heimlich die Hände, wir treten uns unter'm Tisch auf die Füße, wir winken uns mit den Augen, und wir haben keine Gelegenheit! Wie oft stehe ich im Mondschein auf dem Balkon, und bilde mir ein ich wäre selbst die Julia, und mein Romeo oder mein Gumpelino habe mir ein Ren¬ dezvous gegeben, und ich deklamire, ganz wie die Crelinger:
Komm Nacht! Komm Gumpelino, Tag in Nacht! Denn du wirst ruhn auf Fittigen der Nacht, Wie frischer Schnee auf eines Raben Rücken. Komm milde, liebevolle Nacht! Komm, gieb Mir meinen Romeo, oder Gumpelino --
Aber ach! Lord Maxfield bewacht uns beständig, und wir sterben beide vor Sehnsuchtsgefühl! Ich werde den Tag nicht erleben, daß eine solche Nacht kommt, wo Jedes reiner Jugend Blüthe zum Pfande setzt, gewinnend zu verlieren! Ach! so eine Nacht wäre mir lieber, als wenn ich das große Loos in der Hamburger Lotterie ge¬ wönne --
heimlich die Haͤnde, wir treten uns unter'm Tiſch auf die Fuͤße, wir winken uns mit den Augen, und wir haben keine Gelegenheit! Wie oft ſtehe ich im Mondſchein auf dem Balkon, und bilde mir ein ich waͤre ſelbſt die Julia, und mein Romeo oder mein Gumpelino habe mir ein Ren¬ dezvous gegeben, und ich deklamire, ganz wie die Crelinger:
Komm Nacht! Komm Gumpelino, Tag in Nacht! Denn du wirſt ruhn auf Fittigen der Nacht, Wie friſcher Schnee auf eines Raben Ruͤcken. Komm milde, liebevolle Nacht! Komm, gieb Mir meinen Romeo, oder Gumpelino —
Aber ach! Lord Maxfield bewacht uns beſtaͤndig, und wir ſterben beide vor Sehnſuchtsgefuͤhl! Ich werde den Tag nicht erleben, daß eine ſolche Nacht kommt, wo Jedes reiner Jugend Bluͤthe zum Pfande ſetzt, gewinnend zu verlieren! Ach! ſo eine Nacht waͤre mir lieber, als wenn ich das große Loos in der Hamburger Lotterie ge¬ woͤnne —
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0326"n="318"/>
heimlich die Haͤnde, wir treten uns unter'm Tiſch<lb/>
auf die Fuͤße, wir winken uns mit den Augen,<lb/>
und wir haben keine Gelegenheit! Wie oft ſtehe<lb/>
ich im Mondſchein auf dem Balkon, und bilde<lb/>
mir ein ich waͤre ſelbſt die Julia, und mein<lb/>
Romeo oder mein Gumpelino habe mir ein Ren¬<lb/>
dezvous gegeben, und ich deklamire, ganz wie<lb/>
die Crelinger:<lb/><lgtype="poem"><l>Komm Nacht! Komm Gumpelino, Tag in Nacht!</l><lb/><l>Denn du wirſt ruhn auf Fittigen der Nacht,</l><lb/><l>Wie friſcher Schnee auf eines Raben Ruͤcken.</l><lb/><l>Komm milde, liebevolle Nacht! Komm, gieb</l><lb/><l>Mir meinen Romeo, oder Gumpelino —</l><lb/></lg>Aber ach! Lord Maxfield bewacht uns beſtaͤndig,<lb/>
und wir ſterben beide vor Sehnſuchtsgefuͤhl!<lb/>
Ich werde den Tag nicht erleben, daß eine ſolche<lb/>
Nacht kommt, wo Jedes reiner Jugend Bluͤthe<lb/>
zum Pfande ſetzt, gewinnend zu verlieren! Ach!<lb/>ſo eine Nacht waͤre mir lieber, als wenn ich<lb/>
das große Loos in der Hamburger Lotterie ge¬<lb/>
woͤnne —</p><lb/></div></div></body></text></TEI>
[318/0326]
heimlich die Haͤnde, wir treten uns unter'm Tiſch
auf die Fuͤße, wir winken uns mit den Augen,
und wir haben keine Gelegenheit! Wie oft ſtehe
ich im Mondſchein auf dem Balkon, und bilde
mir ein ich waͤre ſelbſt die Julia, und mein
Romeo oder mein Gumpelino habe mir ein Ren¬
dezvous gegeben, und ich deklamire, ganz wie
die Crelinger:
Komm Nacht! Komm Gumpelino, Tag in Nacht!
Denn du wirſt ruhn auf Fittigen der Nacht,
Wie friſcher Schnee auf eines Raben Ruͤcken.
Komm milde, liebevolle Nacht! Komm, gieb
Mir meinen Romeo, oder Gumpelino —
Aber ach! Lord Maxfield bewacht uns beſtaͤndig,
und wir ſterben beide vor Sehnſuchtsgefuͤhl!
Ich werde den Tag nicht erleben, daß eine ſolche
Nacht kommt, wo Jedes reiner Jugend Bluͤthe
zum Pfande ſetzt, gewinnend zu verlieren! Ach!
ſo eine Nacht waͤre mir lieber, als wenn ich
das große Loos in der Hamburger Lotterie ge¬
woͤnne —
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Heine, Heinrich: Reisebilder. Bd. 3. Hamburg, 1830, S. 318. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/heine_reisebilder03_1830/326>, abgerufen am 26.06.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.