Grabbe, Christian Dietrich: Napoleon oder Die hundert Tage. Frankfurt (Main), 1831. Englischer Fahnenträger. Eher mein Leben! Kuirassier. So nimm den Tod! (Haut ihn nieder und nimmt die Fahne. -- Die Artillerie des Quarrees schießt mit Kartätschen.) Milhaud. Diese Kanonen übergeritten! (Er stürmt mit den Kuirassieren auf sie ein. Die Kano- niere brennen noch einmal die Geschütze ab und flüchten.) Ha, unser die Kanonen! -- Vernagelt sie! Mehrere Kuirassiere (springen von den Pferden:) Das verstehen wir! Der Teufel selbst soll sie nicht weiter gebrauchen können! Milhaud. Vorwärts, vorwärts in und über die anderen Quarrees! Das feindliche Heer aufgerollt vom Aufgang bis zum Niedergang! Der Gott der Siege umathmet unsre Helme! Herzog von Wellington. Lord Somerset, jetzt an die Spitze der Garde- cavallerie, und warte meines Wortes. Lord Somerset. Endlich -- Gott sey gelobt! Engliſcher Fahnentraͤger. Eher mein Leben! Kuiraſſier. So nimm den Tod! (Haut ihn nieder und nimmt die Fahne. — Die Artillerie des Quarrées ſchießt mit Kartaͤtſchen.) Milhaud. Dieſe Kanonen übergeritten! (Er ſtuͤrmt mit den Kuiraſſieren auf ſie ein. Die Kano- niere brennen noch einmal die Geſchuͤtze ab und fluͤchten.) Ha, unſer die Kanonen! — Vernagelt ſie! Mehrere Kuiraſſiere (ſpringen von den Pferden:) Das verſtehen wir! Der Teufel ſelbſt ſoll ſie nicht weiter gebrauchen können! Milhaud. Vorwärts, vorwärts in und über die anderen Quarrées! Das feindliche Heer aufgerollt vom Aufgang bis zum Niedergang! Der Gott der Siege umathmet unſre Helme! Herzog von Wellington. Lord Somerſet, jetzt an die Spitze der Garde- cavallerie, und warte meines Wortes. Lord Somerſet. Endlich — Gott ſey gelobt! <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <pb facs="#f0300" n="292"/> <sp who="#ENGFAHN"> <speaker><hi rendition="#g">Engliſcher Fahnentraͤger</hi>.</speaker><lb/> <p>Eher mein Leben!</p> </sp><lb/> <sp who="#KUI"> <speaker><hi rendition="#g">Kuiraſſier</hi>.</speaker><lb/> <p>So nimm den Tod!</p><lb/> <stage>(Haut ihn nieder und nimmt die Fahne. — Die Artillerie<lb/> des Quarr<hi rendition="#aq">é</hi>es ſchießt mit Kartaͤtſchen.)</stage> </sp><lb/> <sp who="#MIL"> <speaker><hi rendition="#g">Milhaud</hi>.</speaker><lb/> <p>Dieſe Kanonen übergeritten!</p><lb/> <stage>(Er ſtuͤrmt mit den Kuiraſſieren auf ſie ein. Die Kano-<lb/> niere brennen noch einmal die Geſchuͤtze ab und fluͤchten.)</stage><lb/> <p>Ha, unſer die Kanonen! — Vernagelt ſie!</p> </sp><lb/> <sp who="#MEHKUI"> <speaker> <hi rendition="#g">Mehrere Kuiraſſiere</hi> </speaker><lb/> <stage>(ſpringen von den Pferden:)</stage><lb/> <p>Das verſtehen wir! Der Teufel ſelbſt ſoll<lb/> ſie nicht weiter gebrauchen können!</p> </sp><lb/> <sp who="#MIL"> <speaker><hi rendition="#g">Milhaud</hi>.</speaker><lb/> <p>Vorwärts, vorwärts in und über die anderen<lb/> Quarr<hi rendition="#aq">é</hi>es! Das feindliche Heer aufgerollt vom<lb/> Aufgang bis zum Niedergang! Der Gott der<lb/> Siege umathmet unſre Helme!</p> </sp><lb/> <sp who="#WELL"> <speaker><hi rendition="#g">Herzog von Wellington</hi>.</speaker><lb/> <p>Lord Somerſet, jetzt an die Spitze der Garde-<lb/> cavallerie, und warte meines Wortes.</p> </sp><lb/> <sp who="#SOMER"> <speaker><hi rendition="#g">Lord Somerſet</hi>.</speaker><lb/> <p>Endlich — Gott ſey gelobt!</p> </sp><lb/> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [292/0300]
Engliſcher Fahnentraͤger.
Eher mein Leben!
Kuiraſſier.
So nimm den Tod!
(Haut ihn nieder und nimmt die Fahne. — Die Artillerie
des Quarrées ſchießt mit Kartaͤtſchen.)
Milhaud.
Dieſe Kanonen übergeritten!
(Er ſtuͤrmt mit den Kuiraſſieren auf ſie ein. Die Kano-
niere brennen noch einmal die Geſchuͤtze ab und fluͤchten.)
Ha, unſer die Kanonen! — Vernagelt ſie!
Mehrere Kuiraſſiere
(ſpringen von den Pferden:)
Das verſtehen wir! Der Teufel ſelbſt ſoll
ſie nicht weiter gebrauchen können!
Milhaud.
Vorwärts, vorwärts in und über die anderen
Quarrées! Das feindliche Heer aufgerollt vom
Aufgang bis zum Niedergang! Der Gott der
Siege umathmet unſre Helme!
Herzog von Wellington.
Lord Somerſet, jetzt an die Spitze der Garde-
cavallerie, und warte meines Wortes.
Lord Somerſet.
Endlich — Gott ſey gelobt!
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |