Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

German Schleifheim von Sulsfort [i. e. Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von]: Der Abentheurliche Simplicissimus Teutsch. Monpelgart [i. e. Nürnberg], 1669.

Bild:
<< vorherige Seite

Zweytes Buch.
fels-Larven vermummt/ zu mir ins Zimmer vors Bett/
die sprangen herumb wie Gauckler und Faßnachts-
Narren/ einer hatte einen glüenden Hacken/ und der
ander eine Fackel in Händen/ die andere zween aber
wischten über mich her/ zogen mich auß dem Bett/
tantzten ein Weil mit mir hin und her/ und zwangen
mir meine Kleider an Leib/ ich aber stellte mich/ als
wenn ich sie vor rechte natürliche Teuffel gehalten
hätte/ verführte ein jämmerliches Zettergeschrey/ und
liesse die aller-forchtsamste Geberden erscheinen;
aber sie verkündigten mir/ daß ich mit ihnen fort mü-
sie/ hierauff verbanden sie mir den Kopff mit einer
Handzwell/ daß ich weder hören/ sehen noch schreyen
konte: Sie führten mich unterschiedliche Umbweg/
viel Stegen auff und ab/ und endlich in einen Keller/
darinn ein grosses Feuer branne/ und nachdeme sie
mir die Handzwell wieder abgebunden/ fiengen sie an
mir in Spanischem Wein und Malvasier zuzutrin-
cken. Sie hatten mich gut überreden/ ich wäre ge-
storben/ und nunmehr im Abgrund der Höllen/ weil
ich mich mit Fleiß also stellete/ als wenn ich alles
glaubte/ was sie mir vor logen: Sauffe nur dapffer
zu/ sagten sie/ weil du doch ewig bey uns bleiben
must/ wilstu aber nicht ein gut Gesell seyn/ und mit
machen/ so mustu in gegenwärtiges Feur: Die arme
Teuffel wolten ihre Sprach und Stimm verquan-
ten/ damit ich sie nicht kennen solte/ ich merckte aber
gleich/ daß es meines Herrn Fourierschützen waren/
doch ließ ichs mich nicht mercken/ sondern lachte in
die Faust/ daß diese/ so mich zum Narren machen sol-
ten/ meine Narren seyn musten. Jch tranck meinen
Theil mit vom Spanischen Wein/ sie aber soffen

mehr

Zweytes Buch.
fels-Larven vermummt/ zu mir ins Zim̃er vors Bett/
die ſprangen herumb wie Gauckler und Faßnachts-
Narꝛen/ einer hatte einen gluͤenden Hacken/ und der
ander eine Fackel in Haͤnden/ die andere zween aber
wiſchten uͤber mich her/ zogen mich auß dem Bett/
tantzten ein Weil mit mir hin und her/ und zwangen
mir meine Kleider an Leib/ ich aber ſtellte mich/ als
wenn ich ſie vor rechte natürliche Teuffel gehalten
haͤtte/ verfuͤhrte ein jaͤmmerliches Zettergeſchrey/ und
lieſſe die aller-forchtſamſte Geberden erſcheinen;
aber ſie verkuͤndigten mir/ daß ich mit ihnen fort muͤ-
ſie/ hierauff verbanden ſie mir den Kopff mit einer
Handzwell/ daß ich weder hoͤren/ ſehen noch ſchreyen
konte: Sie fuͤhrten mich unterſchiedliche Umbweg/
viel Stegen auff und ab/ und endlich in einen Keller/
darinn ein groſſes Feuer branne/ und nachdeme ſie
mir die Handzwell wieder abgebunden/ fiengen ſie an
mir in Spaniſchem Wein und Malvaſier zuzutrin-
cken. Sie hatten mich gut uͤberꝛeden/ ich waͤre ge-
ſtorben/ und nunmehr im Abgrund der Hoͤllen/ weil
ich mich mit Fleiß alſo ſtellete/ als wenn ich alles
glaubte/ was ſie mir vor logen: Sauffe nur dapffer
zu/ ſagten ſie/ weil du doch ewig bey uns bleiben
muſt/ wilſtu aber nicht ein gut Geſell ſeyn/ und mit
machen/ ſo muſtu in gegenwaͤrtiges Feur: Die arme
Teuffel wolten ihre Sprach und Stimm verquan-
ten/ damit ich ſie nicht kennen ſolte/ ich merckte aber
gleich/ daß es meines Herꝛn Fourierſchuͤtzen waren/
doch ließ ichs mich nicht mercken/ ſondern lachte in
die Fauſt/ daß dieſe/ ſo mich zum Narꝛen machen ſol-
ten/ meine Narꝛen ſeyn muſten. Jch tranck meinen
Theil mit vom Spaniſchen Wein/ ſie aber ſoffen

mehr
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="2">
        <p><pb facs="#f0143" n="137"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Zweytes Buch.</hi></fw><lb/>
fels-Larven vermummt/ zu mir ins Zim&#x0303;er vors Bett/<lb/>
die &#x017F;prangen herumb wie Gauckler und Faßnachts-<lb/>
Nar&#xA75B;en/ einer hatte einen glu&#x0364;enden Hacken/ und der<lb/>
ander eine Fackel in Ha&#x0364;nden/ die andere zween aber<lb/>
wi&#x017F;chten u&#x0364;ber mich her/ zogen mich auß dem Bett/<lb/>
tantzten ein Weil mit mir hin und her/ und zwangen<lb/>
mir meine Kleider an Leib/ ich aber &#x017F;tellte mich/ als<lb/>
wenn ich &#x017F;ie vor rechte natürliche Teuffel gehalten<lb/>
ha&#x0364;tte/ verfu&#x0364;hrte ein ja&#x0364;mmerliches Zetterge&#x017F;chrey/ und<lb/>
lie&#x017F;&#x017F;e die aller-forcht&#x017F;am&#x017F;te Geberden er&#x017F;cheinen;<lb/>
aber &#x017F;ie verku&#x0364;ndigten mir/ daß ich mit ihnen fort mu&#x0364;-<lb/>
&#x017F;ie/ hierauff verbanden &#x017F;ie mir den Kopff mit einer<lb/>
Handzwell/ daß ich weder ho&#x0364;ren/ &#x017F;ehen noch &#x017F;chreyen<lb/>
konte: Sie fu&#x0364;hrten mich unter&#x017F;chiedliche Umbweg/<lb/>
viel Stegen auff und ab/ und endlich in einen Keller/<lb/>
darinn ein gro&#x017F;&#x017F;es Feuer branne/ und nachdeme &#x017F;ie<lb/>
mir die Handzwell wieder abgebunden/ fiengen &#x017F;ie an<lb/>
mir in Spani&#x017F;chem Wein und Malva&#x017F;ier zuzutrin-<lb/>
cken. Sie hatten mich gut u&#x0364;ber&#xA75B;eden/ ich wa&#x0364;re ge-<lb/>
&#x017F;torben/ und nunmehr im Abgrund der Ho&#x0364;llen/ weil<lb/>
ich mich mit Fleiß al&#x017F;o &#x017F;tellete/ als wenn ich alles<lb/>
glaubte/ was &#x017F;ie mir vor logen: Sauffe nur dapffer<lb/>
zu/ &#x017F;agten &#x017F;ie/ weil du doch ewig bey uns bleiben<lb/>
mu&#x017F;t/ wil&#x017F;tu aber nicht ein gut Ge&#x017F;ell &#x017F;eyn/ und mit<lb/>
machen/ &#x017F;o mu&#x017F;tu in gegenwa&#x0364;rtiges Feur: Die arme<lb/>
Teuffel wolten ihre Sprach und Stimm verquan-<lb/>
ten/ damit ich &#x017F;ie nicht kennen &#x017F;olte/ ich merckte aber<lb/>
gleich/ daß es meines Her&#xA75B;n Fourier&#x017F;chu&#x0364;tzen waren/<lb/>
doch ließ ichs mich nicht mercken/ &#x017F;ondern lachte in<lb/>
die Fau&#x017F;t/ daß die&#x017F;e/ &#x017F;o mich zum Nar&#xA75B;en machen &#x017F;ol-<lb/>
ten/ meine Nar&#xA75B;en &#x017F;eyn mu&#x017F;ten. Jch tranck meinen<lb/>
Theil mit vom Spani&#x017F;chen Wein/ &#x017F;ie aber &#x017F;offen<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">mehr</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[137/0143] Zweytes Buch. fels-Larven vermummt/ zu mir ins Zim̃er vors Bett/ die ſprangen herumb wie Gauckler und Faßnachts- Narꝛen/ einer hatte einen gluͤenden Hacken/ und der ander eine Fackel in Haͤnden/ die andere zween aber wiſchten uͤber mich her/ zogen mich auß dem Bett/ tantzten ein Weil mit mir hin und her/ und zwangen mir meine Kleider an Leib/ ich aber ſtellte mich/ als wenn ich ſie vor rechte natürliche Teuffel gehalten haͤtte/ verfuͤhrte ein jaͤmmerliches Zettergeſchrey/ und lieſſe die aller-forchtſamſte Geberden erſcheinen; aber ſie verkuͤndigten mir/ daß ich mit ihnen fort muͤ- ſie/ hierauff verbanden ſie mir den Kopff mit einer Handzwell/ daß ich weder hoͤren/ ſehen noch ſchreyen konte: Sie fuͤhrten mich unterſchiedliche Umbweg/ viel Stegen auff und ab/ und endlich in einen Keller/ darinn ein groſſes Feuer branne/ und nachdeme ſie mir die Handzwell wieder abgebunden/ fiengen ſie an mir in Spaniſchem Wein und Malvaſier zuzutrin- cken. Sie hatten mich gut uͤberꝛeden/ ich waͤre ge- ſtorben/ und nunmehr im Abgrund der Hoͤllen/ weil ich mich mit Fleiß alſo ſtellete/ als wenn ich alles glaubte/ was ſie mir vor logen: Sauffe nur dapffer zu/ ſagten ſie/ weil du doch ewig bey uns bleiben muſt/ wilſtu aber nicht ein gut Geſell ſeyn/ und mit machen/ ſo muſtu in gegenwaͤrtiges Feur: Die arme Teuffel wolten ihre Sprach und Stimm verquan- ten/ damit ich ſie nicht kennen ſolte/ ich merckte aber gleich/ daß es meines Herꝛn Fourierſchuͤtzen waren/ doch ließ ichs mich nicht mercken/ ſondern lachte in die Fauſt/ daß dieſe/ ſo mich zum Narꝛen machen ſol- ten/ meine Narꝛen ſeyn muſten. Jch tranck meinen Theil mit vom Spaniſchen Wein/ ſie aber ſoffen mehr

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Der angegebene Verlag (Fillion) ist fiktiv. Die k… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669/143
Zitationshilfe: German Schleifheim von Sulsfort [i. e. Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von]: Der Abentheurliche Simplicissimus Teutsch. Monpelgart [i. e. Nürnberg], 1669, S. 137. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669/143>, abgerufen am 24.11.2024.