Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826.

Bild:
<< vorherige Seite

nachtrag.
auch ato-haft Bth. 261. und ate-haft Cap. 72, geate-haf-
toti Bth. 264. Folgende comp. haben ferner -o: tago-
sterno Bth. 31. 110. tago-lih Bth. 121. neben tage-rod
(crepusc.) Cap. 101; turo-wart Bth. 180. neben ture-staI
(postis) Cap. 134; grabo-haufo Bth. 37; wego-weiso Bth.
151. wego-leitta Cap. 134; scado-haft (damnosus) Bth. 92;
gibo-haus Cap. 13; lido-starch Cap. 120; samo-lih Bth.
125; so wie nach langer silbe: eo-buoh Bth. 209. 271.
eo-teilare Bth. 271; hello-got Bth. 181. hello-tur Cap.
131. hello-wart Cap. 130. neben helle-winna (eumenides)
Cap. 131; weido-guten (diana) Cap. 146. neben weide-
gutin Cap. 147; auhto-sterno (lucifer) Bth. 223; geburto-
tag Cap. 14; fuoro-gebo Cap. 156; wunno-lust Bth. 142;
houbeto-los Bth. 170; willo-waltig Bth. 271. neben wil-
lewaltig 212. 249. wille-warbun Bth. 249. Bloß mit -e
finde ich: mane-heit Bth. 88; chare-leih Bth. 179; fluge-
gerta Cap. 16. 37. fluge-ros Cap. 39. fluge-scuh Cap. 37.
149; here-chneht Cap. 51. here-bergoton Bth. 37; truge-
tievel Bth. 44; hove-stat Bth. 148; mere-wag Cap. 72;
glase-varo Cap. 56; grase-varo Cap. 57; desgleichen nach
langer silbe: braute-stuol Cap. 112; rate-los Cap. 120;
chrafte-los Bth. 186; miote-gern Cap. 120; emiße-louft
Cap. 10; rose-bluomon Cap. 121. u. a. m. Nach langen
silben fehlt in den meisten fällen jeder comp. vocal ganz.
Aus den beispielen ergibt sich, daß N. (oder die abschrei-
ber) sich geneigen, das ältere a und o in e zu verdün-
nen. Das o für flexivisch zu halten verbietet das dane-
ben gültige a und e. Wo e allein gilt, nicht mit a
und o wechselt, scheint es oft = i, also ableitungsvocal,
z. b. in here-, braute-. -- 420, 24. feig-poum N. p. 262,
19. -- 423, 11. grase-mügge MS. 2, 85b. -- 423, 17. wege-
muede Jw. 41b. -- 423, 40. kirch-tür, kirch-gerüste Mar.
84. 101. chirich-hof pf. ch. 83a. -- 431, 15. bett-brunzer
(submejulus); himmel-schreiend (sünde die in den h. schreit).
-- 435, 1. dac-trouftrev. 37a nhd. dach-traufe. -- 437, 3. deut-
licher pin-rat fragm. belli 1465. der unter einer pinie beschloß-
ne verrath. -- 437, 14. vgl. sunna-wendiger (eliotropius) N.
Cap. 68. -- 437, 4. nhd. löwen-ritter, mhd. r mit dem l. -- 440,
11. krebsgang (wie eines krebses). -- 442, 40. fischwaßer, wor-
in fische gehalten werden; scalch-forhta (timor servilis, wie sie
der knecht hat) N. 18, 9. -- 443, 11. topf-knaben MS. 1, 80b,
knaben die mit dem kräusel spielen. -- 443, 15. die eier-jule, der
butter-hannes, die eier, butter feil tragen. -- 449, 5. erd-
cot Cap. 52. erd-frowa (cybele) Cap. 146. erd-lucher Cap.
62. erd-chust Bth. 83. erd-tier Bth. 90. erd-wuocher

nachtrag.
auch ato-haft Bth. 261. und ate-haft Cap. 72, geate-haf-
tôti Bth. 264. Folgende comp. haben ferner -o: tago-
ſtërno Bth. 31. 110. tago-lih Bth. 121. neben tage-rod
(crepuſc.) Cap. 101; turo-wart Bth. 180. neben ture-ſtaI
(poſtis) Cap. 134; grabo-hûfo Bth. 37; wëgo-wîſo Bth.
151. wëgo-leitta Cap. 134; ſcado-haft (damnoſus) Bth. 92;
gibo-hûs Cap. 13; lido-ſtarch Cap. 120; ſamo-lih Bth.
125; ſo wie nach langer ſilbe: êo-buoh Bth. 209. 271.
êo-teilare Bth. 271; hello-got Bth. 181. hello-tur Cap.
131. hello-wart Cap. 130. neben helle-winnâ (eumenides)
Cap. 131; weido-guten (diana) Cap. 146. neben weide-
gutin Cap. 147; ûhto-ſtërno (lucifer) Bth. 223; geburto-
tag Cap. 14; fuoro-gëbo Cap. 156; wunno-luſt Bth. 142;
houbeto-los Bth. 170; willo-waltig Bth. 271. neben wil-
lewaltig 212. 249. wille-warbun Bth. 249. Bloß mit -e
finde ich: mane-heit Bth. 88; chare-leih Bth. 179; fluge-
gerta Cap. 16. 37. fluge-ros Cap. 39. fluge-ſcuh Cap. 37.
149; here-chnëht Cap. 51. here-bergôton Bth. 37; truge-
tievel Bth. 44; hove-ſtat Bth. 148; mere-wâg Cap. 72;
glaſe-varo Cap. 56; graſe-varo Cap. 57; desgleichen nach
langer ſilbe: brûte-ſtuol Cap. 112; râte-lôs Cap. 120;
chrafte-lôs Bth. 186; miote-gërn Cap. 120; emiƷe-louft
Cap. 10; rôſe-bluomon Cap. 121. u. a. m. Nach langen
ſilben fehlt in den meiſten fällen jeder comp. vocal ganz.
Aus den beiſpielen ergibt ſich, daß N. (oder die abſchrei-
ber) ſich geneigen, das ältere a und o in e zu verdün-
nen. Das o für flexiviſch zu halten verbietet das dane-
ben gültige a und e. Wo e allein gilt, nicht mit a
und o wechſelt, ſcheint es oft = i, alſo ableitungsvocal,
z. b. in here-, brûte-. — 420, 24. fîg-poum N. p. 262,
19. — 423, 11. graſe-mügge MS. 2, 85b. — 423, 17. wëge-
muede Jw. 41b. — 423, 40. kirch-tür, kirch-gerüſte Mar.
84. 101. chirich-hof pf. ch. 83a. — 431, 15. bett-brunzer
(ſubmejulus); himmel-ſchreiend (ſünde die in den h. ſchreit).
— 435, 1. dac-trouftrev. 37a nhd. dach-traufe. — 437, 3. deut-
licher pin-rât fragm. belli 1465. der unter einer pinie beſchloß-
ne verrath. — 437, 14. vgl. ſunna-wendigêr (eliotropius) N.
Cap. 68. — 437, 4. nhd. löwen-ritter, mhd. r mit dem l. — 440,
11. krebsgang (wie eines krebſes). — 442, 40. fiſchwaßer, wor-
in fiſche gehalten werden; ſcalch-forhta (timor ſervilis, wie ſie
der knecht hat) N. 18, 9. — 443, 11. topf-knaben MS. 1, 80b,
knaben die mit dem kräuſel ſpielen. — 443, 15. die eier-jule, der
butter-hannes, die eier, butter feil tragen. — 449, 5. ërd-
cot Cap. 52. ërd-frowa (cybele) Cap. 146. ërd-lucher Cap.
62. ërd-chuſt Bth. 83. ërd-tier Bth. 90. ërd-wuocher

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f1025" n="1007"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b"><hi rendition="#i">nachtrag.</hi></hi></fw><lb/>
auch ato-haft Bth. 261. und ate-haft Cap. 72, geate-haf-<lb/>
tôti Bth. 264. Folgende comp. haben ferner <hi rendition="#i">-o:</hi> tago-<lb/>
&#x017F;tërno Bth. 31. 110. tago-lih Bth. 121. neben tage-rod<lb/>
(crepu&#x017F;c.) Cap. 101; turo-wart Bth. 180. neben ture-&#x017F;taI<lb/>
(po&#x017F;tis) Cap. 134; grabo-hûfo Bth. 37; wëgo-wî&#x017F;o Bth.<lb/>
151. wëgo-leitta Cap. 134; &#x017F;cado-haft (damno&#x017F;us) Bth. 92;<lb/>
gibo-hûs Cap. 13; lido-&#x017F;tarch Cap. 120; &#x017F;amo-lih Bth.<lb/>
125; &#x017F;o wie nach langer &#x017F;ilbe: êo-buoh Bth. 209. 271.<lb/>
êo-teilare Bth. 271; hello-got Bth. 181. hello-tur Cap.<lb/>
131. hello-wart Cap. 130. neben helle-winnâ (eumenides)<lb/>
Cap. 131; weido-guten (diana) Cap. 146. neben weide-<lb/>
gutin Cap. 147; ûhto-&#x017F;tërno (lucifer) Bth. 223; geburto-<lb/>
tag Cap. 14; fuoro-gëbo Cap. 156; wunno-lu&#x017F;t Bth. 142;<lb/>
houbeto-los Bth. 170; willo-waltig Bth. 271. neben wil-<lb/>
lewaltig 212. 249. wille-warbun Bth. 249. Bloß mit -e<lb/>
finde ich: mane-heit Bth. 88; chare-leih Bth. 179; fluge-<lb/>
gerta Cap. 16. 37. fluge-ros Cap. 39. fluge-&#x017F;cuh Cap. 37.<lb/>
149; here-chnëht Cap. 51. here-bergôton Bth. 37; truge-<lb/>
tievel Bth. 44; hove-&#x017F;tat Bth. 148; mere-wâg Cap. 72;<lb/>
gla&#x017F;e-varo Cap. 56; gra&#x017F;e-varo Cap. 57; desgleichen nach<lb/>
langer &#x017F;ilbe: brûte-&#x017F;tuol Cap. 112; râte-lôs Cap. 120;<lb/>
chrafte-lôs Bth. 186; miote-gërn Cap. 120; emi&#x01B7;e-louft<lb/>
Cap. 10; rô&#x017F;e-bluomon Cap. 121. u. a. m. Nach langen<lb/>
&#x017F;ilben fehlt in den mei&#x017F;ten fällen jeder comp. vocal ganz.<lb/>
Aus den bei&#x017F;pielen ergibt &#x017F;ich, daß N. (oder die ab&#x017F;chrei-<lb/>
ber) &#x017F;ich geneigen, das ältere a und o in e zu verdün-<lb/>
nen. Das o für flexivi&#x017F;ch zu halten verbietet das dane-<lb/>
ben gültige a und e. Wo e allein gilt, nicht mit a<lb/>
und o wech&#x017F;elt, &#x017F;cheint es oft = i, al&#x017F;o ableitungsvocal,<lb/>
z. b. in here-, brûte-. &#x2014; 420, 24. fîg-poum N. p. 262,<lb/>
19. &#x2014; 423, 11. gra&#x017F;e-mügge MS. 2, 85<hi rendition="#sup">b</hi>. &#x2014; 423, 17. wëge-<lb/>
muede Jw. 41<hi rendition="#sup">b</hi>. &#x2014; 423, 40. kirch-tür, kirch-gerü&#x017F;te Mar.<lb/>
84. 101. chirich-hof pf. ch. 83<hi rendition="#sup">a</hi>. &#x2014; 431, 15. bett-brunzer<lb/>
(&#x017F;ubmejulus); himmel-&#x017F;chreiend (&#x017F;ünde die in den h. &#x017F;chreit).<lb/>
&#x2014; 435, 1. dac-trouftrev. 37<hi rendition="#sup">a</hi> nhd. dach-traufe. &#x2014; 437, 3. deut-<lb/>
licher pin-rât fragm. belli 1465. der unter einer pinie be&#x017F;chloß-<lb/>
ne verrath. &#x2014; 437, 14. vgl. &#x017F;unna-wendigêr (eliotropius) N.<lb/>
Cap. 68. &#x2014; 437, 4. nhd. löwen-ritter, mhd. r mit dem l. &#x2014; 440,<lb/>
11. krebsgang (wie eines kreb&#x017F;es). &#x2014; 442, 40. fi&#x017F;chwaßer, wor-<lb/>
in fi&#x017F;che gehalten werden; &#x017F;calch-forhta (timor &#x017F;ervilis, wie &#x017F;ie<lb/>
der knecht hat) N. 18, 9. &#x2014; 443, 11. topf-knaben MS. 1, 80<hi rendition="#sup">b</hi>,<lb/>
knaben die mit dem kräu&#x017F;el &#x017F;pielen. &#x2014; 443, 15. die eier-jule, der<lb/>
butter-hannes, die eier, butter feil tragen. &#x2014; 449, 5. ërd-<lb/>
cot Cap. 52. ërd-frowa (cybele) Cap. 146. ërd-lucher Cap.<lb/>
62. ërd-chu&#x017F;t Bth. 83. ërd-tier Bth. 90. ërd-wuocher<lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[1007/1025] nachtrag. auch ato-haft Bth. 261. und ate-haft Cap. 72, geate-haf- tôti Bth. 264. Folgende comp. haben ferner -o: tago- ſtërno Bth. 31. 110. tago-lih Bth. 121. neben tage-rod (crepuſc.) Cap. 101; turo-wart Bth. 180. neben ture-ſtaI (poſtis) Cap. 134; grabo-hûfo Bth. 37; wëgo-wîſo Bth. 151. wëgo-leitta Cap. 134; ſcado-haft (damnoſus) Bth. 92; gibo-hûs Cap. 13; lido-ſtarch Cap. 120; ſamo-lih Bth. 125; ſo wie nach langer ſilbe: êo-buoh Bth. 209. 271. êo-teilare Bth. 271; hello-got Bth. 181. hello-tur Cap. 131. hello-wart Cap. 130. neben helle-winnâ (eumenides) Cap. 131; weido-guten (diana) Cap. 146. neben weide- gutin Cap. 147; ûhto-ſtërno (lucifer) Bth. 223; geburto- tag Cap. 14; fuoro-gëbo Cap. 156; wunno-luſt Bth. 142; houbeto-los Bth. 170; willo-waltig Bth. 271. neben wil- lewaltig 212. 249. wille-warbun Bth. 249. Bloß mit -e finde ich: mane-heit Bth. 88; chare-leih Bth. 179; fluge- gerta Cap. 16. 37. fluge-ros Cap. 39. fluge-ſcuh Cap. 37. 149; here-chnëht Cap. 51. here-bergôton Bth. 37; truge- tievel Bth. 44; hove-ſtat Bth. 148; mere-wâg Cap. 72; glaſe-varo Cap. 56; graſe-varo Cap. 57; desgleichen nach langer ſilbe: brûte-ſtuol Cap. 112; râte-lôs Cap. 120; chrafte-lôs Bth. 186; miote-gërn Cap. 120; emiƷe-louft Cap. 10; rôſe-bluomon Cap. 121. u. a. m. Nach langen ſilben fehlt in den meiſten fällen jeder comp. vocal ganz. Aus den beiſpielen ergibt ſich, daß N. (oder die abſchrei- ber) ſich geneigen, das ältere a und o in e zu verdün- nen. Das o für flexiviſch zu halten verbietet das dane- ben gültige a und e. Wo e allein gilt, nicht mit a und o wechſelt, ſcheint es oft = i, alſo ableitungsvocal, z. b. in here-, brûte-. — 420, 24. fîg-poum N. p. 262, 19. — 423, 11. graſe-mügge MS. 2, 85b. — 423, 17. wëge- muede Jw. 41b. — 423, 40. kirch-tür, kirch-gerüſte Mar. 84. 101. chirich-hof pf. ch. 83a. — 431, 15. bett-brunzer (ſubmejulus); himmel-ſchreiend (ſünde die in den h. ſchreit). — 435, 1. dac-trouftrev. 37a nhd. dach-traufe. — 437, 3. deut- licher pin-rât fragm. belli 1465. der unter einer pinie beſchloß- ne verrath. — 437, 14. vgl. ſunna-wendigêr (eliotropius) N. Cap. 68. — 437, 4. nhd. löwen-ritter, mhd. r mit dem l. — 440, 11. krebsgang (wie eines krebſes). — 442, 40. fiſchwaßer, wor- in fiſche gehalten werden; ſcalch-forhta (timor ſervilis, wie ſie der knecht hat) N. 18, 9. — 443, 11. topf-knaben MS. 1, 80b, knaben die mit dem kräuſel ſpielen. — 443, 15. die eier-jule, der butter-hannes, die eier, butter feil tragen. — 449, 5. ërd- cot Cap. 52. ërd-frowa (cybele) Cap. 146. ërd-lucher Cap. 62. ërd-chuſt Bth. 83. ërd-tier Bth. 90. ërd-wuocher

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/1025
Zitationshilfe: Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826, S. 1007. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/1025>, abgerufen am 21.11.2024.