ist, nicht mehr so gescheidt, als er im An- fang war?
Demetri. Das ist er, und bleibt es; durch alle Stufen des menschlichen Alters dersel- be; alle Theile, die abgehen, ersetzt er wieder, und bedient sich überdieß seiner neuen Sinnen. In der Komposizion selbst, deren Ursprung ich schon auf verschiedne Weise berührte, muß er freylich erst Erfahrung sich erwerben. Verstand kömmt von Stehen *); er muß alsdenn lange vor den Dingen einer Gattung gestanden haben, ehe er sie vollkommen mit seinen Sinnen durch- erkennt, und sich davon ein Ideal bildet.
Einige Alten behaupteten auch, daß er schon lange studiert habe, bevor er ein so herrli- ches Ganzes wie den Menschen ausklügelte; es ließ sich dieses aus der auffallenden Aehnlichkeit,
grö-
*) Im Griechischen, was hier im Original ge- braucht wird, von Schwimmen.
N 3
iſt, nicht mehr ſo geſcheidt, als er im An- fang war?
Demetri. Das iſt er, und bleibt es; durch alle Stufen des menſchlichen Alters derſel- be; alle Theile, die abgehen, erſetzt er wieder, und bedient ſich uͤberdieß ſeiner neuen Sinnen. In der Kompoſizion ſelbſt, deren Urſprung ich ſchon auf verſchiedne Weiſe beruͤhrte, muß er freylich erſt Erfahrung ſich erwerben. Verſtand koͤmmt von Stehen *); er muß alsdenn lange vor den Dingen einer Gattung geſtanden haben, ehe er ſie vollkommen mit ſeinen Sinnen durch- erkennt, und ſich davon ein Ideal bildet.
Einige Alten behaupteten auch, daß er ſchon lange ſtudiert habe, bevor er ein ſo herrli- ches Ganzes wie den Menſchen auskluͤgelte; es ließ ſich dieſes aus der auffallenden Aehnlichkeit,
groͤ-
*) Im Griechiſchen, was hier im Original ge- braucht wird, von Schwimmen.
N 3
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0205"n="197"/>
iſt, nicht mehr ſo geſcheidt, als er im An-<lb/>
fang war?</p><lb/><p><hirendition="#fr">Demetri</hi>. Das iſt er, und bleibt es;<lb/>
durch alle Stufen des menſchlichen Alters derſel-<lb/>
be; alle Theile, die abgehen, erſetzt er wieder,<lb/>
und bedient ſich uͤberdieß ſeiner neuen Sinnen.<lb/>
In der Kompoſizion ſelbſt, deren Urſprung ich<lb/>ſchon auf verſchiedne Weiſe beruͤhrte, muß er<lb/>
freylich erſt Erfahrung ſich erwerben. Verſtand<lb/>
koͤmmt von Stehen <noteplace="foot"n="*)">Im Griechiſchen, was hier im Original ge-<lb/>
braucht wird, von Schwimmen.</note>; er muß alsdenn lange<lb/>
vor den Dingen einer Gattung geſtanden haben,<lb/>
ehe er ſie vollkommen mit ſeinen Sinnen durch-<lb/>
erkennt, und ſich davon ein Ideal bildet.</p><lb/><p>Einige Alten behaupteten auch, daß er<lb/>ſchon lange ſtudiert habe, bevor er ein ſo herrli-<lb/>
ches Ganzes wie den Menſchen auskluͤgelte; es<lb/>
ließ ſich dieſes aus der auffallenden Aehnlichkeit,<lb/><fwplace="bottom"type="sig">N 3</fw><fwplace="bottom"type="catch">groͤ-</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[197/0205]
iſt, nicht mehr ſo geſcheidt, als er im An-
fang war?
Demetri. Das iſt er, und bleibt es;
durch alle Stufen des menſchlichen Alters derſel-
be; alle Theile, die abgehen, erſetzt er wieder,
und bedient ſich uͤberdieß ſeiner neuen Sinnen.
In der Kompoſizion ſelbſt, deren Urſprung ich
ſchon auf verſchiedne Weiſe beruͤhrte, muß er
freylich erſt Erfahrung ſich erwerben. Verſtand
koͤmmt von Stehen *); er muß alsdenn lange
vor den Dingen einer Gattung geſtanden haben,
ehe er ſie vollkommen mit ſeinen Sinnen durch-
erkennt, und ſich davon ein Ideal bildet.
Einige Alten behaupteten auch, daß er
ſchon lange ſtudiert habe, bevor er ein ſo herrli-
ches Ganzes wie den Menſchen auskluͤgelte; es
ließ ſich dieſes aus der auffallenden Aehnlichkeit,
groͤ-
*) Im Griechiſchen, was hier im Original ge-
braucht wird, von Schwimmen.
N 3
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Heinse, Wilhelm]: Ardinghello und die glückseeligen Inseln. Bd. 2. Lemgo, 1787, S. 197. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/heinse_ardinghello02_1787/205>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.