Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826.

Bild:
<< vorherige Seite

III. partikelcomp. -- untr. part. mit verb.
(continere); be-healdan (custodire) Beov. 114; be-meornan
(dolere) Beov. 70. 82; be-reafjan (diripere); be-sencan (mer-
gere); be-seon (respicere); be-sittan (possidere); be-slean (per-
cutere); be-smeitan (inquinare) Cädm. 58; be-spanan (persua-
dere); be-sprengan (conspergere); be-sveican (decipere); be-
thencan (considerare); be-vepan (deflere); be-vindan (invol-
vere) Beov. 111. Mhd. be-decken; be-denken; be-dingen
Trist.; be-diuten Nib.; be-dringen Bit. 122b Wigal.; be-gen
Parc. 118b Wh. 2, 173a 183b MS. 1, 105a Wigal.; be-gießen
MS. 1, 101b; be-graben Nib; be-grueßen Trist; be-greifen
Jw. 58c Ben. 167. Parc. 123a 126c 145a Wh. 2, 196b Barl.;
be-gürten Nib.; be-haben Wigal.; be-halten; be-heften
Barl.; be-henken Wh. 2, 163b; be-hahen c. p. 361, 74a;
be-hern (vastare, nhd. ver-heeren); be-holn Flore 1a;
be-hügen MS. 1, 174a; be-hüllen Trist.; be-huoren c. p.
361, 73b MS. 2, 128a; be-hueten Wigal.; be-jagen (ve-
nando acquirere) MS. 1, 142a; be-kennen; be-keren MS.
1, 102b; be-klagen MS. 1, 132a; be-klepfen MS. 2, 7a;
be-korn (tentare) Mar. 227. Barl.; be-krenken; be-laden
MS. 1, 101b; be-legen Wigal.; be-leiten Mar. 199. Nib.
Gudr. 58a 65b; be-liuhten Nib.; be-maeren Trist.; be-
neiden Trist.; be-raten Barl.; be-reden Wh. 2, 74a; be-
rennen Karl 50a; be-respen (corripere); be-rihten Wh.
2, 86b Wigal.; be-ringen MS. 1, 26b; be-rimpfen MS. 2,
165b; be-rinnen Nib.; be-reisen Tit. 156; be-reiten Trist.;
be-rießen Wh. 2, 94a; be-rouben; be-ruochen; be-ruo-
fen; be-rüsten Wigal.; be-sagen Trist.; be-samenen Trist.;
be-schaben Trist.; be-schaffen Barl.; be-schatzen Wigal.;
be-scheiden MS. 1, 128a; be-scheln Trist.; be-schelten
Parc. 51c; be-scheinen Wigal.; be-schouwen Barl.; be-
schrenken Wigal.; be-schütten Parc. 18a Nib.; be-schrien
Trist.; be-sehen Trist.; be-senden Barl.; be-sengen MS.
1, 101a 106a; be-setzen Wigal.; be-singen Trist.; be-sitzen
Gudr. 54a MS. 1, 28a; be-slahen, be-slan Parc. 60a; be-
sließen Barl. MS. 1, 101a; be-sneien MS. 1, 28b Trist.; be-
sneiden Barl.; be-soufen c. p. 361, 61d; be-sperren Wigal.;
be-spinnen MS. 1, 3a; be-springen Gudr. 34a Bit. 42a; be-sten
Parc. 161a MS., 121b; be-stiften Nib.; be-stinken En. 35c; be-
streichen Barl. Frib. Trist.; be-strouwen Wigal.; be-stürzen
MS. 1, 28a; be-suochen Wh. 2, 80b; be-swaeren Barl.; be-
sweifen fr. bell. 21a 43a; be-tihten Trist.; be-touben Wi-
gal.; be-trahten; be-trechen a. w. 2, 56. MS. 1, 61a Trist.;
be-triegen MS. 1, 104a; be-trauren; be-twingen; be-vahen
Mar. 218. Parc. 183a; be-valden Eracl. 446; be-vinden
Parc. 195b MS. 1, 113a; be-waenen Trist.; be-wellen Karl

E e e

III. partikelcomp. — untr. part. mit verb.
(continere); be-hëaldan (cuſtodire) Beov. 114; be-mëornan
(dolere) Beov. 70. 82; be-reáfjan (diripere); be-ſencan (mer-
gere); be-ſëón (reſpicere); be-ſittan (poſſidere); be-ſlëan (per-
cutere); be-ſmîtan (inquinare) Cädm. 58; be-ſpanan (perſua-
dere); be-ſprengan (conſpergere); be-ſvîcan (decipere); be-
þencan (conſiderare); be-vepan (deflere); be-vindan (invol-
vere) Beov. 111. Mhd. be-decken; be-denken; be-dingen
Triſt.; be-diuten Nib.; be-dringen Bit. 122b Wigal.; be-gên
Parc. 118b Wh. 2, 173a 183b MS. 1, 105a Wigal.; be-gieƷen
MS. 1, 101b; be-graben Nib; be-grueƷen Triſt; be-grîfen
Jw. 58c Ben. 167. Parc. 123a 126c 145a Wh. 2, 196b Barl.;
be-gürten Nib.; be-haben Wigal.; be-halten; be-heften
Barl.; be-henken Wh. 2, 163b; be-hâhen c. p. 361, 74a;
be-hern (vaſtare, nhd. ver-heeren); be-holn Flore 1a;
be-hügen MS. 1, 174a; be-hüllen Triſt.; be-huoren c. p.
361, 73b MS. 2, 128a; be-hueten Wigal.; be-jagen (ve-
nando acquirere) MS. 1, 142a; be-kennen; be-kêren MS.
1, 102b; be-klagen MS. 1, 132a; be-klepfen MS. 2, 7a;
be-korn (tentare) Mar. 227. Barl.; be-krenken; be-laden
MS. 1, 101b; be-legen Wigal.; be-leiten Mar. 199. Nib.
Gudr. 58a 65b; be-liuhten Nib.; be-mæren Triſt.; be-
nîden Triſt.; be-râten Barl.; be-reden Wh. 2, 74a; be-
rennen Karl 50a; be-reſpen (corripere); be-rihten Wh.
2, 86b Wigal.; be-ringen MS. 1, 26b; be-rimpfen MS. 2,
165b; be-rinnen Nib.; be-rîſen Tit. 156; be-rîten Triſt.;
be-rieƷen Wh. 2, 94a; be-rouben; be-ruochen; be-ruo-
fen; be-rüſten Wigal.; be-ſagen Triſt.; be-ſamenen Triſt.;
be-ſchaben Triſt.; be-ſchaffen Barl.; be-ſchatzen Wigal.;
be-ſcheiden MS. 1, 128a; be-ſcheln Triſt.; be-ſchëlten
Parc. 51c; be-ſchînen Wigal.; be-ſchouwen Barl.; be-
ſchrenken Wigal.; be-ſchütten Parc. 18a Nib.; be-ſchrien
Triſt.; be-ſëhen Triſt.; be-ſenden Barl.; be-ſengen MS.
1, 101a 106a; be-ſetzen Wigal.; be-ſingen Triſt.; be-ſitzen
Gudr. 54a MS. 1, 28a; be-ſlahen, be-ſlân Parc. 60a; be-
ſlieƷen Barl. MS. 1, 101a; be-ſnîen MS. 1, 28b Triſt.; be-
ſnîden Barl.; be-ſoufen c. p. 361, 61d; be-ſperren Wigal.;
be-ſpinnen MS. 1, 3a; be-ſpringen Gudr. 34a Bit. 42a; be-ſtên
Parc. 161a MS., 121b; be-ſtiften Nib.; be-ſtinken En. 35c; be-
ſtrîchen Barl. Frib. Triſt.; be-ſtrouwen Wigal.; be-ſtürzen
MS. 1, 28a; be-ſuochen Wh. 2, 80b; be-ſwæren Barl.; be-
ſweifen fr. bell. 21a 43a; be-tihten Triſt.; be-touben Wi-
gal.; be-trahten; be-trëchen a. w. 2, 56. MS. 1, 61a Triſt.;
be-triegen MS. 1, 104a; be-trûren; be-twingen; be-vâhen
Mar. 218. Parc. 183a; be-valden Eracl. 446; be-vinden
Parc. 195b MS. 1, 113a; be-wænen Triſt.; be-wëllen Karl

E e e
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <div n="5">
                <p><pb facs="#f0819" n="801"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">III. <hi rendition="#i">partikelcomp. &#x2014; untr. part. mit verb.</hi></hi></fw><lb/>
(continere); be-hëaldan (cu&#x017F;todire) Beov. 114; be-mëornan<lb/>
(dolere) Beov. 70. 82; be-reáfjan (diripere); be-&#x017F;encan (mer-<lb/>
gere); be-&#x017F;ëón (re&#x017F;picere); be-&#x017F;ittan (po&#x017F;&#x017F;idere); be-&#x017F;lëan (per-<lb/>
cutere); be-&#x017F;mîtan (inquinare) Cädm. 58; be-&#x017F;panan (per&#x017F;ua-<lb/>
dere); be-&#x017F;prengan (con&#x017F;pergere); be-&#x017F;vîcan (decipere); be-<lb/>
þencan (con&#x017F;iderare); be-vepan (deflere); be-vindan (invol-<lb/>
vere) Beov. 111. Mhd. be-decken; be-denken; be-dingen<lb/>
Tri&#x017F;t.; be-diuten Nib.; be-dringen Bit. 122<hi rendition="#sup">b</hi> Wigal.; be-gên<lb/>
Parc. 118<hi rendition="#sup">b</hi> Wh. 2, 173<hi rendition="#sup">a</hi> 183<hi rendition="#sup">b</hi> MS. 1, 105<hi rendition="#sup">a</hi> Wigal.; be-gie&#x01B7;en<lb/>
MS. 1, 101<hi rendition="#sup">b</hi>; be-graben Nib; be-grue&#x01B7;en Tri&#x017F;t; be-grîfen<lb/>
Jw. 58<hi rendition="#sup">c</hi> Ben. 167. Parc. 123<hi rendition="#sup">a</hi> 126<hi rendition="#sup">c</hi> 145<hi rendition="#sup">a</hi> Wh. 2, 196<hi rendition="#sup">b</hi> Barl.;<lb/>
be-gürten Nib.; be-haben Wigal.; be-halten; be-heften<lb/>
Barl.; be-henken Wh. 2, 163<hi rendition="#sup">b</hi>; be-hâhen c. p. 361, 74<hi rendition="#sup">a</hi>;<lb/>
be-hern (va&#x017F;tare, nhd. ver-heeren); be-holn Flore 1<hi rendition="#sup">a</hi>;<lb/>
be-hügen MS. 1, 174<hi rendition="#sup">a</hi>; be-hüllen Tri&#x017F;t.; be-huoren c. p.<lb/>
361, 73<hi rendition="#sup">b</hi> MS. 2, 128<hi rendition="#sup">a</hi>; be-hueten Wigal.; be-jagen (ve-<lb/>
nando acquirere) MS. 1, 142<hi rendition="#sup">a</hi>; be-kennen; be-kêren MS.<lb/>
1, 102<hi rendition="#sup">b</hi>; be-klagen MS. 1, 132<hi rendition="#sup">a</hi>; be-klepfen MS. 2, 7<hi rendition="#sup">a</hi>;<lb/>
be-korn (tentare) Mar. 227. Barl.; be-krenken; be-laden<lb/>
MS. 1, 101<hi rendition="#sup">b</hi>; be-legen Wigal.; be-leiten Mar. 199. Nib.<lb/>
Gudr. 58<hi rendition="#sup">a</hi> 65<hi rendition="#sup">b</hi>; be-liuhten Nib.; be-mæren Tri&#x017F;t.; be-<lb/>
nîden Tri&#x017F;t.; be-râten Barl.; be-reden Wh. 2, 74<hi rendition="#sup">a</hi>; be-<lb/>
rennen Karl 50<hi rendition="#sup">a</hi>; be-re&#x017F;pen (corripere); be-rihten Wh.<lb/>
2, 86<hi rendition="#sup">b</hi> Wigal.; be-ringen MS. 1, 26<hi rendition="#sup">b</hi>; be-rimpfen MS. 2,<lb/>
165<hi rendition="#sup">b</hi>; be-rinnen Nib.; be-rî&#x017F;en Tit. 156; be-rîten Tri&#x017F;t.;<lb/>
be-rie&#x01B7;en Wh. 2, 94<hi rendition="#sup">a</hi>; be-rouben; be-ruochen; be-ruo-<lb/>
fen; be-rü&#x017F;ten Wigal.; be-&#x017F;agen Tri&#x017F;t.; be-&#x017F;amenen Tri&#x017F;t.;<lb/>
be-&#x017F;chaben Tri&#x017F;t.; be-&#x017F;chaffen Barl.; be-&#x017F;chatzen Wigal.;<lb/>
be-&#x017F;cheiden MS. 1, 128<hi rendition="#sup">a</hi>; be-&#x017F;cheln Tri&#x017F;t.; be-&#x017F;chëlten<lb/>
Parc. 51<hi rendition="#sup">c</hi>; be-&#x017F;chînen Wigal.; be-&#x017F;chouwen Barl.; be-<lb/>
&#x017F;chrenken Wigal.; be-&#x017F;chütten Parc. 18<hi rendition="#sup">a</hi> Nib.; be-&#x017F;chrien<lb/>
Tri&#x017F;t.; be-&#x017F;ëhen Tri&#x017F;t.; be-&#x017F;enden Barl.; be-&#x017F;engen MS.<lb/>
1, 101<hi rendition="#sup">a</hi> 106<hi rendition="#sup">a</hi>; be-&#x017F;etzen Wigal.; be-&#x017F;ingen Tri&#x017F;t.; be-&#x017F;itzen<lb/>
Gudr. 54<hi rendition="#sup">a</hi> MS. 1, 28<hi rendition="#sup">a</hi>; be-&#x017F;lahen, be-&#x017F;lân Parc. 60<hi rendition="#sup">a</hi>; be-<lb/>
&#x017F;lie&#x01B7;en Barl. MS. 1, 101<hi rendition="#sup">a</hi>; be-&#x017F;nîen MS. 1, 28<hi rendition="#sup">b</hi> Tri&#x017F;t.; be-<lb/>
&#x017F;nîden Barl.; be-&#x017F;oufen c. p. 361, 61<hi rendition="#sup">d</hi>; be-&#x017F;perren Wigal.;<lb/>
be-&#x017F;pinnen MS. 1, 3<hi rendition="#sup">a</hi>; be-&#x017F;pringen Gudr. 34<hi rendition="#sup">a</hi> Bit. 42<hi rendition="#sup">a</hi>; be-&#x017F;tên<lb/>
Parc. 161<hi rendition="#sup">a</hi> MS., 121<hi rendition="#sup">b</hi>; be-&#x017F;tiften Nib.; be-&#x017F;tinken En. 35<hi rendition="#sup">c</hi>; be-<lb/>
&#x017F;trîchen Barl. Frib. Tri&#x017F;t.; be-&#x017F;trouwen Wigal.; be-&#x017F;türzen<lb/>
MS. 1, 28<hi rendition="#sup">a</hi>; be-&#x017F;uochen Wh. 2, 80<hi rendition="#sup">b</hi>; be-&#x017F;wæren Barl.; be-<lb/>
&#x017F;weifen fr. bell. 21<hi rendition="#sup">a</hi> 43<hi rendition="#sup">a</hi>; be-tihten Tri&#x017F;t.; be-touben Wi-<lb/>
gal.; be-trahten; be-trëchen a. w. 2, 56. MS. 1, 61<hi rendition="#sup">a</hi> Tri&#x017F;t.;<lb/>
be-triegen MS. 1, 104<hi rendition="#sup">a</hi>; be-trûren; be-twingen; be-vâhen<lb/>
Mar. 218. Parc. 183<hi rendition="#sup">a</hi>; be-valden Eracl. 446; be-vinden<lb/>
Parc. 195<hi rendition="#sup">b</hi> MS. 1, 113<hi rendition="#sup">a</hi>; be-wænen Tri&#x017F;t.; be-wëllen Karl<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">E e e</fw><lb/></p>
              </div>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[801/0819] III. partikelcomp. — untr. part. mit verb. (continere); be-hëaldan (cuſtodire) Beov. 114; be-mëornan (dolere) Beov. 70. 82; be-reáfjan (diripere); be-ſencan (mer- gere); be-ſëón (reſpicere); be-ſittan (poſſidere); be-ſlëan (per- cutere); be-ſmîtan (inquinare) Cädm. 58; be-ſpanan (perſua- dere); be-ſprengan (conſpergere); be-ſvîcan (decipere); be- þencan (conſiderare); be-vepan (deflere); be-vindan (invol- vere) Beov. 111. Mhd. be-decken; be-denken; be-dingen Triſt.; be-diuten Nib.; be-dringen Bit. 122b Wigal.; be-gên Parc. 118b Wh. 2, 173a 183b MS. 1, 105a Wigal.; be-gieƷen MS. 1, 101b; be-graben Nib; be-grueƷen Triſt; be-grîfen Jw. 58c Ben. 167. Parc. 123a 126c 145a Wh. 2, 196b Barl.; be-gürten Nib.; be-haben Wigal.; be-halten; be-heften Barl.; be-henken Wh. 2, 163b; be-hâhen c. p. 361, 74a; be-hern (vaſtare, nhd. ver-heeren); be-holn Flore 1a; be-hügen MS. 1, 174a; be-hüllen Triſt.; be-huoren c. p. 361, 73b MS. 2, 128a; be-hueten Wigal.; be-jagen (ve- nando acquirere) MS. 1, 142a; be-kennen; be-kêren MS. 1, 102b; be-klagen MS. 1, 132a; be-klepfen MS. 2, 7a; be-korn (tentare) Mar. 227. Barl.; be-krenken; be-laden MS. 1, 101b; be-legen Wigal.; be-leiten Mar. 199. Nib. Gudr. 58a 65b; be-liuhten Nib.; be-mæren Triſt.; be- nîden Triſt.; be-râten Barl.; be-reden Wh. 2, 74a; be- rennen Karl 50a; be-reſpen (corripere); be-rihten Wh. 2, 86b Wigal.; be-ringen MS. 1, 26b; be-rimpfen MS. 2, 165b; be-rinnen Nib.; be-rîſen Tit. 156; be-rîten Triſt.; be-rieƷen Wh. 2, 94a; be-rouben; be-ruochen; be-ruo- fen; be-rüſten Wigal.; be-ſagen Triſt.; be-ſamenen Triſt.; be-ſchaben Triſt.; be-ſchaffen Barl.; be-ſchatzen Wigal.; be-ſcheiden MS. 1, 128a; be-ſcheln Triſt.; be-ſchëlten Parc. 51c; be-ſchînen Wigal.; be-ſchouwen Barl.; be- ſchrenken Wigal.; be-ſchütten Parc. 18a Nib.; be-ſchrien Triſt.; be-ſëhen Triſt.; be-ſenden Barl.; be-ſengen MS. 1, 101a 106a; be-ſetzen Wigal.; be-ſingen Triſt.; be-ſitzen Gudr. 54a MS. 1, 28a; be-ſlahen, be-ſlân Parc. 60a; be- ſlieƷen Barl. MS. 1, 101a; be-ſnîen MS. 1, 28b Triſt.; be- ſnîden Barl.; be-ſoufen c. p. 361, 61d; be-ſperren Wigal.; be-ſpinnen MS. 1, 3a; be-ſpringen Gudr. 34a Bit. 42a; be-ſtên Parc. 161a MS., 121b; be-ſtiften Nib.; be-ſtinken En. 35c; be- ſtrîchen Barl. Frib. Triſt.; be-ſtrouwen Wigal.; be-ſtürzen MS. 1, 28a; be-ſuochen Wh. 2, 80b; be-ſwæren Barl.; be- ſweifen fr. bell. 21a 43a; be-tihten Triſt.; be-touben Wi- gal.; be-trahten; be-trëchen a. w. 2, 56. MS. 1, 61a Triſt.; be-triegen MS. 1, 104a; be-trûren; be-twingen; be-vâhen Mar. 218. Parc. 183a; be-valden Eracl. 446; be-vinden Parc. 195b MS. 1, 113a; be-wænen Triſt.; be-wëllen Karl E e e

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/819
Zitationshilfe: Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826, S. 801. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/819>, abgerufen am 22.11.2024.