suͤderſee were: vnd haͤtten wir alſo einen neuwen Weg/
ſo bißhero vnbekant vnd verborgen geweſen/ entdecket vnd erfunden/ wie wir dann ſolches bald hernach in der
That erfuhren/ daruͤber wir hoͤchlich ſind erfreuwet worden. Wir ſahen in dieſer Gegend vberauß groſſe
Voͤgel den Meer Meuwen nicht vngleich/ aber ſie waren groͤſſer/ als die Schwan bey vns/ denn ein jegli-
cher Fluͤgel/ wann er außgebreitet wuͤrde/ war einer Klaffter lang/ dieſe Voͤgel/ weil ſie der Menſchen nicht
gewohnet waren/ fuͤrchteten oder ſcheuweten ſich gar nicht fuͤr vns/ ſetzten ſich auff vnſer Schiff/ lieſſen ſich
von vnſern Bootsknechten mit Haͤnden greiffen/ vnd mit ſtecken zu todt ſchmeiſſen.
Den 29. Hatten wir/ wie der tag anbrach einen Sudoſt Wind/ vnd wandtẽ vnſern Lauf naher Sud-
weſten. Nach dem wir gefruͤſtuͤcket/ erſahen wir vor vns zwo Jnſuln/ bey welchen wir vmb den Mittag an-
lendeten/ wir konten Sudwerts nicht weiter kommen/ muſten des Winds halber vnſer Schiff naher Nor-
den lencken. Dieſes waren vnfruchtbare Jnſuln von groͤhlichten ſteinlein/ rings herumb mit etlichen Sein-
felßen vmgeben. Sie liegen gegen Suden von der Æquinoctial Lini vnterm 57. Grad. Wir nanten ſie
Barnefelds Jnſul/ zur Ehrengedaͤchnuß Johan von Olden Barnefeld/ Advocaten in Hollandt/
vnd Weſt Frießlandt. Nahmen darauff ferner vnſern Weg naher Weſt Nordweſten/ vnnd endeckten
auff den Abend abermals eine Landſchafft gegen Nordweſten/ vnd Nord Nordweſten gelegen/ vnd gegen
Suden/ von der Magellaniſchen Straſſen. Diß Land zeucht ſich gegen Suden/ iſt ſehr hoch vnd bergicht/
vnd endiget ſich gegen Suden bey einem ſpitzigen Vorgebirg/ ſo vnter der Hoͤhe der Mittags Lini von 57.
Grad vnd 48. Minuten gelegen. Wir nanten daſſelbe Cap de Hoorn, oder Hoorn Eck. Es war damals
ſchoͤn Wetter/ gegen Abenderhub ſich der Nordwindt/ der halben nahmen wir vnſern Weg Weſtwerts/ da
vns denn maͤchtige Wellen auffſtieſſen/ wir ſpuͤreten/ daß in dieſer Gegend die Meerfluthen ſtreng gegen
Weſten getrieben wuͤrden.
Barnefel-
diſche Jn-
ſulen.
Den 1. Februarij (ob es wol mitten im Sommer war) fiel doch ein ſolche Kaͤlte vnnd groß vngewit-
ter auß Sudweſten ein/ daß wir mit geſtrichenen Segeln/ zwiſchen Nordweſt/ vnd Weſt Nordweſt lavi-
ren muſten.
Hornung.
Den 12. Wurd einem jeglichen vnder vns ſeine Portion vom Wein dreyfach gereichet/ zum Freu-
den zeichen vnſerer Victori/ daß wir den zweck vnſerer fuͤrgenommenen Reyſe ſo gluͤcklich erreicht/ vnd ei-
nen ſolchen newen Weg erfunden vñ ſchon gebrauchet hatten: iſt auch denſelben tag in vnſerm groſſen Raht
auff inſtaͤndiges anhalten/ vnſers Cõmiſſarien Jacob le Mayre/ fuͤr gut befunden daß dieſer neuwe erfunde-
ne Weg oď ſtraſſen/ Le Mayren ſtraſſe ſolte genẽnet werdẽ/ wiewol ſie mit mehrerm recht Wilhelm Schou-
ten ſtraſſe ſolte heiſſen/ zu Ehren vnſers Obriſten Schiffpatrons/ als durch deſſen fleiß/ gut Regiment/ vnd
erfahrenheit in ſchiffahrten dieſe ſtraſſe iſt endeckt vnd gaͤntzlich erfunden worden. So lang wir in dieſer neu-
wen ſtraſſen fuhren/ vnd die Landtſchaft gegen Suden der Magellaniſchen ſtraſſen vmbſegelten/ biß
wir widerumb an die Weſtſeiten gemeldter ſtraſſen gelangeten/ hatten wir alle Tag groß Vngewitter
vnd Meersbrauſſen/ das Meer ward hefftig von den vngeheuren vnd ſtarcken Wellen auffgeſchwellet vnd
vngeſtuͤmm gemacht/ vnd plagte vns der Regen/ Hagel vnd Schnee vbel genug/ daß wir in euſſerſtem
Jammer/ Noht vnd Elend ſtacken/ Aber/ dieweil nachmals vnſer Reyß vns wol fuͤrgeſchlagen/ vnd einen
gewuͤnſchten Fortgang gewonnen hatte/ wurden wir ſo mutig vnd gehertzt/ daß wir hindan geſetzt/ aller
Gefahr/ ſorg vnd Angſt/ allen fleiß ankehreten/ damit wir vollends gar zum Zweck vnſers Vorhabens ge-
reichen vnd gelangen moͤchten.
Fretum le
Mayre
woher es
den Nah-
men hab.
Den 1. Martij/ wie der tag anbrach/ ſahen wir Iuan Fernando Jnſuln vor vns liegen/ hatten gut
Wetter vnd einen geneigten Sudwind. Vmb den mittag lendeten wir bey gedachten Jnſuln an/ vnd waren
vnter der Hoͤhe von 33. Grad/ vnd 48. Minuten. Dieſe beyde Jnſuln liegen gar hoch/ die kleinern gegẽ We-
ſten iſt ſehr vnfruchtbar/ hat viel duͤrrer Berge/ vnd Steinfelſen: die groͤſſere gegen Oſten/ iſt zwar auch ber-
gicht/ aber mit mancherley gattũg ſchoͤner Baͤume beſetzt/ iſt ſehr fruchtbar võ allerhand gekraͤut/ auch ver-
ſorget mit vielerley Art võ Vihe/ als Schweinen/ Boͤcken vnd dergleichen. Vber dz wird alhie eine vnglaub-
liche menge võ Fiſchen geſpuͤret/ drumb auch die Spanier võ Fußfeſtem Land oftermals auff den Fiſchfang
alhero ſich begeben/ vnd nach dẽ ſie in kurtzer zeit jre Schif mit Fiſchen beladen/ kehren ſie widerumb in die
Landſchaft Peru vnd verhandlen ſie daſelbſt. Wir blieben auff der Weſtſeiten dieſer Jnſul/ daran wir dann
ein groben Fehler begiengen/ dañ wir vns auf ď Oſtſeiten hetten haltẽ ſollen/ weil die gewoͤhnliche Rade oder
Schifſtelle auff der Oſtſeiten der groͤſſern Jnſul anzutreffen. Dañ wie wir Weſtwerts dieſer Jnſul fuhrẽ/
vnd hinder der hohen Landſchaft anlenden wolten/ kamen wir in dz ſtille Meer vnd kõten nit zu Land kõmen/
noch auch vnſere Ancker außwerffen. Santen alſo vnſern Nachen hin/ ſich deß Grunds zuerkuͤndigen/ der
kam vmb den Abend wider/ vnd hatte einen kieſichten vnd erhabenen Grund/ gar bequem zu anckern/ aller-
nechſt bey einẽ luſtigen gruͤnẽ Thal/ mit vielerley Baͤumen gezieret/ zu 30. oder 40 Klaftern angetroffen/ vn-
ſer Leute waren wegen mangel der zeit nit zu Land getretten/ hatten aber doch daſelbſt friſch vnd ſuͤß Waſſer
gefunden/ welche durch vnderſchiedliche Baͤchlein võ den hohẽ Bergen ins Meer fleuſſet: ſie hattẽ auch geſe-
hen
Mertz.
Johan Fer-
nandt Jn-
ſeln.
T t iiij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |