Gryphius, Andreas: Horribilicribrifax. Breslau, 1665.Horribilicribrifax Ende kommen; Eilff Gülden wil ich geben. Cyrilla. Gebet noch die fünff Groschen dazu. Coelest. nicht einen Heller mehr. Cyrilla. Nun/ nun! umb eines andernmals Willen. Wie viel Elen wolt ihr haben. Coelest. Jch wil das gantze Stück behalten. Wie viel helt es? Cyrilla. Gleich achtzehn Elen und eine halbe; das macht gerade 203. Gülden/ und ein halben. Sehet/ ich wils euch in den Fingern her rechnen. Ein Elle ist 11. Gülden. 2. Elen sind 22. Gülden. 4. Elen 44. Gülden. 8. Elen 88. Gülden. 16. Elen 176. Gülden. Nu die übrigen zwo Elen sein wieder 22. Gülden. Die zu den vorigen gerechnet/ machet 198. nu bleibet noch die halbe Ele vor sech- ste halbe Gülden. Wenn wir die nu zu der vori- gen Summe nehmen/ so macht es gar zusammen/ wie ich vor sagte 203. und ein halben Gülden. Coelest. Hir habt ihr Geld. Cyrilla. Drey/ sechs/ neun/ zwölff/ funfftzehn. Jst der Du- caten auch wichtig? Coelest. Es ist abgewogen Gold. Cyrilla Seht liebes Kind/ alte Leute die irren sich leicht- lich/ achtzen/ ein und zwantzig/ vier und zwantzig/ sieben und zwantzig/ dreißig/ dar mangelt einenr. Coelest. zehlet noch einmal/ ich habe recht gezehlet. Cyrilla. Es ist wahr: Vngrische Gülden soll man zwey- mal zehlen. Fünffe/ 10. 15. 20. 25. 30. 33. 1. Reißthaler/ ein halben Reißthaler/ ein Gülden. O Hertzes Kind/ habt mirs ja nicht vorübel! ich bin so was vergeßlich: ich muß das Gold in die Tasche schliessen. Coelest. Camilla, hole mir die Ele. Cyrilla. Meine liebe Jungfrau/ weil wir so alleine sind/ muß ich euch was erzehlen. Wenn ihr es nur nicht woltet übel oder auffs ärgste außlegen. Coelest.
Horribilicribrifax Ende kommen; Eilff Guͤlden wil ich geben. Cyrilla. Gebet noch die fuͤnff Groſchen dazu. Cœleſt. nicht einen Heller mehr. Cyrilla. Nun/ nun! umb eines andernmals Willen. Wie viel Elen wolt ihr haben. Cœleſt. Jch wil das gantze Stuͤck behalten. Wie viel helt es? Cyrilla. Gleich achtzehn Elen und eine halbe; das macht gerade 203. Guͤlden/ und ein halben. Sehet/ ich wils euch in den Fingern her rechnen. Ein Elle iſt 11. Guͤlden. 2. Elen ſind 22. Guͤlden. 4. Elen 44. Guͤlden. 8. Elen 88. Guͤlden. 16. Elen 176. Guͤlden. Nu die uͤbrigen zwo Elen ſein wieder 22. Guͤlden. Die zu den vorigen gerechnet/ machet 198. nu bleibet noch die halbe Ele vor ſech- ſte halbe Guͤlden. Wenn wir die nu zu der vori- gen Summe nehmen/ ſo macht es gar zuſammen/ wie ich vor ſagte 203. und ein halben Guͤlden. Cœleſt. Hir habt ihr Geld. Cyrilla. Drey/ ſechs/ neun/ zwoͤlff/ funfftzehn. Jſt der Du- caten auch wichtig? Cœleſt. Es iſt abgewogen Gold. Cyrilla Seht liebes Kind/ alte Leute die irren ſich leicht- lich/ achtzen/ ein und zwantzig/ vier und zwantzig/ ſieben und zwantzig/ dreißig/ dar mangelt einẽr. Cœleſt. zehlet noch einmal/ ich habe recht gezehlet. Cyrilla. Es iſt wahr: Vngriſche Guͤlden ſoll man zwey- mal zehlen. Fuͤnffe/ 10. 15. 20. 25. 30. 33. 1. Reißthaler/ ein halben Reißthaler/ ein Guͤlden. O Hertzes Kind/ habt mirs ja nicht voruͤbel! ich bin ſo was vergeßlich: ich muß das Gold in die Taſche ſchlieſſen. Cœleſt. Camilla, hole mir die Ele. Cyrilla. Meine liebe Jungfrau/ weil wir ſo alleine ſind/ muß ich euch was erzehlen. Wenn ihr es nur nicht woltet uͤbel oder auffs aͤrgſte außlegen. Cœleſt.
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <sp who="#CAE"> <p><pb facs="#f0042" n="26"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#aq">Horribilicribrifax</hi></fw><lb/> Ende kommen; Eilff Guͤlden wil ich geben.</p> </sp><lb/> <sp who="#CYR"> <speaker> <hi rendition="#aq">Cyrilla.</hi> </speaker> <p>Gebet noch die fuͤnff Groſchen dazu.</p> </sp><lb/> <sp who="#CAE"> <speaker> <hi rendition="#aq">Cœleſt.</hi> </speaker> <p>nicht einen Heller mehr.</p> </sp><lb/> <sp who="#CYR"> <speaker> <hi rendition="#aq">Cyrilla.</hi> </speaker> <p>Nun/ nun! umb eines andernmals Willen. Wie<lb/> viel Elen wolt ihr haben.</p> </sp><lb/> <sp who="#CAE"> <speaker> <hi rendition="#aq">Cœleſt.</hi> </speaker> <p>Jch wil das gantze Stuͤck behalten. Wie viel<lb/> helt es?</p> </sp><lb/> <sp who="#CYR"> <speaker> <hi rendition="#aq">Cyrilla.</hi> </speaker> <p>Gleich achtzehn Elen und eine halbe; das macht<lb/> gerade 203. Guͤlden/ und ein halben. Sehet/ ich<lb/> wils euch in den Fingern her rechnen. Ein<lb/> Elle iſt 11. Guͤlden. 2. Elen ſind 22. Guͤlden. 4.<lb/> Elen 44. Guͤlden. 8. Elen 88. Guͤlden. 16. Elen<lb/> 176. Guͤlden. Nu die uͤbrigen zwo Elen ſein<lb/> wieder 22. Guͤlden. Die zu den vorigen gerechnet/<lb/> machet 198. nu bleibet noch die halbe Ele vor ſech-<lb/> ſte halbe Guͤlden. Wenn wir die nu zu der vori-<lb/> gen Summe nehmen/ ſo macht es gar zuſammen/<lb/> wie ich vor ſagte 203. und ein halben Guͤlden.</p> </sp><lb/> <sp who="#CAE"> <speaker> <hi rendition="#aq">Cœleſt.</hi> </speaker> <p>Hir habt ihr Geld.</p> </sp><lb/> <sp who="#CYR"> <speaker> <hi rendition="#aq">Cyrilla.</hi> </speaker> <p>Drey/ ſechs/ neun/ zwoͤlff/ funfftzehn. Jſt der Du-<lb/> caten auch wichtig?</p> </sp><lb/> <sp who="#CAE"> <speaker> <hi rendition="#aq">Cœleſt.</hi> </speaker> <p>Es iſt abgewogen Gold.</p> </sp><lb/> <sp who="#CYR"> <speaker> <hi rendition="#aq">Cyrilla</hi> </speaker> <p>Seht liebes Kind/ alte Leute die irren ſich leicht-<lb/> lich/ achtzen/ ein und zwantzig/ vier und zwantzig/<lb/> ſieben und zwantzig/ dreißig/ dar mangelt einẽr.</p> </sp><lb/> <sp who="#CAE"> <speaker> <hi rendition="#aq">Cœleſt.</hi> </speaker> <p>zehlet noch einmal/ ich habe recht gezehlet.</p> </sp><lb/> <sp who="#CYR"> <speaker> <hi rendition="#aq">Cyrilla.</hi> </speaker> <p>Es iſt wahr: Vngriſche Guͤlden ſoll man zwey-<lb/> mal zehlen. Fuͤnffe/ 10. 15. 20. 25. 30. 33. 1.<lb/> Reißthaler/ ein halben Reißthaler/ ein Guͤlden.<lb/> O Hertzes Kind/ habt mirs ja nicht voruͤbel! ich<lb/> bin ſo was vergeßlich: ich muß das Gold in die<lb/> Taſche ſchlieſſen.</p> </sp><lb/> <sp who="#CAE"> <speaker> <hi rendition="#aq">Cœleſt.</hi> </speaker> <p><hi rendition="#aq">Camilla,</hi> hole mir die Ele.</p> </sp><lb/> <sp who="#CYR"> <speaker> <hi rendition="#aq">Cyrilla.</hi> </speaker> <p>Meine liebe Jungfrau/ weil wir ſo alleine ſind/<lb/> muß ich euch was erzehlen. Wenn ihr es nur<lb/> nicht woltet uͤbel oder auffs aͤrgſte außlegen.</p><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">Cœleſt.</hi> </fw> </sp><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [26/0042]
Horribilicribrifax
Ende kommen; Eilff Guͤlden wil ich geben.
Cyrilla. Gebet noch die fuͤnff Groſchen dazu.
Cœleſt. nicht einen Heller mehr.
Cyrilla. Nun/ nun! umb eines andernmals Willen. Wie
viel Elen wolt ihr haben.
Cœleſt. Jch wil das gantze Stuͤck behalten. Wie viel
helt es?
Cyrilla. Gleich achtzehn Elen und eine halbe; das macht
gerade 203. Guͤlden/ und ein halben. Sehet/ ich
wils euch in den Fingern her rechnen. Ein
Elle iſt 11. Guͤlden. 2. Elen ſind 22. Guͤlden. 4.
Elen 44. Guͤlden. 8. Elen 88. Guͤlden. 16. Elen
176. Guͤlden. Nu die uͤbrigen zwo Elen ſein
wieder 22. Guͤlden. Die zu den vorigen gerechnet/
machet 198. nu bleibet noch die halbe Ele vor ſech-
ſte halbe Guͤlden. Wenn wir die nu zu der vori-
gen Summe nehmen/ ſo macht es gar zuſammen/
wie ich vor ſagte 203. und ein halben Guͤlden.
Cœleſt. Hir habt ihr Geld.
Cyrilla. Drey/ ſechs/ neun/ zwoͤlff/ funfftzehn. Jſt der Du-
caten auch wichtig?
Cœleſt. Es iſt abgewogen Gold.
Cyrilla Seht liebes Kind/ alte Leute die irren ſich leicht-
lich/ achtzen/ ein und zwantzig/ vier und zwantzig/
ſieben und zwantzig/ dreißig/ dar mangelt einẽr.
Cœleſt. zehlet noch einmal/ ich habe recht gezehlet.
Cyrilla. Es iſt wahr: Vngriſche Guͤlden ſoll man zwey-
mal zehlen. Fuͤnffe/ 10. 15. 20. 25. 30. 33. 1.
Reißthaler/ ein halben Reißthaler/ ein Guͤlden.
O Hertzes Kind/ habt mirs ja nicht voruͤbel! ich
bin ſo was vergeßlich: ich muß das Gold in die
Taſche ſchlieſſen.
Cœleſt. Camilla, hole mir die Ele.
Cyrilla. Meine liebe Jungfrau/ weil wir ſo alleine ſind/
muß ich euch was erzehlen. Wenn ihr es nur
nicht woltet uͤbel oder auffs aͤrgſte außlegen.
Cœleſt.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDas Exemplar stellt den ersten datierten Druck da… [mehr] Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |