Staats- und Gelehrte Zeitung des hamburgischen unpartheyischen Correspondenten. Nr. 165, Hamburg, 14. Oktober 1812.JOURNAL du DEPARTEMENT des BOUCHES de l'ELBE oder: Staats- und Gelehrte Zeitung des Hamburgischen unpartheyischen Correspondenten. Anno 1812. (Am Mittewochen, den 14 October.) No. 165. [Beginn Spaltensatz]
Extrait d'une lettre de Paris, du 7 Oct. [Spaltenumbruch]
21e Bulletin de la Grande-Armee. Moscou, le 20 Sept. Trois cents chauffeurs ont ete a retes et fu- Dans la journee du 19, et dans celle du 20, Pendant que Rastopchin enlevait les pom- On trouve tous les jours des caves pleines Les manufactures commencaient a fleurir Le tems parait tourner a la pluie, La plus Schreiben aus Paris, vom 7 Oct.
21stes Bulletin der großen Armee. Mosca[u], den 20 Sept. 1812. Dreyhundert Mordbrenner sind verhaftet und er- Am 19ten und 20sten hörten die Feuersbrünste Während Rostopschin die Stadtsprützen wegfüh- Täglich findet man Keller voller Wein und Die Manufacturen fiengen an, zu Moscau zu Die Witterung scheint sich zum Regen zu nei- JOURNAL du DÉPARTEMENT des BOUCHES de l’ELBE oder: Staats- und Gelehrte Zeitung des Hamburgiſchen unpartheyiſchen Correſpondenten. Anno 1812. (Am Mittewochen, den 14 October.) No. 165. [Beginn Spaltensatz]
Extrait d’une lettre de Paris, du 7 Oct. [Spaltenumbruch]
21e Bulletin de la Grande-Armée. Moscou, le 20 Sept. Trois cents chauffeurs ont été a rétés et fu- Dans la journée du 19, et dans celle du 20, Pendant que Rastopchin enlevait les pom- On trouve tous les jours des caves pleines Les manufactures commençaient à fleurir Le tems parait tourner à la pluie, La plus Schreiben aus Paris, vom 7 Oct.
21ſtes Bulletin der großen Armee. Mosca[u], den 20 Sept. 1812. Dreyhundert Mordbrenner ſind verhaftet und er- Am 19ten und 20ſten hoͤrten die Feuersbruͤnſte Waͤhrend Roſtopſchin die Stadtſpruͤtzen wegfuͤh- Taͤglich findet man Keller voller Wein und Die Manufacturen fiengen an, zu Moscau zu Die Witterung ſcheint ſich zum Regen zu nei- <TEI> <text> <front> <pb facs="#f0001" n="[1]"/> <titlePage type="main"> <docTitle> <titlePart type="main"><hi rendition="#aq #c"><hi rendition="#g"><hi rendition="#b">JOURNAL</hi><lb/><hi rendition="#k">du</hi></hi><lb/> DÉPARTEMENT <hi rendition="#k">des</hi> BOUCHES <hi rendition="#k">de l</hi>’ELBE</hi><lb/> oder:<lb/><hi rendition="#b #c"><hi rendition="#g">Staats- und Gelehrte<lb/> Zeitung</hi><lb/> des Hamburgiſchen unpartheyiſchen Correſpondenten.</hi><lb/></titlePart> </docTitle> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <docDate><hi rendition="#aq">Anno</hi> 1812. <hi rendition="#c">(Am Mittewochen, den 14 October.)</hi></docDate> <docTitle> <titlePart type="sub"> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#right">No.</hi> 165.</hi> </titlePart> </docTitle><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> </titlePage> </front> <body> <div n="1"> <cb type="start"/> <div type="jPoliticalNews"> <div corresp="ar001a" xml:id="ar001b" xml:lang="fra" type="jArticle" next="ar001b2"> <dateline> <hi rendition="#aq #c"><hi rendition="#i">Extrait d’une lettre de Paris,</hi> du 7 Oct.</hi> </dateline><lb/> <head> <hi rendition="#aq #c">21<hi rendition="#i">e Bulletin de la Grande-Armée.</hi></hi><lb/> <hi rendition="#right"> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Moscou,</hi> le 20 Sept.</hi> </hi> </head><lb/> <p> <hi rendition="#aq">Trois cents chauffeurs ont été a rétés et fu-<lb/> sillés. Ils étaient armés d’une fusée de six<lb/> pouces, contenue entre deux morceaux de<lb/> bois; ils avaient aussi des artifices qu’ils jet-<lb/> taient sur les toits. Ce misérable Rastopchin<lb/> avait fait confectionner ces artifices en faisant<lb/> croire aux habitans qu’il voulait faire un bal-<lb/> lon qu’il lancerait plein de matières incen-<lb/> diaires sur l’armée française. Il réunissait<lb/> sous ce prétexte les artifices et autres objets<lb/> nécessaires à l’exécution de son projet.</hi> </p><lb/> <p> <hi rendition="#aq">Dans la journée du 19, et dans celle du 20,<lb/> les incendies out cessé. Les trois quarts de<lb/> la ville sont brûlés, entre autres le beau pa-<lb/> lais de Catherine, meublé à neuf. Il reste au<lb/> plus le quart des maisons.</hi> </p><lb/> <p> <hi rendition="#aq">Pendant que Rastopchin enlevait les pom-<lb/> pes de la ville, il laissait 6000 fusils, 150 piè-<lb/> ces de canon, plus de 100000 boulets et bom-<lb/> bes, 1,500000 cartouches, 400 milliers de pou-<lb/> dre, 400 milliers de salpêtre et de souffre.<lb/> Ce n’est que le 19 qu’on a découvert les 400<lb/> milliers de poudre et les 400 milliers de sal-<lb/> pêtre et de souffre, dans un bel établissement<lb/> situé à une demi-lieue de la ville; cela est<lb/> important; nous voilà approvisionnés pour<lb/> deux campagnes.</hi> </p><lb/> <p> <hi rendition="#aq">On trouve tous les jours des caves pleines<lb/> de vin et d’eau-de-vie.</hi> </p><lb/> <p> <hi rendition="#aq">Les manufactures commençaient à fleurir<lb/> à Moscou; elles sont détruites. L’incen-<lb/> die de cette capitale retarde la Russie de<lb/> cent ans.</hi> </p><lb/> <p> <hi rendition="#aq">Le tems parait tourner à la pluie, La plus</hi> </p> </div> <cb/> <div corresp="ar001b" xml:id="ar001a" type="jArticle" next="ar001a2"> <dateline> <hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">Schreiben aus Paris,</hi> vom 7 Oct.</hi> </dateline><lb/> <head> <hi rendition="#c #fr">21ſtes Bulletin der großen Armee.</hi><lb/> <hi rendition="#right"><hi rendition="#g">Mosca<supplied>u</supplied>,</hi> den 20 Sept. 1812.</hi> </head><lb/> <p>Dreyhundert Mordbrenner ſind verhaftet und er-<lb/> ſchoſſen worden. Sie waren mit einer 6 Zoll lan-<lb/> gen Rakete verſehen, die ſich zwiſchen zwey Stuͤcken<lb/> Holz befand; auch hatten ſie Feuerwerk, wel-<lb/> ches ſie auf die Daͤcher warfen. Der elende Ro-<lb/> ſtopſchin hatte dieſe Feuerwerke machen und dabey<lb/> den Einwohnern vorſpiegeln laſſen, daß er einen<lb/> Ballon verfertigen laſſen wolle, der voll von brenn-<lb/> baren Materialien auf die Franzoͤſiſche Armee ge-<lb/> ſchlendert werden ſolle. Unter dieſem V<choice><sic>o</sic><corr>o</corr></choice>rwande<lb/> brachte er die Feuerwerke und andre zur Ausfuͤh-<lb/> rung ſeines Anſchlags noͤthigen Sachen zuſammen.</p><lb/> <p>Am 19ten und 20ſten hoͤrten die Feuersbruͤnſte<lb/> auf. Drey Viertheile der Stadt ſind eingeaͤſchert,<lb/> unter andern der ſchoͤne, neu meublirte Cathari-<lb/> nen-Pallaſt. Hoͤchſtens ein Viertheil der Haͤuſer<lb/> iſt ſtehen geblieben.</p><lb/> <p>Waͤhrend Roſtopſchin die Stadtſpruͤtzen wegfuͤh-<lb/> ren ließ, blieben 60000 Flinten, 150 Kanonen, uͤber<lb/> 100000 Kanonenkugeln und Bomben, anderthalb<lb/> Millionen Patronen, 400000 Pfund Pulver und<lb/> 400000 Pfund Salpeter und Schwefel zuruͤck. Erſt<lb/> am 19ten entdeckte man die 400000 Pfund Salpe-<lb/> ter und Schwefel in einem ſchoͤnen, eine halbe<lb/> Stunde von der Stadt gelegenen Etabliſſement.<lb/> Dies iſt wichtig. Wir ſind dadurch auf 2 Feld-<lb/> zuͤge verſehen.</p><lb/> <p>Taͤglich findet man Keller voller Wein und<lb/> Branntewein.</p><lb/> <p>Die Manufacturen fiengen an, zu Moscau zu<lb/> bluͤhen; ſie ſind vernichtet. Die Einaͤſcherung dis-<lb/> ſer Hauptſtadt ſetzt Rußland um 100 Jahre zuruͤck.</p><lb/> <p>Die Witterung ſcheint ſich zum Regen zu nei-</p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [[1]/0001]
JOURNAL
du
DÉPARTEMENT des BOUCHES de l’ELBE
oder:
Staats- und Gelehrte
Zeitung
des Hamburgiſchen unpartheyiſchen Correſpondenten.
Anno 1812. (Am Mittewochen, den 14 October.) No. 165.
Extrait d’une lettre de Paris, du 7 Oct.
21e Bulletin de la Grande-Armée.
Moscou, le 20 Sept.
Trois cents chauffeurs ont été a rétés et fu-
sillés. Ils étaient armés d’une fusée de six
pouces, contenue entre deux morceaux de
bois; ils avaient aussi des artifices qu’ils jet-
taient sur les toits. Ce misérable Rastopchin
avait fait confectionner ces artifices en faisant
croire aux habitans qu’il voulait faire un bal-
lon qu’il lancerait plein de matières incen-
diaires sur l’armée française. Il réunissait
sous ce prétexte les artifices et autres objets
nécessaires à l’exécution de son projet.
Dans la journée du 19, et dans celle du 20,
les incendies out cessé. Les trois quarts de
la ville sont brûlés, entre autres le beau pa-
lais de Catherine, meublé à neuf. Il reste au
plus le quart des maisons.
Pendant que Rastopchin enlevait les pom-
pes de la ville, il laissait 6000 fusils, 150 piè-
ces de canon, plus de 100000 boulets et bom-
bes, 1,500000 cartouches, 400 milliers de pou-
dre, 400 milliers de salpêtre et de souffre.
Ce n’est que le 19 qu’on a découvert les 400
milliers de poudre et les 400 milliers de sal-
pêtre et de souffre, dans un bel établissement
situé à une demi-lieue de la ville; cela est
important; nous voilà approvisionnés pour
deux campagnes.
On trouve tous les jours des caves pleines
de vin et d’eau-de-vie.
Les manufactures commençaient à fleurir
à Moscou; elles sont détruites. L’incen-
die de cette capitale retarde la Russie de
cent ans.
Le tems parait tourner à la pluie, La plus
Schreiben aus Paris, vom 7 Oct.
21ſtes Bulletin der großen Armee.
Moscau, den 20 Sept. 1812.
Dreyhundert Mordbrenner ſind verhaftet und er-
ſchoſſen worden. Sie waren mit einer 6 Zoll lan-
gen Rakete verſehen, die ſich zwiſchen zwey Stuͤcken
Holz befand; auch hatten ſie Feuerwerk, wel-
ches ſie auf die Daͤcher warfen. Der elende Ro-
ſtopſchin hatte dieſe Feuerwerke machen und dabey
den Einwohnern vorſpiegeln laſſen, daß er einen
Ballon verfertigen laſſen wolle, der voll von brenn-
baren Materialien auf die Franzoͤſiſche Armee ge-
ſchlendert werden ſolle. Unter dieſem Vorwande
brachte er die Feuerwerke und andre zur Ausfuͤh-
rung ſeines Anſchlags noͤthigen Sachen zuſammen.
Am 19ten und 20ſten hoͤrten die Feuersbruͤnſte
auf. Drey Viertheile der Stadt ſind eingeaͤſchert,
unter andern der ſchoͤne, neu meublirte Cathari-
nen-Pallaſt. Hoͤchſtens ein Viertheil der Haͤuſer
iſt ſtehen geblieben.
Waͤhrend Roſtopſchin die Stadtſpruͤtzen wegfuͤh-
ren ließ, blieben 60000 Flinten, 150 Kanonen, uͤber
100000 Kanonenkugeln und Bomben, anderthalb
Millionen Patronen, 400000 Pfund Pulver und
400000 Pfund Salpeter und Schwefel zuruͤck. Erſt
am 19ten entdeckte man die 400000 Pfund Salpe-
ter und Schwefel in einem ſchoͤnen, eine halbe
Stunde von der Stadt gelegenen Etabliſſement.
Dies iſt wichtig. Wir ſind dadurch auf 2 Feld-
zuͤge verſehen.
Taͤglich findet man Keller voller Wein und
Branntewein.
Die Manufacturen fiengen an, zu Moscau zu
bluͤhen; ſie ſind vernichtet. Die Einaͤſcherung dis-
ſer Hauptſtadt ſetzt Rußland um 100 Jahre zuruͤck.
Die Witterung ſcheint ſich zum Regen zu nei-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/hc_1651410_1812 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/hc_1651410_1812/1 |
Zitationshilfe: | Staats- und Gelehrte Zeitung des hamburgischen unpartheyischen Correspondenten. Nr. 165, Hamburg, 14. Oktober 1812, S. [1]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hc_1651410_1812/1>, abgerufen am 27.07.2024. |