Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 1. Göttingen, 1822.

Bild:
<< vorherige Seite

II. mittelhochd. erste schwache conjugation.
wante. laeren (vacuare) larte. vermaeren (divulgare) schae-
ren (? Parc. 102c vgl scharen s. 9[5]6.) beswaeren (gravare)
offenbaeren (manifestare) vaeren (dolum struere) bewaeren
(probare); die auf -aehen. -aejen s. anom. -- 5) keren,
kerte. leren, lerte. reren (fundere). -- 6) ilen, eilte. leimen,
leimte. weihen, weihte. -- 7) doenen (modulari) donte.
hoenen (despicere) kroenen (garrire, ridere M. S. 2, 23b
wo man lese: kroenet) kroenen (coronare troj. 122b)
kronte (troj. 5c) schoenen (ornare) vroenen (publice in
possessionem immittere, beare M. S. 1, 31b 2, 50a vgl.
Frisch 299c) erboeren (elevare, tollere Wilh. 2, 142b vgl.
oben s. 346) erborte. hoeren (audire) stoeren (turbare) be-
toeren (infatuare) loeten (ferruminare) lote. noeten (co-
gere) roeten (rubefacere) loeten (interficere) loesen (sol-
vere) loste. oesen, eroesen (exhaurire, vastare) roesen (or-
nare) verboesen (corrumpere Wilh. 2, 128b) roesten (tor-
rere) roste. troesten (consolari) vloeßen (fluidum reddere
troj. 19a 71b) vloßte. erschoeßen (troj. 71a adaugere, pro-
creare, erschieoeen machen). -- 8) ergeilen (recreare troj.
81b) ergeilte. heilen (sanare) meilen (inquinare M. S. 1,
88a) seilen (laqueare) teilen (dividere) veilen (licitari,
mercari, feil machen Parc. 77c Wilh. 1, 108b) vereinen
(adunare) vereinte. leinen (acclinare) meinen (cupere)
reinen (purgare) erscheinen (ostendere) versteinen (in
lap. vertere) sweinen (dissipare consumere, sweinen ma-
chen, schmiede 301. Ben. 189.) umbesweifen (complecti
Flore 22a) beiten (cunctari) beite (kl. 3772.) breiten (di-
latare) eiten (adurere) leiten (ducere) bereiten. spreiten
(spargere) beißen (venari) beißte. reißen (impellere) be-
sweißen (sudore adspergere Wilh. 2, 122a) leisten, leiste.
neigen (deprimere) neigte. seigen (inclinare) sweigen (taci-
tum reddere) veigen (morti tradere). -- 9) verwieren (obry-
zare) verwierte. zieren (ornare) verdieben (clam auferre)
verdiebte. lieben (placere) M. S. 2, 192b. -- 10) briunen
(fuscare) braunte. slinnen (celerare) slaunte. ziunen (sepire)
zaunte, gehiuren (beare, beseligen M. S. 2, 233b Wilh. 1, 142b)
gehaurte. miuren (murum struere) Parc. 55b gemiuret zu
lesen; siuren (acidum reddere) stiuren (gubernare) staurte
(Reinfr. 183a: traurte) tiuren (magnificare) taurte (: maurte
En. 71a 100c) betiuren (multi constare; aus betaurte hat
sich das neuh. bedauern, beßer: betauern, entwickelt)
iufen (elevare Barl. 115. Reinfr. 138a 162a 194b) aufte
hiufen (acervare) haufte. briuten (matr. inire) braute. diu-
ten (explanare) daute. kinten (garrire? troj. 112b verkiu-
ten, versprechen? M. S. 1, 153a) verkaute (Ulr. Trist.

II. mittelhochd. erſte ſchwache conjugation.
wânte. læren (vacuare) lârte. vermæren (divulgare) ſchæ-
ren (? Parc. 102c vgl ſchâren ſ. 9[5]6.) beſwæren (gravare)
offenbæren (manifeſtare) væren (dolum ſtruere) bewæren
(probare); die auf -æhen. -æjen ſ. anom. — 5) kêren,
kêrte. lêren, lêrte. rêren (fundere). — 6) ilen, îlte. lîmen,
lîmte. wîhen, wîhte. — 7) dœnen (modulari) dônte.
hœnen (deſpicere) krœnen (garrire, ridere M. S. 2, 23b
wo man leſe: krœnet) krœnen (coronare troj. 122b)
krônte (troj. 5c) ſchœnen (ornare) vrœnen (publice in
poſſeſſionem immittere, beare M. S. 1, 31b 2, 50a vgl.
Friſch 299c) erbœren (elevare, tollere Wilh. 2, 142b vgl.
oben ſ. 346) erbôrte. hœren (audire) ſtœren (turbare) be-
tœren (infatuare) lœten (ferruminare) lôte. nœten (co-
gere) rœten (rubefacere) lœten (interficere) lœſen (ſol-
vere) lôſte. œſen, erœſen (exhaurire, vaſtare) rœſen (or-
nare) verbœſen (corrumpere Wilh. 2, 128b) rœſten (tor-
rere) rôſte. trœſten (conſolari) vlœƷen (fluidum reddere
troj. 19a 71b) vlôƷte. erſchœƷen (troj. 71a adaugere, pro-
creare, erſchieœen machen). — 8) ergeilen (recreare troj.
81b) ergeilte. heilen (ſanare) meilen (inquinare M. S. 1,
88a) ſeilen (laqueare) teilen (dividere) veilen (licitari,
mercari, feil machen Parc. 77c Wilh. 1, 108b) vereinen
(adunare) vereinte. leinen (acclinare) meinen (cupere)
reinen (purgare) erſcheinen (oſtendere) verſteinen (in
lap. vertere) ſweinen (diſſipare conſumere, ſwînen ma-
chen, ſchmiede 301. Ben. 189.) umbeſweifen (complecti
Flore 22a) beiten (cunctari) beite (kl. 3772.) breiten (di-
latare) eiten (adurere) leiten (ducere) bereiten. ſpreiten
(ſpargere) beiƷen (venari) beiƷte. reiƷen (impellere) be-
ſweiƷen (ſudore adſpergere Wilh. 2, 122a) leiſten, leiſte.
neigen (deprimere) neigte. ſeigen (inclinare) ſweigen (taci-
tum reddere) veigen (morti tradere). — 9) verwieren (obry-
zare) verwierte. zieren (ornare) verdieben (clam auferre)
verdiebte. lieben (placere) M. S. 2, 192b. — 10) briunen
(fuſcare) brûnte. ſlinnen (celerare) ſlûnte. ziunen (ſepire)
zûnte, gehiuren (beare, beſeligen M. S. 2, 233b Wilh. 1, 142b)
gehûrte. miuren (murum ſtruere) Parc. 55b gemiuret zu
leſen; ſiuren (acidum reddere) ſtiuren (gubernare) ſtûrte
(Reinfr. 183a: trûrte) tiuren (magnificare) tûrte (: mûrte
En. 71a 100c) betiuren (multi conſtare; aus betûrte hat
ſich das neuh. bedauern, beßer: betauern, entwickelt)
iufen (elevare Barl. 115. Reinfr. 138a 162a 194b) ûfte
hiufen (acervare) hûfte. briuten (matr. inire) brûte. diu-
ten (explanare) dûte. kinten (garrire? troj. 112b verkiu-
ten, verſprechen? M. S. 1, 153a) verkûte (Ulr. Triſt.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <div n="5">
                <p><pb facs="#f0976" n="950"/><fw place="top" type="header">II. <hi rendition="#i">mittelhochd. er&#x017F;te &#x017F;chwache conjugation.</hi></fw><lb/>
wânte. læren (vacuare) lârte. vermæren (divulgare) &#x017F;chæ-<lb/>
ren (? Parc. 102<hi rendition="#sup">c</hi> vgl &#x017F;châren &#x017F;. 9<supplied>5</supplied>6.) be&#x017F;wæren (gravare)<lb/>
offenbæren (manife&#x017F;tare) væren (dolum &#x017F;truere) bewæren<lb/>
(probare); die auf -æhen. -æjen &#x017F;. anom. &#x2014; 5) kêren,<lb/>
kêrte. lêren, lêrte. rêren (fundere). &#x2014; 6) ilen, îlte. lîmen,<lb/>
lîmte. wîhen, wîhte. &#x2014; 7) d&#x0153;nen (modulari) dônte.<lb/>
h&#x0153;nen (de&#x017F;picere) kr&#x0153;nen (garrire, ridere M. S. 2, 23<hi rendition="#sup">b</hi><lb/>
wo man le&#x017F;e: kr&#x0153;net) kr&#x0153;nen (coronare troj. 122<hi rendition="#sup">b</hi>)<lb/>
krônte (troj. 5<hi rendition="#sup">c</hi>) &#x017F;ch&#x0153;nen (ornare) vr&#x0153;nen (publice in<lb/>
po&#x017F;&#x017F;e&#x017F;&#x017F;ionem immittere, beare M. S. 1, 31<hi rendition="#sup">b</hi> 2, 50<hi rendition="#sup">a</hi> vgl.<lb/>
Fri&#x017F;ch 299<hi rendition="#sup">c</hi>) erb&#x0153;ren (elevare, tollere Wilh. 2, 142<hi rendition="#sup">b</hi> vgl.<lb/>
oben &#x017F;. 346) erbôrte. h&#x0153;ren (audire) &#x017F;t&#x0153;ren (turbare) be-<lb/>
t&#x0153;ren (infatuare) l&#x0153;ten (ferruminare) lôte. n&#x0153;ten (co-<lb/>
gere) r&#x0153;ten (rubefacere) l&#x0153;ten (interficere) l&#x0153;&#x017F;en (&#x017F;ol-<lb/>
vere) lô&#x017F;te. &#x0153;&#x017F;en, er&#x0153;&#x017F;en (exhaurire, va&#x017F;tare) r&#x0153;&#x017F;en (or-<lb/>
nare) verb&#x0153;&#x017F;en (corrumpere Wilh. 2, 128<hi rendition="#sup">b</hi>) r&#x0153;&#x017F;ten (tor-<lb/>
rere) rô&#x017F;te. tr&#x0153;&#x017F;ten (con&#x017F;olari) vl&#x0153;&#x01B7;en (fluidum reddere<lb/>
troj. 19<hi rendition="#sup">a</hi> 71<hi rendition="#sup">b</hi>) vlô&#x01B7;te. er&#x017F;ch&#x0153;&#x01B7;en (troj. 71<hi rendition="#sup">a</hi> adaugere, pro-<lb/>
creare, er&#x017F;chie&#x0153;en machen). &#x2014; 8) ergeilen (recreare troj.<lb/>
81<hi rendition="#sup">b</hi>) ergeilte. heilen (&#x017F;anare) meilen (inquinare M. S. 1,<lb/>
88<hi rendition="#sup">a</hi>) &#x017F;eilen (laqueare) teilen (dividere) veilen (licitari,<lb/>
mercari, feil machen Parc. 77<hi rendition="#sup">c</hi> Wilh. 1, 108<hi rendition="#sup">b</hi>) vereinen<lb/>
(adunare) vereinte. leinen (acclinare) meinen (cupere)<lb/>
reinen (purgare) er&#x017F;cheinen (o&#x017F;tendere) ver&#x017F;teinen (in<lb/>
lap. vertere) &#x017F;weinen (di&#x017F;&#x017F;ipare con&#x017F;umere, &#x017F;wînen ma-<lb/>
chen, &#x017F;chmiede 301. Ben. 189.) umbe&#x017F;weifen (complecti<lb/>
Flore 22<hi rendition="#sup">a</hi>) beiten (cunctari) beite (kl. 3772.) breiten (di-<lb/>
latare) eiten (adurere) leiten (ducere) bereiten. &#x017F;preiten<lb/>
(&#x017F;pargere) bei&#x01B7;en (venari) bei&#x01B7;te. rei&#x01B7;en (impellere) be-<lb/>
&#x017F;wei&#x01B7;en (&#x017F;udore ad&#x017F;pergere Wilh. 2, 122<hi rendition="#sup">a</hi>) lei&#x017F;ten, lei&#x017F;te.<lb/>
neigen (deprimere) neigte. &#x017F;eigen (inclinare) &#x017F;weigen (taci-<lb/>
tum reddere) veigen (morti tradere). &#x2014; 9) verwieren (obry-<lb/>
zare) verwierte. zieren (ornare) verdieben (clam auferre)<lb/>
verdiebte. lieben (placere) M. S. 2, 192<hi rendition="#sup">b</hi>. &#x2014; 10) briunen<lb/>
(fu&#x017F;care) brûnte. &#x017F;linnen (celerare) &#x017F;lûnte. ziunen (&#x017F;epire)<lb/>
zûnte, gehiuren (beare, be&#x017F;eligen M. S. 2, 233<hi rendition="#sup">b</hi> Wilh. 1, 142<hi rendition="#sup">b</hi>)<lb/>
gehûrte. miuren (murum &#x017F;truere) Parc. 55<hi rendition="#sup">b</hi> gemiuret zu<lb/>
le&#x017F;en; &#x017F;iuren (acidum reddere) &#x017F;tiuren (gubernare) &#x017F;tûrte<lb/>
(Reinfr. 183<hi rendition="#sup">a</hi>: trûrte) tiuren (magnificare) tûrte (: mûrte<lb/>
En. 71<hi rendition="#sup">a</hi> 100<hi rendition="#sup">c</hi>) betiuren (multi con&#x017F;tare; aus betûrte hat<lb/>
&#x017F;ich das neuh. bedauern, beßer: betauern, entwickelt)<lb/>
iufen (elevare Barl. 115. Reinfr. 138<hi rendition="#sup">a</hi> 162<hi rendition="#sup">a</hi> 194<hi rendition="#sup">b</hi>) ûfte<lb/>
hiufen (acervare) hûfte. briuten (matr. inire) brûte. diu-<lb/>
ten (explanare) dûte. kinten (garrire? troj. 112<hi rendition="#sup">b</hi> verkiu-<lb/>
ten, ver&#x017F;prechen? M. S. 1, 153<hi rendition="#sup">a</hi>) verkûte (Ulr. Tri&#x017F;t.<lb/></p>
              </div>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[950/0976] II. mittelhochd. erſte ſchwache conjugation. wânte. læren (vacuare) lârte. vermæren (divulgare) ſchæ- ren (? Parc. 102c vgl ſchâren ſ. 956.) beſwæren (gravare) offenbæren (manifeſtare) væren (dolum ſtruere) bewæren (probare); die auf -æhen. -æjen ſ. anom. — 5) kêren, kêrte. lêren, lêrte. rêren (fundere). — 6) ilen, îlte. lîmen, lîmte. wîhen, wîhte. — 7) dœnen (modulari) dônte. hœnen (deſpicere) krœnen (garrire, ridere M. S. 2, 23b wo man leſe: krœnet) krœnen (coronare troj. 122b) krônte (troj. 5c) ſchœnen (ornare) vrœnen (publice in poſſeſſionem immittere, beare M. S. 1, 31b 2, 50a vgl. Friſch 299c) erbœren (elevare, tollere Wilh. 2, 142b vgl. oben ſ. 346) erbôrte. hœren (audire) ſtœren (turbare) be- tœren (infatuare) lœten (ferruminare) lôte. nœten (co- gere) rœten (rubefacere) lœten (interficere) lœſen (ſol- vere) lôſte. œſen, erœſen (exhaurire, vaſtare) rœſen (or- nare) verbœſen (corrumpere Wilh. 2, 128b) rœſten (tor- rere) rôſte. trœſten (conſolari) vlœƷen (fluidum reddere troj. 19a 71b) vlôƷte. erſchœƷen (troj. 71a adaugere, pro- creare, erſchieœen machen). — 8) ergeilen (recreare troj. 81b) ergeilte. heilen (ſanare) meilen (inquinare M. S. 1, 88a) ſeilen (laqueare) teilen (dividere) veilen (licitari, mercari, feil machen Parc. 77c Wilh. 1, 108b) vereinen (adunare) vereinte. leinen (acclinare) meinen (cupere) reinen (purgare) erſcheinen (oſtendere) verſteinen (in lap. vertere) ſweinen (diſſipare conſumere, ſwînen ma- chen, ſchmiede 301. Ben. 189.) umbeſweifen (complecti Flore 22a) beiten (cunctari) beite (kl. 3772.) breiten (di- latare) eiten (adurere) leiten (ducere) bereiten. ſpreiten (ſpargere) beiƷen (venari) beiƷte. reiƷen (impellere) be- ſweiƷen (ſudore adſpergere Wilh. 2, 122a) leiſten, leiſte. neigen (deprimere) neigte. ſeigen (inclinare) ſweigen (taci- tum reddere) veigen (morti tradere). — 9) verwieren (obry- zare) verwierte. zieren (ornare) verdieben (clam auferre) verdiebte. lieben (placere) M. S. 2, 192b. — 10) briunen (fuſcare) brûnte. ſlinnen (celerare) ſlûnte. ziunen (ſepire) zûnte, gehiuren (beare, beſeligen M. S. 2, 233b Wilh. 1, 142b) gehûrte. miuren (murum ſtruere) Parc. 55b gemiuret zu leſen; ſiuren (acidum reddere) ſtiuren (gubernare) ſtûrte (Reinfr. 183a: trûrte) tiuren (magnificare) tûrte (: mûrte En. 71a 100c) betiuren (multi conſtare; aus betûrte hat ſich das neuh. bedauern, beßer: betauern, entwickelt) iufen (elevare Barl. 115. Reinfr. 138a 162a 194b) ûfte hiufen (acervare) hûfte. briuten (matr. inire) brûte. diu- ten (explanare) dûte. kinten (garrire? troj. 112b verkiu- ten, verſprechen? M. S. 1, 153a) verkûte (Ulr. Triſt.

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik01_1822
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik01_1822/976
Zitationshilfe: Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 1. Göttingen, 1822, S. 950. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik01_1822/976>, abgerufen am 22.11.2024.