gesehen, als nur ein Rosenstöckchen, mit einem Röschen oben drauf. Da schalt die alte Kö- chin: "ihr Einfaltspinsel, ihr hättet das Ro- senstöckchen sollen entzwei schneiden, und das Röschen abbrechen und mit nach Haus brin- gen, geschwind und thuts!" Sie mußten also zum zweitenmal hinaus und suchen. Die Kin- der sahen sie aber von weiten kommen, da sprach Lehnchen: "Fundevogel, verläßt du mich nicht, verlaß ich dich auch nicht!" Fundevogel sagte: "nun und nimmermehr." -- So werde du eine Kirche, und ich die Krone darin!" Wie nun die drei Knechte dahin kamen, war nichts da, als eine Kirche und eine Krone dar- in. Sie sprachen also zu einander: was sollen wir hier machen, laßt uns nach Hause gehen! Wie sie nach Haus kamen, fragte die Köchin, ob sie nichts gefunden, so sagten sie nein, sie hätten nichts gefunden, wie eine Kirche, da wä- re eine Krone darin gewesen. "Ihr Narren, schalt die Köchin, warum habt ihr nicht die Kirche zerbrochen und die Krone mit heim ge- bracht?" Nun machte sich die alte Köchin selbst auf die Beine, und ging mit den drei Knech- ten den Kindern nach. Die Kinder sahen aber die drei Knechte von weitem kommen und die Köchin wackelte hinten nach. Da sprach Lehn- chen: "Fundevogel, verläßt du mich nicht, so verlaß ich dich auch nicht." Da sprach der
geſehen, als nur ein Roſenſtoͤckchen, mit einem Roͤschen oben drauf. Da ſchalt die alte Koͤ- chin: „ihr Einfaltspinſel, ihr haͤttet das Ro- ſenſtoͤckchen ſollen entzwei ſchneiden, und das Roͤschen abbrechen und mit nach Haus brin- gen, geſchwind und thuts!“ Sie mußten alſo zum zweitenmal hinaus und ſuchen. Die Kin- der ſahen ſie aber von weiten kommen, da ſprach Lehnchen: „Fundevogel, verlaͤßt du mich nicht, verlaß ich dich auch nicht!“ Fundevogel ſagte: „nun und nimmermehr.“ — So werde du eine Kirche, und ich die Krone darin!“ Wie nun die drei Knechte dahin kamen, war nichts da, als eine Kirche und eine Krone dar- in. Sie ſprachen alſo zu einander: was ſollen wir hier machen, laßt uns nach Hauſe gehen! Wie ſie nach Haus kamen, fragte die Koͤchin, ob ſie nichts gefunden, ſo ſagten ſie nein, ſie haͤtten nichts gefunden, wie eine Kirche, da waͤ- re eine Krone darin geweſen. „Ihr Narren, ſchalt die Koͤchin, warum habt ihr nicht die Kirche zerbrochen und die Krone mit heim ge- bracht?“ Nun machte ſich die alte Koͤchin ſelbſt auf die Beine, und ging mit den drei Knech- ten den Kindern nach. Die Kinder ſahen aber die drei Knechte von weitem kommen und die Koͤchin wackelte hinten nach. Da ſprach Lehn- chen: „Fundevogel, verlaͤßt du mich nicht, ſo verlaß ich dich auch nicht.“ Da ſprach der
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0266"n="232"/>
geſehen, als nur ein Roſenſtoͤckchen, mit einem<lb/>
Roͤschen oben drauf. Da ſchalt die alte Koͤ-<lb/>
chin: „ihr Einfaltspinſel, ihr haͤttet das Ro-<lb/>ſenſtoͤckchen ſollen entzwei ſchneiden, und das<lb/>
Roͤschen abbrechen und mit nach Haus brin-<lb/>
gen, geſchwind und thuts!“ Sie mußten alſo<lb/>
zum zweitenmal hinaus und ſuchen. Die Kin-<lb/>
der ſahen ſie aber von weiten kommen, da<lb/>ſprach Lehnchen: „Fundevogel, verlaͤßt du mich<lb/>
nicht, verlaß ich dich auch nicht!“ Fundevogel<lb/>ſagte: „nun und nimmermehr.“— So werde<lb/>
du eine Kirche, und ich die Krone darin!“<lb/>
Wie nun die drei Knechte dahin kamen, war<lb/>
nichts da, als eine Kirche und eine Krone dar-<lb/>
in. Sie ſprachen alſo zu einander: was ſollen<lb/>
wir hier machen, laßt uns nach Hauſe gehen!<lb/>
Wie ſie nach Haus kamen, fragte die Koͤchin,<lb/>
ob ſie nichts gefunden, ſo ſagten ſie nein, ſie<lb/>
haͤtten nichts gefunden, wie eine Kirche, da waͤ-<lb/>
re eine Krone darin geweſen. „Ihr Narren,<lb/>ſchalt die Koͤchin, warum habt ihr nicht die<lb/>
Kirche zerbrochen und die Krone mit heim ge-<lb/>
bracht?“ Nun machte ſich die alte Koͤchin ſelbſt<lb/>
auf die Beine, und ging mit den drei Knech-<lb/>
ten den Kindern nach. Die Kinder ſahen aber<lb/>
die drei Knechte von weitem kommen und die<lb/>
Koͤchin wackelte hinten nach. Da ſprach Lehn-<lb/>
chen: „Fundevogel, verlaͤßt du mich nicht, ſo<lb/>
verlaß ich dich auch nicht.“ Da ſprach der<lb/></p></div></body></text></TEI>
[232/0266]
geſehen, als nur ein Roſenſtoͤckchen, mit einem
Roͤschen oben drauf. Da ſchalt die alte Koͤ-
chin: „ihr Einfaltspinſel, ihr haͤttet das Ro-
ſenſtoͤckchen ſollen entzwei ſchneiden, und das
Roͤschen abbrechen und mit nach Haus brin-
gen, geſchwind und thuts!“ Sie mußten alſo
zum zweitenmal hinaus und ſuchen. Die Kin-
der ſahen ſie aber von weiten kommen, da
ſprach Lehnchen: „Fundevogel, verlaͤßt du mich
nicht, verlaß ich dich auch nicht!“ Fundevogel
ſagte: „nun und nimmermehr.“ — So werde
du eine Kirche, und ich die Krone darin!“
Wie nun die drei Knechte dahin kamen, war
nichts da, als eine Kirche und eine Krone dar-
in. Sie ſprachen alſo zu einander: was ſollen
wir hier machen, laßt uns nach Hauſe gehen!
Wie ſie nach Haus kamen, fragte die Koͤchin,
ob ſie nichts gefunden, ſo ſagten ſie nein, ſie
haͤtten nichts gefunden, wie eine Kirche, da waͤ-
re eine Krone darin geweſen. „Ihr Narren,
ſchalt die Koͤchin, warum habt ihr nicht die
Kirche zerbrochen und die Krone mit heim ge-
bracht?“ Nun machte ſich die alte Koͤchin ſelbſt
auf die Beine, und ging mit den drei Knech-
ten den Kindern nach. Die Kinder ſahen aber
die drei Knechte von weitem kommen und die
Koͤchin wackelte hinten nach. Da ſprach Lehn-
chen: „Fundevogel, verlaͤßt du mich nicht, ſo
verlaß ich dich auch nicht.“ Da ſprach der
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Grimm, Jacob; Grimm, Wilhelm: Kinder- und Haus-Märchen. Bd. 1. Berlin, 1812, S. 232. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen01_1812/266>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.