Gryphius, Andreas: Horribilicribrifax. Breslau, 1665.Horribilicribrifax Der ander Page. Schau/ das alte Vngeheur hat eine Pe- ruqve auffgesetzet. Cyrilla. A gebt mir meine Tasche wieder. Page. Still/ wir wollen ihr einen Bart von Pech an- schmieren. Cyrill. A meine Tasche! meine Tasche! Camilla. Gebet ihr die Tasche/ und lasset sie vor den Teuf- fel lauffen! Die Pagen schmieren sie umb und umb mit Koth/ und gehn mit Camilla davon. Cyrilla bleibet stehen/ wischet die Augen ab/ und fähret redent fort: Ach mein Kopff! mein Bauch! mein Rücken! O mein Schleyer/ meine Mütze! mein Körblin ist gar in Stücken. Hab ich auch noch meine Spitzen gar/ 1.2-3.4.5.8. 12. Stück; ja das heist Brieffe getra- gen. Aber schaut/ dort kompt Don Diego, der muß mirs wol bezahlen. Don Diego. Der Kopff thut mir weh über dem unmäßi- gen Auffschneiden unseres Capitains, welcher doch in Warheit nicht anders ist/ als ein gehel- meter Hase; wer ihn reden höret/ meinet er were der ander Hercules, oder der grosse Rolad. So bald er aber in eine occasion gerathen/ wil er für Furcht gar zu trieffen. An itz weil er sich fertig macht seine Selenisse zu besuchen/ hab ich mich von ihm weggestolen/ in Meynung allhier der alten Cyril- le zu erwarten. Welche ich nu zu unterschiede- nen malen abgefertiget Jungfer Sophien zu über- eden. Cyrilla heulende: Ja Jungfer Sophien zu überreden. Don Dieg. Was potz hundert ist dieses? wo seyd ihr so übel angelauffen/ Frau Cyrilla. Cyrilla.
Horribilicribrifax Der ander Page. Schau/ das alte Vngeheur hat eine Pe- ruqve auffgeſetzet. Cyrilla. A gebt mir meine Taſche wieder. Page. Still/ wir wollen ihr einen Bart von Pech an- ſchmieren. Cyrill. A meine Taſche! meine Taſche! Camilla. Gebet ihr die Taſche/ und laſſet ſie vor den Teuf- fel lauffen! Die Pagen ſchmieren ſie umb und umb mit Koth/ und gehn mit Camilla davon. Cyrilla bleibet ſtehen/ wiſchet die Augen ab/ und faͤhret redent fort: Ach mein Kopff! mein Bauch! mein Ruͤcken! O mein Schleyer/ meine Muͤtze! mein Koͤrblin iſt gar in Stuͤcken. Hab ich auch noch meine Spitzen gar/ 1.2-3.4.5.8. 12. Stuͤck; ja das heiſt Brieffe getra- gen. Aber ſchaut/ dort kompt Don Diego, der muß mirs wol bezahlen. Don Diego. Der Kopff thut mir weh uͤber dem unmaͤßi- gen Auffſchneiden unſeres Capitains, welcher doch in Warheit nicht anders iſt/ als ein gehel- meter Haſe; wer ihn reden hoͤret/ meinet er were der ander Hercules, oder der groſſe Rolād. So bald er aber in eine occaſion gerathen/ wil er fuͤr Furcht gar zu trieffen. An itz weil er ſich fertig macht ſeine Seleniſſe zu beſuchen/ hab ich mich von ihm weggeſtolen/ in Meynung allhier der alten Cyril- le zu erwarten. Welche ich nu zu unterſchiede- nen malen abgefertiget Jungfer Sophien zu uͤber- eden. Cyrilla heulende: Ja Jungfer Sophien zu uͤberreden. Don Dieg. Was potz hundert iſt dieſes? wo ſeyd ihr ſo uͤbel angelauffen/ Frau Cyrilla. Cyrilla.
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0044" n="28"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#aq">Horribilicribrifax</hi> </fw><lb/> <sp who="#PAG"> <speaker>Der ander <hi rendition="#aq">Page.</hi></speaker> <p>Schau/ das alte Vngeheur hat eine <hi rendition="#aq">Pe-<lb/> ruqve</hi> auffgeſetzet.</p> </sp><lb/> <sp who="#CYR"> <speaker> <hi rendition="#aq">Cyrilla.</hi> </speaker> <p>A gebt mir meine Taſche wieder.</p> </sp><lb/> <sp who="#PAG"> <speaker> <hi rendition="#aq">Page.</hi> </speaker> <p>Still/ wir wollen ihr einen Bart von Pech an-<lb/> ſchmieren.</p> </sp><lb/> <sp who="#CYR"> <speaker> <hi rendition="#aq">Cyrill.</hi> </speaker> <p>A meine Taſche! meine Taſche<hi rendition="#i">!</hi></p> </sp><lb/> <sp who="#CAM"> <speaker> <hi rendition="#aq">Camilla.</hi> </speaker> <p>Gebet ihr die Taſche/ und laſſet ſie vor den Teuf-<lb/> fel lauffen!</p><lb/> <stage>Die <hi rendition="#aq">Pagen</hi> ſchmieren ſie umb und umb mit<lb/> Koth/ und gehn mit <hi rendition="#aq">Camilla</hi> davon.<lb/><hi rendition="#aq">Cyrilla</hi> bleibet ſtehen/ wiſchet die Augen ab/<lb/> und faͤhret redent fort:</stage><lb/> <list> <item>Ach mein Kopff! mein Bauch! mein Ruͤcken! O mein<lb/> Schleyer/ meine Muͤtze! mein Koͤrblin iſt gar in<lb/> Stuͤcken. Hab ich auch noch meine Spitzen gar/<lb/> 1.2-3.4.5.8. 12. Stuͤck; ja das heiſt Brieffe getra-<lb/> gen. Aber ſchaut/ dort kompt <hi rendition="#aq">Don Diego,</hi> der<lb/> muß mirs wol bezahlen.</item> </list><lb/> <stage> <hi rendition="#aq">Don Diego. Cyrilla.</hi> </stage> </sp><lb/> <sp who="#DIE"> <speaker> <hi rendition="#aq">Don Diego.</hi> </speaker> <p>Der Kopff thut mir weh uͤber dem unmaͤßi-<lb/> gen Auffſchneiden unſeres <hi rendition="#aq">Capitains,</hi> welcher<lb/> doch in Warheit nicht anders iſt/ als ein gehel-<lb/> meter Haſe; wer ihn reden hoͤret/ meinet er were<lb/> der ander <hi rendition="#aq">Hercules,</hi> oder der groſſe <hi rendition="#aq">Rolād.</hi> So bald<lb/> er aber in eine <hi rendition="#aq">occaſion</hi> gerathen/ wil er fuͤr Furcht<lb/> gar zu trieffen. An itz weil er ſich fertig macht<lb/> ſeine <hi rendition="#aq">Seleniſſe</hi> zu beſuchen/ hab ich mich von ihm<lb/> weggeſtolen/ in Meynung allhier der alten <hi rendition="#aq">Cyril-<lb/> le</hi> zu erwarten. Welche ich nu zu unterſchiede-<lb/> nen malen abgefertiget Jungfer <hi rendition="#aq">Sophien</hi> zu uͤber-<lb/> eden.</p> </sp><lb/> <sp who="#CYR"> <speaker> <hi rendition="#aq">Cyrilla</hi> </speaker> <stage>heulende:</stage> <p>Ja Jungfer <hi rendition="#aq">Sophien</hi> zu uͤberreden.</p> </sp><lb/> <sp who="#DIE"> <speaker> <hi rendition="#aq">Don Dieg.</hi> </speaker> <p>Was potz hundert iſt dieſes<hi rendition="#i">?</hi> wo ſeyd ihr ſo<lb/> uͤbel angelauffen/ Frau <hi rendition="#aq">Cyrilla.</hi></p><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">Cyrilla.</hi> </fw> </sp><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [28/0044]
Horribilicribrifax
Der ander Page. Schau/ das alte Vngeheur hat eine Pe-
ruqve auffgeſetzet.
Cyrilla. A gebt mir meine Taſche wieder.
Page. Still/ wir wollen ihr einen Bart von Pech an-
ſchmieren.
Cyrill. A meine Taſche! meine Taſche!
Camilla. Gebet ihr die Taſche/ und laſſet ſie vor den Teuf-
fel lauffen!
Die Pagen ſchmieren ſie umb und umb mit
Koth/ und gehn mit Camilla davon.
Cyrilla bleibet ſtehen/ wiſchet die Augen ab/
und faͤhret redent fort:
Ach mein Kopff! mein Bauch! mein Ruͤcken! O mein
Schleyer/ meine Muͤtze! mein Koͤrblin iſt gar in
Stuͤcken. Hab ich auch noch meine Spitzen gar/
1.2-3.4.5.8. 12. Stuͤck; ja das heiſt Brieffe getra-
gen. Aber ſchaut/ dort kompt Don Diego, der
muß mirs wol bezahlen.
Don Diego. Cyrilla.
Don Diego. Der Kopff thut mir weh uͤber dem unmaͤßi-
gen Auffſchneiden unſeres Capitains, welcher
doch in Warheit nicht anders iſt/ als ein gehel-
meter Haſe; wer ihn reden hoͤret/ meinet er were
der ander Hercules, oder der groſſe Rolād. So bald
er aber in eine occaſion gerathen/ wil er fuͤr Furcht
gar zu trieffen. An itz weil er ſich fertig macht
ſeine Seleniſſe zu beſuchen/ hab ich mich von ihm
weggeſtolen/ in Meynung allhier der alten Cyril-
le zu erwarten. Welche ich nu zu unterſchiede-
nen malen abgefertiget Jungfer Sophien zu uͤber-
eden.
Cyrilla heulende: Ja Jungfer Sophien zu uͤberreden.
Don Dieg. Was potz hundert iſt dieſes? wo ſeyd ihr ſo
uͤbel angelauffen/ Frau Cyrilla.
Cyrilla.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDas Exemplar stellt den ersten datierten Druck da… [mehr] Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |