Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Happel, Eberhard Werner: Der Academische Roman. Ulm, 1690.

Bild:
<< vorherige Seite

Romans II. Buch.
tig gemacht/ so wol zum Bösen/ als zum Guten/ und gleich wol
bin ich Ursach/ daß sie leben. Die Respubliq kan nicht offendirt
werden wegen derer/ die ausser selbiger seyn/ und solche waren
diese/ indem sie dem Tod vorgeleget/ von welchem ich sie errettet
und behütet. Wann ihr saget/ daß ich Ursach bin/ daß sie im
Elend leben/ so gestehet ihr/ daß sie durch mich leben/ und das ist
kein geringes Ding/ die Burmhertzigkeit vieler erhält sie/ durch
meine einzige aber seynd sie lebendig. Hätte ich sie erzogen son-
der Schändung ihrer Glieder/ Lob würde ich verdienet haben/
der Verlust dessen sey dann die Straffe/ daß ich also gefehlet habe.
Wer solte doch jemahls gedacht haben/ daß ein solcher Staat/
eine solche Respubliq, solche müssige Officierer haben solte/ die
sich bekümmern und informiren/ was ein Bettler unter den
Bettlern thut/ als die ihr eigen Recht und Respubliq vor sich
haben? Warum saget ihr nicht auch/ daß Pariß Alexander/
so auch von seinen Eltern vor Fündling weggeleget/ und hernach
von ihuen erkannt gewesen/ Ursach war am Tode seines Vatters
und seines Bruders/ und an der Gefängnüß seiner Mutter/
und dem Tod seiner Schwester/ als auch der Edelsten in Griechen-
Land und Phrygien/ und letztlich an der Verstörung Troja seines
Vatterlandes? Wie ihr dann saget vom Cyrus, der endlich sei-
nen Groß-Vatter ermordet/ und Romulus seinen Bruder.
Was würde der verdienet haben/ der sie als Fündlinge auf ge-
nommen/ zu Krüppeln gemacht hätte? Und wer wil dann ur-
theilen/ ob ich wol/ oder übel gethan/ wann ich diesen Stumm
und andere Lahm gemacht? Rur die Zeit ist unglückseelig.
Alles/ was die Armen thun/ ist übel gethan/ und wird vor straff-
bar gerechnet. Wie viel reiche Weibs-Personen setzen ihre Kin-
der in Gefahr/ um sie schmächtig und in schmahler Kleidung zu
halten? Wie viel Edele dringen ihre Lagueyen durch Lauffen/
daß sie verderben? Und ihre Unterthanen auf der Jagd? Wie
viel ruiniren sie/ die hernach durch Hunger und Kummer ster-
ben/ und folgends vor Melancholey durch Felder und Wälder
wandeln? Wie viel Streit und Krieg nehmen sie vor/ zum Ver-
lust der Respubliq? Woltet ihr Fleiß ankehren/ euch wider die
zu informiren/ ihr würdet nicht Zeit finden/ sie zu verfolgen.
Nicht unrecht hat Jener gesaget/ daß die Gesetze zu vergleichen/
mit denen Netzen der Spinnen/ als welche aufhalten die kleinen
Fliegen/ ungehindert aber durchbrechen lassen die grossen. Hum-
meln. Das ist die kecke und kluge Antwort unsers Bettlers/ ich
sorge aber/ daß ihm solche wenig helffen werde/ kommt mir der

Auß-
L l l

Romans II. Buch.
tig gemacht/ ſo wol zum Boͤſen/ als zum Guten/ und gleich wol
bin ich Urſach/ daß ſie leben. Die Respubliq kan nicht offendirt
werden wegen derer/ die auſſer ſelbiger ſeyn/ und ſolche waren
dieſe/ indem ſie dem Tod vorgeleget/ von welchem ich ſie errettet
und behuͤtet. Wann ihr ſaget/ daß ich Urſach bin/ daß ſie im
Elend leben/ ſo geſtehet ihr/ daß ſie durch mich leben/ und das iſt
kein geringes Ding/ die Burmhertzigkeit vieler erhaͤlt ſie/ durch
meine einzige aber ſeynd ſie lebendig. Haͤtte ich ſie erzogen ſon-
der Schaͤndung ihrer Glieder/ Lob wuͤrde ich verdienet haben/
der Verluſt deſſen ſey dann die Straffe/ daß ich alſo gefehlet habe.
Wer ſolte doch jemahls gedacht haben/ daß ein ſolcher Staat/
eine ſolche Respubliq, ſolche muͤſſige Officierer haben ſolte/ die
ſich bekuͤmmern und informiren/ was ein Bettler unter den
Bettlern thut/ als die ihr eigen Recht und Respubliq vor ſich
haben? Warum ſaget ihr nicht auch/ daß Pariß Alexander/
ſo auch von ſeinen Eltern vor Fuͤndling weggeleget/ und hernach
von ihuen erkannt geweſen/ Urſach war am Tode ſeines Vatters
und ſeines Bruders/ und an der Gefaͤngnuͤß ſeiner Mutter/
und dem Tod ſeiner Schweſter/ als auch der Edelſten in Griechen-
Land und Phrygien/ und letztlich an der Verſtoͤrung Troja ſeines
Vatterlandes? Wie ihr dann ſaget vom Cyrus, der endlich ſei-
nen Groß-Vatter ermordet/ und Romulus ſeinen Bruder.
Was wuͤrde der verdienet haben/ der ſie als Fuͤndlinge auf ge-
nommen/ zu Kruͤppeln gemacht haͤtte? Und wer wil dann ur-
theilen/ ob ich wol/ oder uͤbel gethan/ wann ich dieſen Stumm
und andere Lahm gemacht? Rur die Zeit iſt ungluͤckſeelig.
Alles/ was die Armen thun/ iſt uͤbel gethan/ und wird vor ſtraff-
bar gerechnet. Wie viel reiche Weibs-Perſonen ſetzen ihre Kin-
der in Gefahr/ um ſie ſchmaͤchtig und in ſchmahler Kleidung zu
halten? Wie viel Edele dringen ihre Lagueyen durch Lauffen/
daß ſie verderben? Und ihre Unterthanen auf der Jagd? Wie
viel ruiniren ſie/ die hernach durch Hunger und Kummer ſter-
ben/ und folgends vor Melancholey durch Felder und Waͤlder
wandeln? Wie viel Streit und Krieg nehmen ſie vor/ zum Ver-
luſt der Respubliq? Woltet ihr Fleiß ankehren/ euch wider die
zu informiren/ ihr wuͤrdet nicht Zeit finden/ ſie zu verfolgen.
Nicht unrecht hat Jener geſaget/ daß die Geſetze zu vergleichen/
mit denen Netzen der Spinnen/ als welche aufhalten die kleinen
Fliegen/ ungehindert aber durchbrechen laſſen die groſſen. Hum-
meln. Das iſt die kecke und kluge Antwort unſers Bettlers/ ich
ſorge aber/ daß ihm ſolche wenig helffen werde/ kommt mir der

Auß-
L l l
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0917" n="897"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Romans <hi rendition="#aq">II.</hi> Buch.</hi></fw><lb/>
tig gemacht/ &#x017F;o wol zum Bo&#x0364;&#x017F;en/ als zum Guten/ und gleich wol<lb/>
bin ich Ur&#x017F;ach/ daß &#x017F;ie leben. Die <hi rendition="#aq">Respubliq</hi> kan nicht <hi rendition="#aq">offendi</hi>rt<lb/>
werden wegen derer/ die au&#x017F;&#x017F;er &#x017F;elbiger &#x017F;eyn/ und &#x017F;olche waren<lb/>
die&#x017F;e/ indem &#x017F;ie dem Tod vorgeleget/ von welchem ich &#x017F;ie errettet<lb/>
und behu&#x0364;tet. Wann ihr &#x017F;aget/ daß ich Ur&#x017F;ach bin/ daß &#x017F;ie im<lb/>
Elend leben/ &#x017F;o ge&#x017F;tehet ihr/ daß &#x017F;ie durch mich leben/ und das i&#x017F;t<lb/>
kein geringes Ding/ die Burmhertzigkeit vieler erha&#x0364;lt &#x017F;ie/ durch<lb/>
meine einzige aber &#x017F;eynd &#x017F;ie lebendig. Ha&#x0364;tte ich &#x017F;ie erzogen &#x017F;on-<lb/>
der Scha&#x0364;ndung ihrer Glieder/ Lob wu&#x0364;rde ich verdienet haben/<lb/>
der Verlu&#x017F;t de&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ey dann die Straffe/ daß ich al&#x017F;o gefehlet habe.<lb/>
Wer &#x017F;olte doch jemahls gedacht haben/ daß ein &#x017F;olcher Staat/<lb/>
eine &#x017F;olche <hi rendition="#aq">Respubliq,</hi> &#x017F;olche mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;ige Officierer haben &#x017F;olte/ die<lb/>
&#x017F;ich beku&#x0364;mmern und <hi rendition="#aq">informi</hi>ren/ was ein Bettler unter den<lb/>
Bettlern thut/ als die ihr eigen Recht und <hi rendition="#aq">Respubliq</hi> vor &#x017F;ich<lb/>
haben? Warum &#x017F;aget ihr nicht auch/ daß Pariß Alexander/<lb/>
&#x017F;o auch von &#x017F;einen Eltern vor Fu&#x0364;ndling weggeleget/ und hernach<lb/>
von ihuen erkannt gewe&#x017F;en/ Ur&#x017F;ach war am Tode &#x017F;eines Vatters<lb/>
und &#x017F;eines Bruders/ und an der Gefa&#x0364;ngnu&#x0364;ß &#x017F;einer Mutter/<lb/>
und dem Tod &#x017F;einer Schwe&#x017F;ter/ als auch der Edel&#x017F;ten in Griechen-<lb/>
Land und Phrygien/ und letztlich an der Ver&#x017F;to&#x0364;rung <hi rendition="#aq">Troja</hi> &#x017F;eines<lb/>
Vatterlandes? Wie ihr dann &#x017F;aget vom <hi rendition="#aq">Cyrus,</hi> der endlich &#x017F;ei-<lb/>
nen Groß-Vatter ermordet/ und <hi rendition="#aq">Romulus</hi> &#x017F;einen Bruder.<lb/>
Was wu&#x0364;rde der verdienet haben/ der &#x017F;ie als Fu&#x0364;ndlinge auf ge-<lb/>
nommen/ zu Kru&#x0364;ppeln gemacht ha&#x0364;tte? Und wer wil dann ur-<lb/>
theilen/ ob ich wol/ oder u&#x0364;bel gethan/ wann ich die&#x017F;en Stumm<lb/>
und andere Lahm gemacht? Rur die Zeit i&#x017F;t unglu&#x0364;ck&#x017F;eelig.<lb/>
Alles/ was die Armen thun/ i&#x017F;t u&#x0364;bel gethan/ und wird vor &#x017F;traff-<lb/>
bar gerechnet. Wie viel reiche Weibs-Per&#x017F;onen &#x017F;etzen ihre Kin-<lb/>
der in Gefahr/ um &#x017F;ie &#x017F;chma&#x0364;chtig und in &#x017F;chmahler Kleidung zu<lb/>
halten? Wie viel Edele dringen ihre Lagueyen durch Lauffen/<lb/>
daß &#x017F;ie verderben? Und ihre Unterthanen auf der Jagd? Wie<lb/>
viel <hi rendition="#aq">ruini</hi>ren &#x017F;ie/ die hernach durch Hunger und Kummer &#x017F;ter-<lb/>
ben/ und folgends vor Melancholey durch Felder und Wa&#x0364;lder<lb/>
wandeln? Wie viel Streit und Krieg nehmen &#x017F;ie vor/ zum Ver-<lb/>
lu&#x017F;t der <hi rendition="#aq">Respubliq?</hi> Woltet ihr Fleiß ankehren/ euch wider die<lb/>
zu <hi rendition="#aq">informi</hi>ren/ ihr wu&#x0364;rdet nicht Zeit finden/ &#x017F;ie zu verfolgen.<lb/>
Nicht unrecht hat Jener ge&#x017F;aget/ daß die Ge&#x017F;etze zu vergleichen/<lb/>
mit denen Netzen der Spinnen/ als welche aufhalten die kleinen<lb/>
Fliegen/ ungehindert aber durchbrechen la&#x017F;&#x017F;en die gro&#x017F;&#x017F;en. Hum-<lb/>
meln. Das i&#x017F;t die kecke und kluge Antwort un&#x017F;ers Bettlers/ ich<lb/>
&#x017F;orge aber/ daß ihm &#x017F;olche wenig helffen werde/ kommt mir der<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">L l l</fw><fw place="bottom" type="catch">Auß-</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[897/0917] Romans II. Buch. tig gemacht/ ſo wol zum Boͤſen/ als zum Guten/ und gleich wol bin ich Urſach/ daß ſie leben. Die Respubliq kan nicht offendirt werden wegen derer/ die auſſer ſelbiger ſeyn/ und ſolche waren dieſe/ indem ſie dem Tod vorgeleget/ von welchem ich ſie errettet und behuͤtet. Wann ihr ſaget/ daß ich Urſach bin/ daß ſie im Elend leben/ ſo geſtehet ihr/ daß ſie durch mich leben/ und das iſt kein geringes Ding/ die Burmhertzigkeit vieler erhaͤlt ſie/ durch meine einzige aber ſeynd ſie lebendig. Haͤtte ich ſie erzogen ſon- der Schaͤndung ihrer Glieder/ Lob wuͤrde ich verdienet haben/ der Verluſt deſſen ſey dann die Straffe/ daß ich alſo gefehlet habe. Wer ſolte doch jemahls gedacht haben/ daß ein ſolcher Staat/ eine ſolche Respubliq, ſolche muͤſſige Officierer haben ſolte/ die ſich bekuͤmmern und informiren/ was ein Bettler unter den Bettlern thut/ als die ihr eigen Recht und Respubliq vor ſich haben? Warum ſaget ihr nicht auch/ daß Pariß Alexander/ ſo auch von ſeinen Eltern vor Fuͤndling weggeleget/ und hernach von ihuen erkannt geweſen/ Urſach war am Tode ſeines Vatters und ſeines Bruders/ und an der Gefaͤngnuͤß ſeiner Mutter/ und dem Tod ſeiner Schweſter/ als auch der Edelſten in Griechen- Land und Phrygien/ und letztlich an der Verſtoͤrung Troja ſeines Vatterlandes? Wie ihr dann ſaget vom Cyrus, der endlich ſei- nen Groß-Vatter ermordet/ und Romulus ſeinen Bruder. Was wuͤrde der verdienet haben/ der ſie als Fuͤndlinge auf ge- nommen/ zu Kruͤppeln gemacht haͤtte? Und wer wil dann ur- theilen/ ob ich wol/ oder uͤbel gethan/ wann ich dieſen Stumm und andere Lahm gemacht? Rur die Zeit iſt ungluͤckſeelig. Alles/ was die Armen thun/ iſt uͤbel gethan/ und wird vor ſtraff- bar gerechnet. Wie viel reiche Weibs-Perſonen ſetzen ihre Kin- der in Gefahr/ um ſie ſchmaͤchtig und in ſchmahler Kleidung zu halten? Wie viel Edele dringen ihre Lagueyen durch Lauffen/ daß ſie verderben? Und ihre Unterthanen auf der Jagd? Wie viel ruiniren ſie/ die hernach durch Hunger und Kummer ſter- ben/ und folgends vor Melancholey durch Felder und Waͤlder wandeln? Wie viel Streit und Krieg nehmen ſie vor/ zum Ver- luſt der Respubliq? Woltet ihr Fleiß ankehren/ euch wider die zu informiren/ ihr wuͤrdet nicht Zeit finden/ ſie zu verfolgen. Nicht unrecht hat Jener geſaget/ daß die Geſetze zu vergleichen/ mit denen Netzen der Spinnen/ als welche aufhalten die kleinen Fliegen/ ungehindert aber durchbrechen laſſen die groſſen. Hum- meln. Das iſt die kecke und kluge Antwort unſers Bettlers/ ich ſorge aber/ daß ihm ſolche wenig helffen werde/ kommt mir der Auß- L l l

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/happel_roman_1690
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/happel_roman_1690/917
Zitationshilfe: Happel, Eberhard Werner: Der Academische Roman. Ulm, 1690, S. 897. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/happel_roman_1690/917>, abgerufen am 22.11.2024.