Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826.

Bild:
<< vorherige Seite

III. laut u. ablaut. verlorne starke verba.
u. a. analogen die idee von zweiung, theilung, ferner
alth. tilon, nhd. tilgen, ags. diljan (delere) analog dem
goth. usqvistjan (delere) alth. urchuistan von quist (ramus)
und dem lat. exstirpare von stirps. -- nr. 493. beilan,
bail, bilun wurde 1, 389 vermuthet, vgl. schlußb. 5, b. --

[eim, aim, im] nr. 494. leiman, laim, limun? alth.
leim, altn. leim (gluten) leima (glutinare); altn. leim (argilla);
altn. leim (frons, -dis) lim (membrum) vermuthlich das
haftende, bleibende vgl. nr. 164. -- nr. 495. gleiman,
glaim, glimun (nitere)? alth. kleimo (nitor); nhd. glim-
mer (scintillatio) woraus unorganisch nr. 364. -- nr. 496.
skeiman, skaim, skimun (paululum lucere) goth. skeima,
alth. sceimo, altn. skeima (lux crepera); nhd. schimmer.

[ein, ain, in] nr. 497. teinan, tain, tinun? altn. teina
(producere, recensere); goth. tains, alth. zein (ramus,
virga, sors) altn. teinn (bacillus) alth. zeinon (ostendere,
portendere) ags. tan (virgula) taenel (fiscella).

[eir, air, air] nr. 497b. skeiran, skair, skairun (lucere)?
goth. skeirjan (clarum reddere) altn. skeir, ags. sceir (lucidus,
albus) altn. skeira, nhd. scheuern f. scheieren (mundare).

[eib, aib, ib] nr. 498. hreiban, hraib, hribun? altn. hreifa
(rapere); hreifa (manu tractare) hreifa (manus) vgl. 395.

[eiv, aiv, iv] nr. 498b sneivan, snaiv, snivun? mhd.
sneien (ningere); sne, goth. snaivs (nix).

[eit, ait, it] nr. 499. heitan, hait, hitun (calere)?
alth. heiß, altn. heitr (calidus); alth. hiza, altn. hiti (ca-
lor) -- nr. 500. sveitan, svait, svitun (sudare)? alth.
sueiß, altn. sveiti (sudor); mhd. switzen (sudare) altn.
sviti (sudor) -- nr. 501. teitan, tait, titun (zart sein)?
altn. teita (res tenera); teitr (equuleus, säugendes füllen)
teitr (laetus, delectatus) alth. zeiß (tener, tenellus, in de-
liciis); ags. tit (mamilla) nhd. zitze [tutto th. 1, 155. 590.
scheint anderer wurzel] vgl. das lat. deliciae, delicatus,
allicio und lac, auch spanan nr. 71. -- nr. 502. feitan, fait,
fitun (pinguere)? altn. feitr (pinguis) alth. veißit (pingue-
factus); altn. fita (pinguedo) fitna (pinguescere) -- nr. 503.
streitan, strait, stritun (laborare)? altn. streita (laborare)
streit; streita (labor)

[eid, aid, id] nr. 504. eidan, aid, idun (splendere,
lucere)? alth. eital, ags. eidel (splendidus, gloriosus, vanus,
vacuus) alth. eitis, ags. eides, oder itis, ides? (femina,
formosa, splendida?); alth. eit (ignis) ags. ad (rogus) --
nr. 505. sveidan, svaid, svidun (ardere)? altn. sveida (adu-
rere); svidi (ignis) svidna (aduri) -- nr. 506. geidun, gaid,
gidun, (incitari)? alth. keit, mhd. geit, nhd. mit falscher

III. laut u. ablaut. verlorne ſtarke verba.
u. a. analogen die idee von zweiung, theilung, ferner
alth. tilôn, nhd. tilgen, agſ. diljan (delere) analog dem
goth. usqviſtjan (delere) alth. urchuiſtan von quiſt (ramus)
und dem lat. exſtirpare von ſtirps. — nr. 493. beilan,
báil, bilun wurde 1, 389 vermuthet, vgl. ſchlußb. 5, β. —

[eim, áim, ïm] nr. 494. leiman, láim, limun? alth.
lîm, altn. lîm (gluten) lîma (glutinare); altn. leim (argilla);
altn. lîm (frons, -dis) lim (membrum) vermuthlich das
haftende, bleibende vgl. nr. 164. — nr. 495. gleiman,
gláim, glimun (nitere)? alth. kleimo (nitor); nhd. glim-
mer (ſcintillatio) woraus unorganiſch nr. 364. — nr. 496.
ſkeiman, ſkáim, ſkimun (paululum lucere) goth. ſkeima,
alth. ſcîmo, altn. ſkîma (lux crepera); nhd. ſchimmer.

[ein, áin, ïn] nr. 497. teinan, táin, tinun? altn. tîna
(producere, recenſere); goth. táins, alth. zein (ramus,
virga, ſors) altn. teinn (bacillus) alth. zeinôn (oſtendere,
portendere) agſ. tân (virgula) tænel (fiſcella).

[eir, áir, aír] nr. 497b. ſkeiran, ſkáir, ſkaírun (lucere)?
goth. ſkeirjan (clarum reddere) altn. ſkîr, agſ. ſcîr (lucidus,
albus) altn. ſkîra, nhd. ſcheuern f. ſcheieren (mundare).

[eib, áib, ïb] nr. 498. hreiban, hráib, hribun? altn. hrîfa
(rapere); hreifa (manu tractare) hreifa (manus) vgl. 395.

[eiv, áiv, ïv] nr. 498b ſneivan, ſnáiv, ſnivun? mhd.
ſnîen (ningere); ſnê, goth. ſnáivs (nix).

[eit, áit, ït] nr. 499. heitan, háit, hitun (calere)?
alth. heiƷ, altn. heitr (calidus); alth. hiza, altn. hiti (ca-
lor) — nr. 500. ſveitan, ſváit, ſvitun (ſudare)? alth.
ſueiƷ, altn. ſveiti (ſudor); mhd. ſwitzen (ſudare) altn.
ſviti (ſudor) — nr. 501. teitan, táit, titun (zart ſein)?
altn. tîta (res tenera); teitr (equuleus, ſäugendes füllen)
teitr (laetus, delectatus) alth. zeiƷ (tener, tenellus, in de-
liciis); agſ. tit (mamilla) nhd. zitze [tutto th. 1, 155. 590.
ſcheint anderer wurzel] vgl. das lat. deliciae, delicatus,
allicio und lac, auch ſpanan nr. 71. — nr. 502. feitan, fáit,
fitun (pinguere)? altn. feitr (pinguis) alth. veiƷit (pingue-
factus); altn. fita (pinguedo) fitna (pingueſcere) — nr. 503.
ſtreitan, ſtráit, ſtritun (laborare)? altn. ſtrîta (laborare)
ſtrît; ſtreita (labor)

[eid, áid, ïd] nr. 504. eidan, áid, ïdun (ſplendere,
lucere)? alth. îtal, agſ. îdel (ſplendidus, glorioſus, vanus,
vacuus) alth. îtis, agſ. îdes, oder itis, ides? (femina,
formoſa, ſplendida?); alth. eit (ignis) agſ. âd (rogus) —
nr. 505. ſveidan, ſváid, ſvidun (ardere)? altn. ſvîda (adu-
rere); ſvidi (ignis) ſvidna (aduri) — nr. 506. geidun, gáid,
gidun, (incitari)? alth. kît, mhd. gît, nhd. mit falſcher

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0063" n="45"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">III. <hi rendition="#i">laut u. ablaut. verlorne &#x017F;tarke verba.</hi></hi></fw><lb/>
u. a. analogen die idee von zweiung, theilung, ferner<lb/>
alth. tilôn, nhd. tilgen, ag&#x017F;. diljan (delere) analog dem<lb/>
goth. usqvi&#x017F;tjan (delere) alth. urchui&#x017F;tan von qui&#x017F;t (ramus)<lb/>
und dem lat. ex&#x017F;tirpare von &#x017F;tirps. &#x2014; nr. 493. beilan,<lb/>
báil, bilun wurde 1, 389 vermuthet, vgl. &#x017F;chlußb. 5, <hi rendition="#i">&#x03B2;</hi>. &#x2014;</p><lb/>
            <p>[<hi rendition="#i">eim</hi>, <hi rendition="#i">áim</hi>, <hi rendition="#i">ïm</hi>] nr. 494. leiman, láim, limun? alth.<lb/>
lîm, altn. lîm (gluten) lîma (glutinare); altn. leim (argilla);<lb/>
altn. lîm (frons, -dis) lim (membrum) vermuthlich das<lb/>
haftende, bleibende vgl. nr. 164. &#x2014; nr. 495. gleiman,<lb/>
gláim, glimun (nitere)? alth. kleimo (nitor); nhd. glim-<lb/>
mer (&#x017F;cintillatio) woraus unorgani&#x017F;ch nr. 364. &#x2014; nr. 496.<lb/>
&#x017F;keiman, &#x017F;káim, &#x017F;kimun (paululum lucere) goth. &#x017F;keima,<lb/>
alth. &#x017F;cîmo, altn. &#x017F;kîma (lux crepera); nhd. &#x017F;chimmer.</p><lb/>
            <p>[<hi rendition="#i">ein</hi>, <hi rendition="#i">áin</hi>, <hi rendition="#i">ïn</hi>] nr. 497. teinan, táin, tinun? altn. tîna<lb/>
(producere, recen&#x017F;ere); goth. táins, alth. zein (ramus,<lb/>
virga, &#x017F;ors) altn. teinn (bacillus) alth. zeinôn (o&#x017F;tendere,<lb/>
portendere) ag&#x017F;. tân (virgula) tænel (fi&#x017F;cella).</p><lb/>
            <p>[<hi rendition="#i">eir</hi>, <hi rendition="#i">áir</hi>, <hi rendition="#i">aír</hi>] nr. 497<hi rendition="#sup">b</hi>. &#x017F;keiran, &#x017F;káir, &#x017F;kaírun (lucere)?<lb/>
goth. &#x017F;keirjan (clarum reddere) altn. &#x017F;kîr, ag&#x017F;. &#x017F;cîr (lucidus,<lb/>
albus) altn. &#x017F;kîra, nhd. &#x017F;cheuern f. &#x017F;cheieren (mundare).</p><lb/>
            <p>[<hi rendition="#i">eib</hi>, <hi rendition="#i">áib</hi>, <hi rendition="#i">ïb</hi>] nr. 498. hreiban, hráib, hribun? altn. hrîfa<lb/>
(rapere); hreifa (manu tractare) hreifa (manus) vgl. 395.</p><lb/>
            <p>[<hi rendition="#i">eiv</hi>, <hi rendition="#i">áiv</hi>, <hi rendition="#i">ïv</hi>] nr. 498<hi rendition="#sup">b</hi> &#x017F;neivan, &#x017F;náiv, &#x017F;nivun? mhd.<lb/>
&#x017F;nîen (ningere); &#x017F;nê, goth. &#x017F;náivs (nix).</p><lb/>
            <p>[<hi rendition="#i">eit</hi>, <hi rendition="#i">áit</hi>, <hi rendition="#i">ït</hi>] nr. 499. heitan, háit, hitun (calere)?<lb/>
alth. hei&#x01B7;, altn. heitr (calidus); alth. hiza, altn. hiti (ca-<lb/>
lor) &#x2014; nr. 500. &#x017F;veitan, &#x017F;váit, &#x017F;vitun (&#x017F;udare)? alth.<lb/>
&#x017F;uei&#x01B7;, altn. &#x017F;veiti (&#x017F;udor); mhd. &#x017F;witzen (&#x017F;udare) altn.<lb/>
&#x017F;viti (&#x017F;udor) &#x2014; nr. 501. teitan, táit, titun (zart &#x017F;ein)?<lb/>
altn. tîta (res tenera); teitr (equuleus, &#x017F;äugendes füllen)<lb/>
teitr (laetus, delectatus) alth. zei&#x01B7; (tener, tenellus, in de-<lb/>
liciis); ag&#x017F;. tit (mamilla) nhd. zitze [tutto th. 1, 155. 590.<lb/>
&#x017F;cheint anderer wurzel] vgl. das lat. deliciae, delicatus,<lb/>
allicio und lac, auch &#x017F;panan nr. 71. &#x2014; nr. 502. feitan, fáit,<lb/>
fitun (pinguere)? altn. feitr (pinguis) alth. vei&#x01B7;it (pingue-<lb/>
factus); altn. fita (pinguedo) fitna (pingue&#x017F;cere) &#x2014; nr. 503.<lb/>
&#x017F;treitan, &#x017F;tráit, &#x017F;tritun (laborare)? altn. &#x017F;trîta (laborare)<lb/>
&#x017F;trît; &#x017F;treita (labor)</p><lb/>
            <p>[<hi rendition="#i">eid</hi>, <hi rendition="#i">áid</hi>, <hi rendition="#i">ïd</hi>] nr. 504. eidan, áid, ïdun (&#x017F;plendere,<lb/>
lucere)? alth. îtal, ag&#x017F;. îdel (&#x017F;plendidus, glorio&#x017F;us, vanus,<lb/>
vacuus) alth. îtis, ag&#x017F;. îdes, oder itis, ides? (femina,<lb/>
formo&#x017F;a, &#x017F;plendida?); alth. eit (ignis) ag&#x017F;. âd (rogus) &#x2014;<lb/>
nr. 505. &#x017F;veidan, &#x017F;váid, &#x017F;vidun (ardere)? altn. &#x017F;vîda (adu-<lb/>
rere); &#x017F;vidi (ignis) &#x017F;vidna (aduri) &#x2014; nr. 506. geidun, gáid,<lb/>
gidun, (incitari)? alth. kît, mhd. gît, nhd. mit fal&#x017F;cher<lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[45/0063] III. laut u. ablaut. verlorne ſtarke verba. u. a. analogen die idee von zweiung, theilung, ferner alth. tilôn, nhd. tilgen, agſ. diljan (delere) analog dem goth. usqviſtjan (delere) alth. urchuiſtan von quiſt (ramus) und dem lat. exſtirpare von ſtirps. — nr. 493. beilan, báil, bilun wurde 1, 389 vermuthet, vgl. ſchlußb. 5, β. — [eim, áim, ïm] nr. 494. leiman, láim, limun? alth. lîm, altn. lîm (gluten) lîma (glutinare); altn. leim (argilla); altn. lîm (frons, -dis) lim (membrum) vermuthlich das haftende, bleibende vgl. nr. 164. — nr. 495. gleiman, gláim, glimun (nitere)? alth. kleimo (nitor); nhd. glim- mer (ſcintillatio) woraus unorganiſch nr. 364. — nr. 496. ſkeiman, ſkáim, ſkimun (paululum lucere) goth. ſkeima, alth. ſcîmo, altn. ſkîma (lux crepera); nhd. ſchimmer. [ein, áin, ïn] nr. 497. teinan, táin, tinun? altn. tîna (producere, recenſere); goth. táins, alth. zein (ramus, virga, ſors) altn. teinn (bacillus) alth. zeinôn (oſtendere, portendere) agſ. tân (virgula) tænel (fiſcella). [eir, áir, aír] nr. 497b. ſkeiran, ſkáir, ſkaírun (lucere)? goth. ſkeirjan (clarum reddere) altn. ſkîr, agſ. ſcîr (lucidus, albus) altn. ſkîra, nhd. ſcheuern f. ſcheieren (mundare). [eib, áib, ïb] nr. 498. hreiban, hráib, hribun? altn. hrîfa (rapere); hreifa (manu tractare) hreifa (manus) vgl. 395. [eiv, áiv, ïv] nr. 498b ſneivan, ſnáiv, ſnivun? mhd. ſnîen (ningere); ſnê, goth. ſnáivs (nix). [eit, áit, ït] nr. 499. heitan, háit, hitun (calere)? alth. heiƷ, altn. heitr (calidus); alth. hiza, altn. hiti (ca- lor) — nr. 500. ſveitan, ſváit, ſvitun (ſudare)? alth. ſueiƷ, altn. ſveiti (ſudor); mhd. ſwitzen (ſudare) altn. ſviti (ſudor) — nr. 501. teitan, táit, titun (zart ſein)? altn. tîta (res tenera); teitr (equuleus, ſäugendes füllen) teitr (laetus, delectatus) alth. zeiƷ (tener, tenellus, in de- liciis); agſ. tit (mamilla) nhd. zitze [tutto th. 1, 155. 590. ſcheint anderer wurzel] vgl. das lat. deliciae, delicatus, allicio und lac, auch ſpanan nr. 71. — nr. 502. feitan, fáit, fitun (pinguere)? altn. feitr (pinguis) alth. veiƷit (pingue- factus); altn. fita (pinguedo) fitna (pingueſcere) — nr. 503. ſtreitan, ſtráit, ſtritun (laborare)? altn. ſtrîta (laborare) ſtrît; ſtreita (labor) [eid, áid, ïd] nr. 504. eidan, áid, ïdun (ſplendere, lucere)? alth. îtal, agſ. îdel (ſplendidus, glorioſus, vanus, vacuus) alth. îtis, agſ. îdes, oder itis, ides? (femina, formoſa, ſplendida?); alth. eit (ignis) agſ. âd (rogus) — nr. 505. ſveidan, ſváid, ſvidun (ardere)? altn. ſvîda (adu- rere); ſvidi (ignis) ſvidna (aduri) — nr. 506. geidun, gáid, gidun, (incitari)? alth. kît, mhd. gît, nhd. mit falſcher

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/63
Zitationshilfe: Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826, S. 45. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/63>, abgerufen am 21.11.2024.