mit Ungestüm. Frau v. G -- befürchtete zuweilen, daß es ihr wie den russischen Wei- bern, wiewohl ohn ihr Zuthun, gehen würde, die aus Liebe von ihren Männern geschlagen werden. Wo Herr v. G -- geküßt hatte, war gewiß ein rother Fleck.
Sie pflegte von ihrem Mann, den sie im Herzen sehr hoch hielt, zu sagen: Er hätte Einfälle, wie ein altes Haus, und wahrlich er hatte Einfälle; nicht wie der lebendig todte Herrmann, an dem man immer den Boks- fuß sahe, sondern wie ein Mann, der alles gern beym rechten Namen nennet. Er hat zwar, sagt' er, von einem alten Geist- lichen, der sich sehr viel zu gut that, ei- nen kahlen Kopf, wie Elisa; al- lein den Mantel hat er nicht von Elias geerbt. Pastor! sagte er zu ei- nem andern Seelsorger, sie schlagen mit Mo- ses um die Wette. Jener auf den Fels; sie auf die Kanzel. Hier und dort kommt Was- ser. Man hielt ihn für einen Feind der Geist- lichen, und die Wahrheit zu sagen, seine alten Hauseinfälle trafen diese Her- ren am meisten. Dies war vielleicht eine geheime Ursache, warum mein Vater sich zehn Jahre von ihm entfernte.
Mein
mit Ungeſtuͤm. Frau v. G — befuͤrchtete zuweilen, daß es ihr wie den ruſſiſchen Wei- bern, wiewohl ohn ihr Zuthun, gehen wuͤrde, die aus Liebe von ihren Maͤnnern geſchlagen werden. Wo Herr v. G — gekuͤßt hatte, war gewiß ein rother Fleck.
Sie pflegte von ihrem Mann, den ſie im Herzen ſehr hoch hielt, zu ſagen: Er haͤtte Einfaͤlle, wie ein altes Haus, und wahrlich er hatte Einfaͤlle; nicht wie der lebendig todte Herrmann, an dem man immer den Boks- fuß ſahe, ſondern wie ein Mann, der alles gern beym rechten Namen nennet. Er hat zwar, ſagt’ er, von einem alten Geiſt- lichen, der ſich ſehr viel zu gut that, ei- nen kahlen Kopf, wie Eliſa; al- lein den Mantel hat er nicht von Elias geerbt. Paſtor! ſagte er zu ei- nem andern Seelſorger, ſie ſchlagen mit Mo- ſes um die Wette. Jener auf den Fels; ſie auf die Kanzel. Hier und dort kommt Waſ- ſer. Man hielt ihn fuͤr einen Feind der Geiſt- lichen, und die Wahrheit zu ſagen, ſeine alten Hauseinfaͤlle trafen dieſe Her- ren am meiſten. Dies war vielleicht eine geheime Urſache, warum mein Vater ſich zehn Jahre von ihm entfernte.
Mein
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0176"n="170"/>
mit Ungeſtuͤm. Frau v. G — befuͤrchtete<lb/>
zuweilen, daß es ihr wie den ruſſiſchen Wei-<lb/>
bern, wiewohl ohn ihr Zuthun, gehen wuͤrde,<lb/>
die aus Liebe von ihren Maͤnnern geſchlagen<lb/>
werden. Wo Herr v. G — gekuͤßt hatte,<lb/>
war gewiß ein rother Fleck.</p><lb/><p>Sie pflegte von ihrem Mann, den ſie im<lb/>
Herzen ſehr hoch hielt, zu ſagen: Er haͤtte<lb/>
Einfaͤlle, wie ein altes Haus, und wahrlich<lb/>
er hatte Einfaͤlle; nicht wie der lebendig todte<lb/>
Herrmann, an dem man immer den Boks-<lb/>
fuß ſahe, ſondern wie ein Mann, der alles<lb/>
gern beym rechten Namen nennet. <hirendition="#g"><hirendition="#fr">Er hat<lb/>
zwar,</hi></hi>ſagt’ er, <hirendition="#fr">von einem alten Geiſt-<lb/>
lichen, der ſich ſehr viel zu gut that, <hirendition="#g">ei-<lb/>
nen kahlen Kopf, wie Eliſa; al-<lb/>
lein den Mantel hat er nicht von<lb/>
Elias geerbt</hi>.</hi> Paſtor! ſagte er zu ei-<lb/>
nem andern Seelſorger, ſie ſchlagen mit Mo-<lb/>ſes um die Wette. Jener auf den Fels; ſie<lb/>
auf die Kanzel. Hier und dort kommt Waſ-<lb/>ſer. Man hielt ihn fuͤr einen Feind der Geiſt-<lb/>
lichen, und die Wahrheit zu ſagen, ſeine<lb/><hirendition="#g"><hirendition="#fr">alten Hauseinfaͤlle</hi></hi> trafen dieſe Her-<lb/>
ren am meiſten. Dies war vielleicht eine<lb/>
geheime Urſache, warum mein Vater ſich zehn<lb/>
Jahre von ihm entfernte.</p><lb/><fwplace="bottom"type="catch">Mein</fw><lb/></div></body></text></TEI>
[170/0176]
mit Ungeſtuͤm. Frau v. G — befuͤrchtete
zuweilen, daß es ihr wie den ruſſiſchen Wei-
bern, wiewohl ohn ihr Zuthun, gehen wuͤrde,
die aus Liebe von ihren Maͤnnern geſchlagen
werden. Wo Herr v. G — gekuͤßt hatte,
war gewiß ein rother Fleck.
Sie pflegte von ihrem Mann, den ſie im
Herzen ſehr hoch hielt, zu ſagen: Er haͤtte
Einfaͤlle, wie ein altes Haus, und wahrlich
er hatte Einfaͤlle; nicht wie der lebendig todte
Herrmann, an dem man immer den Boks-
fuß ſahe, ſondern wie ein Mann, der alles
gern beym rechten Namen nennet. Er hat
zwar, ſagt’ er, von einem alten Geiſt-
lichen, der ſich ſehr viel zu gut that, ei-
nen kahlen Kopf, wie Eliſa; al-
lein den Mantel hat er nicht von
Elias geerbt. Paſtor! ſagte er zu ei-
nem andern Seelſorger, ſie ſchlagen mit Mo-
ſes um die Wette. Jener auf den Fels; ſie
auf die Kanzel. Hier und dort kommt Waſ-
ſer. Man hielt ihn fuͤr einen Feind der Geiſt-
lichen, und die Wahrheit zu ſagen, ſeine
alten Hauseinfaͤlle trafen dieſe Her-
ren am meiſten. Dies war vielleicht eine
geheime Urſache, warum mein Vater ſich zehn
Jahre von ihm entfernte.
Mein
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Hippel, Theodor Gottlieb von: Lebensläufe nach Aufsteigender Linie. Bd. 3,2. Berlin, 1781, S. 170. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hippel_lebenslaeufe0302_1781/176>, abgerufen am 25.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.