Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gundling, Nicolaus Hieronymus: Discovrs über Weyl. Herrn D. Io. Franc. Bvddei [...] Philosophiæ Practicæ Part. III. Die Politic. Frankfurt (Main) u. a., 1733.

Bild:
<< vorherige Seite

status circa aerarium, tributa & vectigalia.
sagen a charge. Hergegen, was ich selbst brauchen kan, und nöthig
habe, darauf kan ich einen grossen Zoll legen. Also ist absurd, wenn ich
schöne manufacturen habe, die Sachen sollen an fremde Oerter verkaufft
werden, und ich lege einen grossen Zoll darauf. Wenn die Engelän-
der ihre Tücher verkauffen wollen, müssen sie keinen grossen Zoll darauf
legen; Davenatius, welcher von dem Englischen commercio ein grosses
Buch, so in sechzehen Bänden bestehet, geschrieben in Englischer Spra-
che, welches meritirte, daß man einen extract daraus machte, hat obser-
vi
ret, daß die Engeländer einen kleinen Zoll auf die Tücher gelegt, da-
mit sie nur brav ausgeführet würden. Gleichwie es ein Fehler, wenn
man auf die exportanda non necessaria einen grossen Zoll setzet. Vor
etlichen Jahren kam in S. ein Windfänger, welcher sagte, man solle
auf das Saltz einen grossen impost legen. Er raisonnirte aber in ab-
stracto,
und sahe nicht, daß es nicht practicable. Darinnen hat er
recht, daß es dem Herrn viel einträgt, aber die Unterthanen werden rui-
ni
ret. Wir haben hier kein Holtz, da ist es eine grosse imposten, wenn
man einen grossen impost aufs Holtz legete. Man muß alle suchen zu
soulagiren. Vormahls hohlte man viel Korn von Magdeburg, als
man aber sechs Thaler auf den Wispel setzte, blieben die Kaufleute weg.
Man setzte es nachgehends wieder herunter, aber sie sind nicht wieder ge-
kommen. Es war ein kleiner Fehler, der aber grossen Schaden ge-
than. Der Kauffmann ist gar kein Mann wie andere Leute, er gehet
dem profit nach, und wenn derselbe auch nur vier Groschen ausmachet,
so gehet er doch weg, und ist er wie der Fuhrmann, welcher gerne etwas
umfähret, daß er nicht mit vielen imposten belästiget und aufgehalten
wird. Was bisher von denen importandis und exportandis gesagt
worden, das concernirt auch eine jede civitatem en particulier. Aber bey
denen Zöllen muß mehr regardiret werden, wo grosse Handels-Städte
sind, wie Livorno im Florentinischen, Amsterdam, Londen. Hier bin
ich der Meynung, welche Cosmus von Medices gehabt, welcher Ursach
ist, daß der Hafen Livorno so florirt. Der Hafen hat so schon vorher
florirt, weil sie das commercium nach Africa hatten, und sind Kaufleute
daselbst gewesen, so etliche Millionen im Vermögen gehabt. Unter
Cosmo aber hat man gemeynet, er würde über den Hafen gehen, wel-
ches aber nicht geschehen. Cosmus hat dieses gethan, daß er einen klei-
nen impost auf die importanda und exportanda gelegt, da hat er ein
grosses commercium hingezogen; Derjenige, so einen grossen Zoll
nimmt, ist wie ein geitziger Wirth, welcher alles auf einmahl gewinnen
will, und viel Wasser unter das Bier giesset, bedenckt aber nicht, daß

dieje-
R r

ſtatus circa ærarium, tributa & vectigalia.
ſagen a charge. Hergegen, was ich ſelbſt brauchen kan, und noͤthig
habe, darauf kan ich einen groſſen Zoll legen. Alſo iſt abſurd, wenn ich
ſchoͤne manufacturen habe, die Sachen ſollen an fremde Oerter verkaufft
werden, und ich lege einen groſſen Zoll darauf. Wenn die Engelaͤn-
der ihre Tuͤcher verkauffen wollen, muͤſſen ſie keinen groſſen Zoll darauf
legen; Davenatius, welcher von dem Engliſchen commercio ein groſſes
Buch, ſo in ſechzehen Baͤnden beſtehet, geſchrieben in Engliſcher Spra-
che, welches meritirte, daß man einen extract daraus machte, hat obſer-
vi
ret, daß die Engelaͤnder einen kleinen Zoll auf die Tuͤcher gelegt, da-
mit ſie nur brav ausgefuͤhret wuͤrden. Gleichwie es ein Fehler, wenn
man auf die exportanda non neceſſaria einen groſſen Zoll ſetzet. Vor
etlichen Jahren kam in S. ein Windfaͤnger, welcher ſagte, man ſolle
auf das Saltz einen groſſen impoſt legen. Er raiſonnirte aber in ab-
ſtracto,
und ſahe nicht, daß es nicht practicable. Darinnen hat er
recht, daß es dem Herrn viel eintraͤgt, aber die Unterthanen werden rui-
ni
ret. Wir haben hier kein Holtz, da iſt es eine groſſe impoſten, wenn
man einen groſſen impoſt aufs Holtz legete. Man muß alle ſuchen zu
ſoulagiren. Vormahls hohlte man viel Korn von Magdeburg, als
man aber ſechs Thaler auf den Wiſpel ſetzte, blieben die Kaufleute weg.
Man ſetzte es nachgehends wieder herunter, aber ſie ſind nicht wieder ge-
kommen. Es war ein kleiner Fehler, der aber groſſen Schaden ge-
than. Der Kauffmann iſt gar kein Mann wie andere Leute, er gehet
dem profit nach, und wenn derſelbe auch nur vier Groſchen ausmachet,
ſo gehet er doch weg, und iſt er wie der Fuhrmann, welcher gerne etwas
umfaͤhret, daß er nicht mit vielen impoſten belaͤſtiget und aufgehalten
wird. Was bisher von denen importandis und exportandis geſagt
worden, das concernirt auch eine jede civitatem en particulier. Aber bey
denen Zoͤllen muß mehr regardiret werden, wo groſſe Handels-Staͤdte
ſind, wie Livorno im Florentiniſchen, Amſterdam, Londen. Hier bin
ich der Meynung, welche Coſmus von Medices gehabt, welcher Urſach
iſt, daß der Hafen Livorno ſo florirt. Der Hafen hat ſo ſchon vorher
florirt, weil ſie das commercium nach Africa hatten, und ſind Kaufleute
daſelbſt geweſen, ſo etliche Millionen im Vermoͤgen gehabt. Unter
Coſmo aber hat man gemeynet, er wuͤrde uͤber den Hafen gehen, wel-
ches aber nicht geſchehen. Coſmus hat dieſes gethan, daß er einen klei-
nen impoſt auf die importanda und exportanda gelegt, da hat er ein
groſſes commercium hingezogen; Derjenige, ſo einen groſſen Zoll
nimmt, iſt wie ein geitziger Wirth, welcher alles auf einmahl gewinnen
will, und viel Waſſer unter das Bier gieſſet, bedenckt aber nicht, daß

dieje-
R r
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0333" n="313"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#aq">&#x017F;tatus circa ærarium, tributa &amp; vectigalia.</hi></fw><lb/>
&#x017F;agen <hi rendition="#aq">a charge.</hi> Hergegen, was ich &#x017F;elb&#x017F;t brauchen kan, und no&#x0364;thig<lb/>
habe, darauf kan ich einen gro&#x017F;&#x017F;en Zoll legen. Al&#x017F;o i&#x017F;t <hi rendition="#aq">ab&#x017F;urd,</hi> wenn ich<lb/>
&#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#aq">manufactu</hi>ren habe, die Sachen &#x017F;ollen an fremde Oerter verkaufft<lb/>
werden, und ich lege einen gro&#x017F;&#x017F;en Zoll darauf. Wenn die Engela&#x0364;n-<lb/>
der ihre Tu&#x0364;cher verkauffen wollen, mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie keinen gro&#x017F;&#x017F;en Zoll darauf<lb/>
legen; <hi rendition="#aq">Davenatius,</hi> welcher von dem Engli&#x017F;chen <hi rendition="#aq">commercio</hi> ein gro&#x017F;&#x017F;es<lb/>
Buch, &#x017F;o in &#x017F;echzehen Ba&#x0364;nden be&#x017F;tehet, ge&#x017F;chrieben in Engli&#x017F;cher Spra-<lb/>
che, welches <hi rendition="#aq">meriti</hi>rte, daß man einen <hi rendition="#aq">extract</hi> daraus machte, hat <hi rendition="#aq">ob&#x017F;er-<lb/>
vi</hi>ret, daß die Engela&#x0364;nder einen kleinen Zoll auf die Tu&#x0364;cher gelegt, da-<lb/>
mit &#x017F;ie nur brav ausgefu&#x0364;hret wu&#x0364;rden. Gleichwie es ein Fehler, wenn<lb/>
man auf die <hi rendition="#aq">exportanda non nece&#x017F;&#x017F;aria</hi> einen gro&#x017F;&#x017F;en Zoll &#x017F;etzet. Vor<lb/>
etlichen Jahren kam in S. ein Windfa&#x0364;nger, welcher &#x017F;agte, man &#x017F;olle<lb/>
auf das Saltz einen gro&#x017F;&#x017F;en <hi rendition="#aq">impo&#x017F;t</hi> legen. Er <hi rendition="#aq">rai&#x017F;onni</hi>rte aber <hi rendition="#aq">in ab-<lb/>
&#x017F;tracto,</hi> und &#x017F;ahe nicht, daß es nicht <hi rendition="#aq">practicable.</hi> Darinnen hat er<lb/>
recht, daß es dem Herrn viel eintra&#x0364;gt, aber die Unterthanen werden <hi rendition="#aq">rui-<lb/>
ni</hi>ret. Wir haben hier kein Holtz, da i&#x017F;t es eine gro&#x017F;&#x017F;e <hi rendition="#aq">impo&#x017F;t</hi>en, wenn<lb/>
man einen gro&#x017F;&#x017F;en <hi rendition="#aq">impo&#x017F;t</hi> aufs Holtz legete. Man muß alle &#x017F;uchen zu<lb/><hi rendition="#aq">&#x017F;oulagi</hi>ren. Vormahls hohlte man viel Korn von Magdeburg, als<lb/>
man aber &#x017F;echs Thaler auf den Wi&#x017F;pel &#x017F;etzte, blieben die Kaufleute weg.<lb/>
Man &#x017F;etzte es nachgehends wieder herunter, aber &#x017F;ie &#x017F;ind nicht wieder ge-<lb/>
kommen. Es war ein kleiner Fehler, der aber gro&#x017F;&#x017F;en Schaden ge-<lb/>
than. Der Kauffmann i&#x017F;t gar kein Mann wie andere Leute, er gehet<lb/>
dem <hi rendition="#aq">profit</hi> nach, und wenn der&#x017F;elbe auch nur vier Gro&#x017F;chen ausmachet,<lb/>
&#x017F;o gehet er doch weg, und i&#x017F;t er wie der Fuhrmann, welcher gerne etwas<lb/>
umfa&#x0364;hret, daß er nicht mit vielen <hi rendition="#aq">impo&#x017F;t</hi>en bela&#x0364;&#x017F;tiget und aufgehalten<lb/>
wird. Was bisher von denen <hi rendition="#aq">importandis</hi> und <hi rendition="#aq">exportandis</hi> ge&#x017F;agt<lb/>
worden, das <hi rendition="#aq">concerni</hi>rt auch eine jede <hi rendition="#aq">civitatem en particulier.</hi> Aber bey<lb/>
denen Zo&#x0364;llen muß mehr <hi rendition="#aq">regardi</hi>ret werden, wo gro&#x017F;&#x017F;e Handels-Sta&#x0364;dte<lb/>
&#x017F;ind, wie <hi rendition="#aq">Livorno</hi> im Florentini&#x017F;chen, Am&#x017F;terdam, Londen. Hier bin<lb/>
ich der Meynung, welche <hi rendition="#aq">Co&#x017F;mus</hi> von <hi rendition="#aq">Medices</hi> gehabt, welcher Ur&#x017F;ach<lb/>
i&#x017F;t, daß der Hafen <hi rendition="#aq">Livorno</hi> &#x017F;o <hi rendition="#aq">flori</hi>rt. Der Hafen hat &#x017F;o &#x017F;chon vorher<lb/><hi rendition="#aq">flori</hi>rt, weil &#x017F;ie das <hi rendition="#aq">commercium</hi> nach Africa hatten, und &#x017F;ind Kaufleute<lb/>
da&#x017F;elb&#x017F;t gewe&#x017F;en, &#x017F;o etliche Millionen im Vermo&#x0364;gen gehabt. Unter<lb/><hi rendition="#aq">Co&#x017F;mo</hi> aber hat man gemeynet, er wu&#x0364;rde u&#x0364;ber den Hafen gehen, wel-<lb/>
ches aber nicht ge&#x017F;chehen. <hi rendition="#aq">Co&#x017F;mus</hi> hat die&#x017F;es gethan, daß er einen klei-<lb/>
nen <hi rendition="#aq">impo&#x017F;t</hi> auf die <hi rendition="#aq">importanda</hi> und <hi rendition="#aq">exportanda</hi> gelegt, da hat er ein<lb/>
gro&#x017F;&#x017F;es <hi rendition="#aq">commercium</hi> hingezogen; Derjenige, &#x017F;o einen gro&#x017F;&#x017F;en Zoll<lb/>
nimmt, i&#x017F;t wie ein geitziger Wirth, welcher alles auf einmahl gewinnen<lb/>
will, und viel Wa&#x017F;&#x017F;er unter das Bier gie&#x017F;&#x017F;et, bedenckt aber nicht, daß<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">R r</fw><fw place="bottom" type="catch">dieje-</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[313/0333] ſtatus circa ærarium, tributa & vectigalia. ſagen a charge. Hergegen, was ich ſelbſt brauchen kan, und noͤthig habe, darauf kan ich einen groſſen Zoll legen. Alſo iſt abſurd, wenn ich ſchoͤne manufacturen habe, die Sachen ſollen an fremde Oerter verkaufft werden, und ich lege einen groſſen Zoll darauf. Wenn die Engelaͤn- der ihre Tuͤcher verkauffen wollen, muͤſſen ſie keinen groſſen Zoll darauf legen; Davenatius, welcher von dem Engliſchen commercio ein groſſes Buch, ſo in ſechzehen Baͤnden beſtehet, geſchrieben in Engliſcher Spra- che, welches meritirte, daß man einen extract daraus machte, hat obſer- viret, daß die Engelaͤnder einen kleinen Zoll auf die Tuͤcher gelegt, da- mit ſie nur brav ausgefuͤhret wuͤrden. Gleichwie es ein Fehler, wenn man auf die exportanda non neceſſaria einen groſſen Zoll ſetzet. Vor etlichen Jahren kam in S. ein Windfaͤnger, welcher ſagte, man ſolle auf das Saltz einen groſſen impoſt legen. Er raiſonnirte aber in ab- ſtracto, und ſahe nicht, daß es nicht practicable. Darinnen hat er recht, daß es dem Herrn viel eintraͤgt, aber die Unterthanen werden rui- niret. Wir haben hier kein Holtz, da iſt es eine groſſe impoſten, wenn man einen groſſen impoſt aufs Holtz legete. Man muß alle ſuchen zu ſoulagiren. Vormahls hohlte man viel Korn von Magdeburg, als man aber ſechs Thaler auf den Wiſpel ſetzte, blieben die Kaufleute weg. Man ſetzte es nachgehends wieder herunter, aber ſie ſind nicht wieder ge- kommen. Es war ein kleiner Fehler, der aber groſſen Schaden ge- than. Der Kauffmann iſt gar kein Mann wie andere Leute, er gehet dem profit nach, und wenn derſelbe auch nur vier Groſchen ausmachet, ſo gehet er doch weg, und iſt er wie der Fuhrmann, welcher gerne etwas umfaͤhret, daß er nicht mit vielen impoſten belaͤſtiget und aufgehalten wird. Was bisher von denen importandis und exportandis geſagt worden, das concernirt auch eine jede civitatem en particulier. Aber bey denen Zoͤllen muß mehr regardiret werden, wo groſſe Handels-Staͤdte ſind, wie Livorno im Florentiniſchen, Amſterdam, Londen. Hier bin ich der Meynung, welche Coſmus von Medices gehabt, welcher Urſach iſt, daß der Hafen Livorno ſo florirt. Der Hafen hat ſo ſchon vorher florirt, weil ſie das commercium nach Africa hatten, und ſind Kaufleute daſelbſt geweſen, ſo etliche Millionen im Vermoͤgen gehabt. Unter Coſmo aber hat man gemeynet, er wuͤrde uͤber den Hafen gehen, wel- ches aber nicht geſchehen. Coſmus hat dieſes gethan, daß er einen klei- nen impoſt auf die importanda und exportanda gelegt, da hat er ein groſſes commercium hingezogen; Derjenige, ſo einen groſſen Zoll nimmt, iſt wie ein geitziger Wirth, welcher alles auf einmahl gewinnen will, und viel Waſſer unter das Bier gieſſet, bedenckt aber nicht, daß dieje- R r

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/gundling_discours_1733
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/gundling_discours_1733/333
Zitationshilfe: Gundling, Nicolaus Hieronymus: Discovrs über Weyl. Herrn D. Io. Franc. Bvddei [...] Philosophiæ Practicæ Part. III. Die Politic. Frankfurt (Main) u. a., 1733, S. 313. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gundling_discours_1733/333>, abgerufen am 20.05.2024.