Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Happel, Eberhard Werner: Der Academische Roman. Ulm, 1690.

Bild:
<< vorherige Seite

Romans II. Buch.
bildete ihm die Warheit ein/ wie daß ihn nemlich Je-
ner vexire. Als aber Simon seinen Cammeraden von
ferne erblickete/ nahm er Abschied von ihm/ und wolte
weiter gehen. Der andere aber bache ihn/ mit zu dem
Onello zu gehen/ der nunmehro ein hoch berühmter
Meister worden. Simon stellete sich/ als habe er zu
diesem Mann keine Kundschafft/ gieng doch mit ihm/
und darauf kam Adrian zu ihnen/ der sich über den
Torrenti noch mehr verwunderte/ und ihm seinen Zu-
stand so gefährlich einbildete/ daß der einfältige
Mensch ihren Worten schier Glauben gegeben hätte.
Er berieff sich aber auf den hochverständigen Onello,
und wann der auch also sagen wurde/ alsdann wolle
er ihnen glauben/ und sich von ihm curiren lassen.
Hierauf giengen sie alle 3. zu dem Hauffen Volcks/
und Onello erblickete den Torrenti gar bald/ zu wel-
chem er mit heller Stimme rieff: O Torrenti, ihr mö-
get diese Stunde glückseelig preysen/ an eurem Ange-
sicht sehe ich die Zeichen einer gefährlichen Kranck-
heit/ die euch in wenigen Tagen in den Tod schicken
dörffte/ doch ich wil sie recht erkundigen/ und sehen/ ob
euch zu helffen stehe.

Dieser Worte erschrack Torrenti gar sehr/ tratt
näher zu ihm/ und begehrete seines Raths. Onello
aber sprach: Gehet nach Hauß/ und leget euch in ein
warmes Bette/ decket euch fein hübsch zu/ über eine
Stunde wil ich bey euch seyn/ um eure Kranckheit/ die
höchst-gefährlich/ gebührlich zu untersuchen. Also
gieng er bekümmert nach Hauß- und die 2. übrigen be-
gleiteten ihn/ als einen sehr schwachen Mann. Weil
er auch nicht anders meynete/ als er sey gar kranck/
stellete er sich also an/ daß seine Frau dessen von Her-
tzen erschrack. Sie legten ihn demnach bald in ein
Bette/ und decketen ihn wol zu. Darauf kam Onello,

setzete

Romans II. Buch.
bildete ihm die Warheit ein/ wie daß ihn nemlich Je-
ner vexire. Als aber Simon ſeinen Cammeraden von
ferne erblickete/ nahm er Abſchied von ihm/ und wolte
weiter gehen. Der andere aber bache ihn/ mit zu dem
Onello zu gehen/ der nunmehro ein hoch beruͤhmter
Meiſter worden. Simon ſtellete ſich/ als habe er zu
dieſem Mann keine Kundſchafft/ gieng doch mit ihm/
und darauf kam Adrian zu ihnen/ der ſich uͤber den
Torrenti noch mehr verwunderte/ und ihm ſeinen Zu-
ſtand ſo gefaͤhrlich einbildete/ daß der einfaͤltige
Menſch ihren Worten ſchier Glauben gegeben haͤtte.
Er berieff ſich aber auf den hochverſtaͤndigen Onello,
und wann der auch alſo ſagen wurde/ alsdann wolle
er ihnen glauben/ und ſich von ihm curiren laſſen.
Hierauf giengen ſie alle 3. zu dem Hauffen Volcks/
und Onello erblickete den Torrenti gar bald/ zu wel-
chem er mit heller Stimme rieff: O Torrenti, ihr moͤ-
get dieſe Stunde gluͤckſeelig preyſen/ an eurem Ange-
ſicht ſehe ich die Zeichen einer gefaͤhrlichen Kranck-
heit/ die euch in wenigen Tagen in den Tod ſchicken
doͤrffte/ doch ich wil ſie recht erkundigen/ und ſehen/ ob
euch zu helffen ſtehe.

Dieſer Worte erſchrack Torrenti gar ſehr/ tratt
naͤher zu ihm/ und begehrete ſeines Raths. Onello
aber ſprach: Gehet nach Hauß/ und leget euch in ein
warmes Bette/ decket euch fein huͤbſch zu/ uͤber eine
Stunde wil ich bey euch ſeyn/ um eure Kranckheit/ die
hoͤchſt-gefaͤhrlich/ gebuͤhrlich zu unterſuchen. Alſo
gieng er bekuͤmmert nach Hauß- und die 2. uͤbrigen be-
gleiteten ihn/ als einen ſehr ſchwachen Mann. Weil
er auch nicht anders meynete/ als er ſey gar kranck/
ſtellete er ſich alſo an/ daß ſeine Frau deſſen von Her-
tzen erſchrack. Sie legten ihn demnach bald in ein
Bette/ und decketen ihn wol zu. Darauf kam Onello,

ſetzete
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0767" n="749"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Romans <hi rendition="#aq">II.</hi> Buch.</hi></fw><lb/>
bildete ihm die Warheit ein/ wie daß ihn nemlich Je-<lb/>
ner vexire. Als aber <hi rendition="#aq">Simon</hi> &#x017F;einen Cammeraden von<lb/>
ferne erblickete/ nahm er Ab&#x017F;chied von ihm/ und wolte<lb/>
weiter gehen. Der andere aber bache ihn/ mit zu dem<lb/><hi rendition="#aq">Onello</hi> zu gehen/ der nunmehro ein hoch beru&#x0364;hmter<lb/>
Mei&#x017F;ter worden. <hi rendition="#aq">Simon</hi> &#x017F;tellete &#x017F;ich/ als habe er zu<lb/>
die&#x017F;em Mann keine Kund&#x017F;chafft/ gieng doch mit ihm/<lb/>
und darauf kam <hi rendition="#aq">Adrian</hi> zu ihnen/ der &#x017F;ich u&#x0364;ber den<lb/><hi rendition="#aq">Torrenti</hi> noch mehr verwunderte/ und ihm &#x017F;einen Zu-<lb/>
&#x017F;tand &#x017F;o gefa&#x0364;hrlich einbildete/ daß der einfa&#x0364;ltige<lb/>
Men&#x017F;ch ihren Worten &#x017F;chier Glauben gegeben ha&#x0364;tte.<lb/>
Er berieff &#x017F;ich aber auf den hochver&#x017F;ta&#x0364;ndigen <hi rendition="#aq">Onello,</hi><lb/>
und wann der auch al&#x017F;o &#x017F;agen wurde/ alsdann wolle<lb/>
er ihnen glauben/ und &#x017F;ich von ihm <hi rendition="#aq">curi</hi>ren la&#x017F;&#x017F;en.<lb/>
Hierauf giengen &#x017F;ie alle 3. zu dem Hauffen Volcks/<lb/>
und <hi rendition="#aq">Onello</hi> erblickete den <hi rendition="#aq">Torrenti</hi> gar bald/ zu wel-<lb/>
chem er mit heller Stimme rieff: O <hi rendition="#aq">Torrenti,</hi> ihr mo&#x0364;-<lb/>
get die&#x017F;e Stunde glu&#x0364;ck&#x017F;eelig prey&#x017F;en/ an eurem Ange-<lb/>
&#x017F;icht &#x017F;ehe ich die Zeichen einer gefa&#x0364;hrlichen Kranck-<lb/>
heit/ die euch in wenigen Tagen in den Tod &#x017F;chicken<lb/>
do&#x0364;rffte/ doch ich wil &#x017F;ie recht erkundigen/ und &#x017F;ehen/ ob<lb/>
euch zu helffen &#x017F;tehe.</p><lb/>
          <p>Die&#x017F;er Worte er&#x017F;chrack <hi rendition="#aq">Torrenti</hi> gar &#x017F;ehr/ tratt<lb/>
na&#x0364;her zu ihm/ und begehrete &#x017F;eines Raths. <hi rendition="#aq">Onello</hi><lb/>
aber &#x017F;prach: Gehet nach Hauß/ und leget euch in ein<lb/>
warmes Bette/ decket euch fein hu&#x0364;b&#x017F;ch zu/ u&#x0364;ber eine<lb/>
Stunde wil ich bey euch &#x017F;eyn/ um eure Kranckheit/ die<lb/>
ho&#x0364;ch&#x017F;t-gefa&#x0364;hrlich/ gebu&#x0364;hrlich zu unter&#x017F;uchen. Al&#x017F;o<lb/>
gieng er beku&#x0364;mmert nach Hauß- und die 2. u&#x0364;brigen be-<lb/>
gleiteten ihn/ als einen &#x017F;ehr &#x017F;chwachen Mann. Weil<lb/>
er auch nicht anders meynete/ als er &#x017F;ey gar kranck/<lb/>
&#x017F;tellete er &#x017F;ich al&#x017F;o an/ daß &#x017F;eine Frau de&#x017F;&#x017F;en von Her-<lb/>
tzen er&#x017F;chrack. Sie legten ihn demnach bald in ein<lb/>
Bette/ und decketen ihn wol zu. Darauf kam <hi rendition="#aq">Onello,</hi><lb/>
<fw place="bottom" type="catch">&#x017F;etzete</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[749/0767] Romans II. Buch. bildete ihm die Warheit ein/ wie daß ihn nemlich Je- ner vexire. Als aber Simon ſeinen Cammeraden von ferne erblickete/ nahm er Abſchied von ihm/ und wolte weiter gehen. Der andere aber bache ihn/ mit zu dem Onello zu gehen/ der nunmehro ein hoch beruͤhmter Meiſter worden. Simon ſtellete ſich/ als habe er zu dieſem Mann keine Kundſchafft/ gieng doch mit ihm/ und darauf kam Adrian zu ihnen/ der ſich uͤber den Torrenti noch mehr verwunderte/ und ihm ſeinen Zu- ſtand ſo gefaͤhrlich einbildete/ daß der einfaͤltige Menſch ihren Worten ſchier Glauben gegeben haͤtte. Er berieff ſich aber auf den hochverſtaͤndigen Onello, und wann der auch alſo ſagen wurde/ alsdann wolle er ihnen glauben/ und ſich von ihm curiren laſſen. Hierauf giengen ſie alle 3. zu dem Hauffen Volcks/ und Onello erblickete den Torrenti gar bald/ zu wel- chem er mit heller Stimme rieff: O Torrenti, ihr moͤ- get dieſe Stunde gluͤckſeelig preyſen/ an eurem Ange- ſicht ſehe ich die Zeichen einer gefaͤhrlichen Kranck- heit/ die euch in wenigen Tagen in den Tod ſchicken doͤrffte/ doch ich wil ſie recht erkundigen/ und ſehen/ ob euch zu helffen ſtehe. Dieſer Worte erſchrack Torrenti gar ſehr/ tratt naͤher zu ihm/ und begehrete ſeines Raths. Onello aber ſprach: Gehet nach Hauß/ und leget euch in ein warmes Bette/ decket euch fein huͤbſch zu/ uͤber eine Stunde wil ich bey euch ſeyn/ um eure Kranckheit/ die hoͤchſt-gefaͤhrlich/ gebuͤhrlich zu unterſuchen. Alſo gieng er bekuͤmmert nach Hauß- und die 2. uͤbrigen be- gleiteten ihn/ als einen ſehr ſchwachen Mann. Weil er auch nicht anders meynete/ als er ſey gar kranck/ ſtellete er ſich alſo an/ daß ſeine Frau deſſen von Her- tzen erſchrack. Sie legten ihn demnach bald in ein Bette/ und decketen ihn wol zu. Darauf kam Onello, ſetzete

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/happel_roman_1690
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/happel_roman_1690/767
Zitationshilfe: Happel, Eberhard Werner: Der Academische Roman. Ulm, 1690, S. 749. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/happel_roman_1690/767>, abgerufen am 22.11.2024.