veel dorum Dag un Nacht, man se kregen keen und kregen keen. Vör eeren Huse was een Hoff, darup stund een Machandelboom, ünner den stund de Fru eens in'n Winter, un schellt sick eenen Appel, un as se sick den Appel so schellt, so sneet se sick in'n Finger, un dat Blood feel in den Snee -- ach! sed de Fru, un süft so recht hoch up, un sach dat Blood för sick an, un was so recht wehmödig, hadd ick doch een Kind so rood as Blood un so witt as Snee! -- un as se dat sed, so wurd eer so recht frölich to Moode, eer was recht, as sull dat wat warden; daar ging se to den Huse un ging een Maand hen, de Snee vörging, un twee Maand, daar was dat grön, un dree Maand, daar kemen de Blömer ut de Eerde, un veer Maand, daar drungen sick alle Bömer in dat Holt, un de grönen Twige weeren all in een anner wussen; daar sungen de Vägelkens, dat dat ganze Holt schallt, un de Bleujten felen van de Bömer, daar was de fyfte Maand weg, un se stund ünner den Machandelboom, de rook so schön; do sprung eer dat Hart vör Freuden, un se feel up eere Knee un kunde sick nich la- ten, un as de söste Maand vörbi was, daar wurden de Früchte dick un stark, do wurd se ganz still, un de söwende Maand, do greep se na de Machandelbeeren un att se so nidsch, do wurd se trurig un krank; daar ging de achte
veel dorum Dag un Nacht, man ſe kregen keen und kregen keen. Voͤr eeren Huſe was een Hoff, darup ſtund een Machandelboom, uͤnner den ſtund de Fru eens in'n Winter, un ſchellt ſick eenen Appel, un as ſe ſick den Appel ſo ſchellt, ſo ſneet ſe ſick in'n Finger, un dat Blood feel in den Snee — ach! ſed de Fru, un ſuͤft ſo recht hoch up, un ſach dat Blood foͤr ſick an, un was ſo recht wehmoͤdig, hadd ick doch een Kind ſo rood as Blood un ſo witt as Snee! — un as ſe dat ſed, ſo wurd eer ſo recht froͤlich to Moode, eer was recht, as ſull dat wat warden; daar ging ſe to den Huſe un ging een Maand hen, de Snee voͤrging, un twee Maand, daar was dat groͤn, un dree Maand, daar kemen de Bloͤmer ut de Eerde, un veer Maand, daar drungen ſick alle Boͤmer in dat Holt, un de groͤnen Twige weeren all in een anner wuſſen; daar ſungen de Vaͤgelkens, dat dat ganze Holt ſchallt, un de Bleujten felen van de Boͤmer, daar was de fyfte Maand weg, un ſe ſtund uͤnner den Machandelboom, de rook ſo ſchoͤn; do ſprung eer dat Hart voͤr Freuden, un ſe feel up eere Knee un kunde ſick nich la- ten, un as de ſoͤſte Maand voͤrbi was, daar wurden de Fruͤchte dick un ſtark, do wurd ſe ganz ſtill, un de ſoͤwende Maand, do greep ſe na de Machandelbeeren un att ſe ſo nidſch, do wurd ſe trurig un krank; daar ging de achte
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0238"n="204"/>
veel dorum Dag un Nacht, man ſe kregen keen<lb/>
und kregen keen. Voͤr eeren Huſe was een<lb/>
Hoff, darup ſtund een Machandelboom, uͤnner<lb/>
den ſtund de Fru eens in'n Winter, un ſchellt<lb/>ſick eenen Appel, un as ſe ſick den Appel ſo<lb/>ſchellt, ſo ſneet ſe ſick in'n Finger, un dat<lb/>
Blood feel in den Snee — ach! ſed de Fru,<lb/>
un ſuͤft ſo recht hoch up, un ſach dat Blood<lb/>
foͤr ſick an, un was ſo recht wehmoͤdig, hadd ick<lb/>
doch een Kind ſo rood as Blood un ſo witt as<lb/>
Snee! — un as ſe dat ſed, ſo wurd eer ſo<lb/>
recht froͤlich to Moode, eer was recht, as ſull dat<lb/>
wat warden; daar ging ſe to den Huſe un ging<lb/>
een Maand hen, de Snee voͤrging, un twee<lb/>
Maand, daar was dat groͤn, un dree Maand,<lb/>
daar kemen de Bloͤmer ut de Eerde, un veer<lb/>
Maand, daar drungen ſick alle Boͤmer in dat<lb/>
Holt, un de groͤnen Twige weeren all in een<lb/>
anner wuſſen; daar ſungen de Vaͤgelkens, dat<lb/>
dat ganze Holt ſchallt, un de Bleujten felen van<lb/>
de Boͤmer, daar was de fyfte Maand weg, un<lb/>ſe ſtund uͤnner den Machandelboom, de rook<lb/>ſo ſchoͤn; do ſprung eer dat Hart voͤr Freuden,<lb/>
un ſe feel up eere Knee un kunde ſick nich la-<lb/>
ten, un as de ſoͤſte Maand voͤrbi was, daar<lb/>
wurden de Fruͤchte dick un ſtark, do wurd ſe<lb/>
ganz ſtill, un de ſoͤwende Maand, do greep ſe<lb/>
na de Machandelbeeren un att ſe ſo nidſch, do<lb/>
wurd ſe trurig un krank; daar ging de achte<lb/></p></div></body></text></TEI>
[204/0238]
veel dorum Dag un Nacht, man ſe kregen keen
und kregen keen. Voͤr eeren Huſe was een
Hoff, darup ſtund een Machandelboom, uͤnner
den ſtund de Fru eens in'n Winter, un ſchellt
ſick eenen Appel, un as ſe ſick den Appel ſo
ſchellt, ſo ſneet ſe ſick in'n Finger, un dat
Blood feel in den Snee — ach! ſed de Fru,
un ſuͤft ſo recht hoch up, un ſach dat Blood
foͤr ſick an, un was ſo recht wehmoͤdig, hadd ick
doch een Kind ſo rood as Blood un ſo witt as
Snee! — un as ſe dat ſed, ſo wurd eer ſo
recht froͤlich to Moode, eer was recht, as ſull dat
wat warden; daar ging ſe to den Huſe un ging
een Maand hen, de Snee voͤrging, un twee
Maand, daar was dat groͤn, un dree Maand,
daar kemen de Bloͤmer ut de Eerde, un veer
Maand, daar drungen ſick alle Boͤmer in dat
Holt, un de groͤnen Twige weeren all in een
anner wuſſen; daar ſungen de Vaͤgelkens, dat
dat ganze Holt ſchallt, un de Bleujten felen van
de Boͤmer, daar was de fyfte Maand weg, un
ſe ſtund uͤnner den Machandelboom, de rook
ſo ſchoͤn; do ſprung eer dat Hart voͤr Freuden,
un ſe feel up eere Knee un kunde ſick nich la-
ten, un as de ſoͤſte Maand voͤrbi was, daar
wurden de Fruͤchte dick un ſtark, do wurd ſe
ganz ſtill, un de ſoͤwende Maand, do greep ſe
na de Machandelbeeren un att ſe ſo nidſch, do
wurd ſe trurig un krank; daar ging de achte
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Grimm, Jacob; Grimm, Wilhelm: Kinder- und Haus-Märchen. Bd. 1. Berlin, 1812, S. 204. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen01_1812/238>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.