Hippel, Theodor Gottlieb von: Lebensläufe nach Aufsteigender Linie. Bd. 1. Berlin, 1778.
roth. Blau ist die Leibfarbe der Erde, gelb die Leibfarbe der Sonne. Die weiße Farbe ist die Seele, das Licht zu allem. -- Was dencken sie, Pastor? -- Pastor. Daß wenig oder gar nichts von diesem allem auf meine Rechnung gehöre. -- Herr v. W. Theorie, meine Herren, ich bearbeite dieses Feld praktisch. -- Pastor. Mein Satz ist: folg der Natur! Sieh die Lilien auf dem Felde. Die Natur hat nichts, was sich nicht passen solte. Die Blüt' ist das Kleid. Der Spiegel die Weste. -- Herr v. W. Schön! wahr! viel gesagt! Wenn ich ein halb trauriges, halb lustiges Fest habe, roth und schwarz -- und da kann man Feinheiten anbringen. -- Ist der Uebergang von der Trauer zur Freude; so ist das Kleid licht, die Weste dunckel; ists von Freude zur Trauer umgekehrt, ists allmählig, so auch der Uebergang, so allmählig, daß man nichts merckt. -- Pastor. Das erste nennt man es schreit, als wenn ihm auf den Fuß getreten wäre, das andere könnte man: es spricht nennen, und so könnts bis ins Ohr so leise herunter kommen. Herr v. G. H h 3
roth. Blau iſt die Leibfarbe der Erde, gelb die Leibfarbe der Sonne. Die weiße Farbe iſt die Seele, das Licht zu allem. — Was dencken ſie, Paſtor? — Paſtor. Daß wenig oder gar nichts von dieſem allem auf meine Rechnung gehoͤre. — Herr v. W. Theorie, meine Herren, ich bearbeite dieſes Feld praktiſch. — Paſtor. Mein Satz iſt: folg der Natur! Sieh die Lilien auf dem Felde. Die Natur hat nichts, was ſich nicht paſſen ſolte. Die Bluͤt’ iſt das Kleid. Der Spiegel die Weſte. — Herr v. W. Schoͤn! wahr! viel geſagt! Wenn ich ein halb trauriges, halb luſtiges Feſt habe, roth und ſchwarz — und da kann man Feinheiten anbringen. — Iſt der Uebergang von der Trauer zur Freude; ſo iſt das Kleid licht, die Weſte dunckel; iſts von Freude zur Trauer umgekehrt, iſts allmaͤhlig, ſo auch der Uebergang, ſo allmaͤhlig, daß man nichts merckt. — Paſtor. Das erſte nennt man es ſchreit, als wenn ihm auf den Fuß getreten waͤre, das andere koͤnnte man: es ſpricht nennen, und ſo koͤnnts bis ins Ohr ſo leiſe herunter kommen. Herr v. G. H h 3
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <sp> <p><pb facs="#f0497" n="483"/> roth. Blau iſt die Leibfarbe der Erde, gelb<lb/> die Leibfarbe der Sonne. Die weiße Farbe<lb/> iſt die Seele, das Licht zu allem. — Was<lb/> dencken ſie, Paſtor? —</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">Paſtor.</hi> </speaker> <p>Daß wenig oder gar nichts von<lb/> dieſem allem auf meine Rechnung gehoͤre. —</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">Herr v. W.</hi> </speaker> <p>Theorie, meine Herren, ich<lb/> bearbeite dieſes Feld praktiſch. —</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">Paſtor.</hi> </speaker> <p>Mein Satz iſt: folg der Natur!<lb/><hi rendition="#fr">Sieh die Lilien auf dem Felde.</hi> Die Natur<lb/> hat nichts, was ſich nicht paſſen ſolte. Die<lb/> Bluͤt’ iſt das Kleid. Der Spiegel die<lb/> Weſte. —</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">Herr v. W.</hi> </speaker> <p>Schoͤn! wahr! viel geſagt!<lb/> Wenn ich ein halb trauriges, halb luſtiges<lb/> Feſt habe, roth und ſchwarz — und da<lb/> kann man Feinheiten anbringen. — Iſt der<lb/> Uebergang von der Trauer zur Freude; ſo iſt<lb/> das Kleid licht, die Weſte dunckel; iſts von<lb/> Freude zur Trauer umgekehrt, iſts allmaͤhlig,<lb/> ſo auch der Uebergang, ſo allmaͤhlig, daß man<lb/> nichts merckt. —</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">Paſtor.</hi> </speaker> <p>Das erſte nennt man es <hi rendition="#fr">ſchreit,</hi><lb/> als wenn ihm auf den Fuß getreten waͤre, das<lb/> andere koͤnnte man: es <hi rendition="#fr">ſpricht</hi> nennen, und ſo<lb/> koͤnnts bis ins Ohr ſo leiſe herunter kommen.</p> </sp><lb/> <fw place="bottom" type="sig">H h 3</fw> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">Herr v. G.</hi> </fw><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [483/0497]
roth. Blau iſt die Leibfarbe der Erde, gelb
die Leibfarbe der Sonne. Die weiße Farbe
iſt die Seele, das Licht zu allem. — Was
dencken ſie, Paſtor? —
Paſtor. Daß wenig oder gar nichts von
dieſem allem auf meine Rechnung gehoͤre. —
Herr v. W. Theorie, meine Herren, ich
bearbeite dieſes Feld praktiſch. —
Paſtor. Mein Satz iſt: folg der Natur!
Sieh die Lilien auf dem Felde. Die Natur
hat nichts, was ſich nicht paſſen ſolte. Die
Bluͤt’ iſt das Kleid. Der Spiegel die
Weſte. —
Herr v. W. Schoͤn! wahr! viel geſagt!
Wenn ich ein halb trauriges, halb luſtiges
Feſt habe, roth und ſchwarz — und da
kann man Feinheiten anbringen. — Iſt der
Uebergang von der Trauer zur Freude; ſo iſt
das Kleid licht, die Weſte dunckel; iſts von
Freude zur Trauer umgekehrt, iſts allmaͤhlig,
ſo auch der Uebergang, ſo allmaͤhlig, daß man
nichts merckt. —
Paſtor. Das erſte nennt man es ſchreit,
als wenn ihm auf den Fuß getreten waͤre, das
andere koͤnnte man: es ſpricht nennen, und ſo
koͤnnts bis ins Ohr ſo leiſe herunter kommen.
Herr v. G.
H h 3
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/hippel_lebenslaeufe01_1778 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/hippel_lebenslaeufe01_1778/497 |
Zitationshilfe: | Hippel, Theodor Gottlieb von: Lebensläufe nach Aufsteigender Linie. Bd. 1. Berlin, 1778, S. 483. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hippel_lebenslaeufe01_1778/497>, abgerufen am 26.06.2024. |