rückzog! -- Wie er sahe, daß auch ich nachlies, fieng er seine Vorbehälte an! -- Wollen Sie mehr, als ich versprochen? er- wiedert' ich. Haben Sie denn versprochen, meine Schwester dem Herrn v. K --, dem sie eignet, ungestört zu belaßen?
Nein.
aber sie gehört' ihm.
Hat er sie nicht aufgegeben?
hat er sie nicht wiedergenommen?
Da sie nicht mehr frey war --
Herr v. K -- that, oder war würklich unerträglich verliebt. Er bereute seine Ue- bereilungen, wie es hies, und schrieb und sandte Boten ohn Ende. Herr v. W --, der schon an sich entschlossen war, dem Herrn v. K -- zu verzeihen und, ausser dem Ver- söhnungsfest, noch auf so mancherley rech- nete, was diese Anwerbung begünstigte, gieng ihm mit zuvorkommender Huld ent- gegen. Zu allem diesem wissen wir die Be- weggründe.
Der Vater Pastor!
Lieber Mann! der Sohn Major.
Aber, liebe Frau! beym Adel gilt der Vater immer mehr, als der Sohn.
Will denn Tine den Vater?
Wenn
ruͤckzog! — Wie er ſahe, daß auch ich nachlies, fieng er ſeine Vorbehaͤlte an! — Wollen Sie mehr, als ich verſprochen? er- wiedert’ ich. Haben Sie denn verſprochen, meine Schweſter dem Herrn v. K —, dem ſie eignet, ungeſtoͤrt zu belaßen?
Nein.
aber ſie gehoͤrt’ ihm.
Hat er ſie nicht aufgegeben?
hat er ſie nicht wiedergenommen?
Da ſie nicht mehr frey war —
Herr v. K — that, oder war wuͤrklich unertraͤglich verliebt. Er bereute ſeine Ue- bereilungen, wie es hies, und ſchrieb und ſandte Boten ohn Ende. Herr v. W —, der ſchon an ſich entſchloſſen war, dem Herrn v. K — zu verzeihen und, auſſer dem Ver- ſoͤhnungsfeſt, noch auf ſo mancherley rech- nete, was dieſe Anwerbung beguͤnſtigte, gieng ihm mit zuvorkommender Huld ent- gegen. Zu allem dieſem wiſſen wir die Be- weggruͤnde.
Der Vater Paſtor!
Lieber Mann! der Sohn Major.
Aber, liebe Frau! beym Adel gilt der Vater immer mehr, als der Sohn.
Will denn Tine den Vater?
Wenn
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0501"n="491"/>
ruͤckzog! — Wie er ſahe, daß auch ich<lb/>
nachlies, fieng er ſeine Vorbehaͤlte an! —<lb/>
Wollen Sie mehr, als ich verſprochen? er-<lb/>
wiedert’ ich. Haben Sie denn verſprochen,<lb/>
meine Schweſter dem Herrn v. K —, dem<lb/>ſie eignet, ungeſtoͤrt zu belaßen?</p><lb/><p>Nein.</p><lb/><p>aber ſie gehoͤrt’ ihm.</p><lb/><p>Hat er ſie nicht aufgegeben?</p><lb/><p>hat er ſie nicht wiedergenommen?</p><lb/><p>Da ſie nicht mehr frey war —</p><lb/><p>Herr v. K — that, oder war wuͤrklich<lb/>
unertraͤglich verliebt. Er bereute ſeine Ue-<lb/>
bereilungen, wie es hies, und ſchrieb und<lb/>ſandte Boten ohn Ende. Herr v. W —,<lb/>
der ſchon an ſich entſchloſſen war, dem Herrn<lb/>
v. K — zu verzeihen und, auſſer dem Ver-<lb/>ſoͤhnungsfeſt, noch auf ſo mancherley rech-<lb/>
nete, was dieſe Anwerbung beguͤnſtigte,<lb/>
gieng ihm mit zuvorkommender Huld ent-<lb/>
gegen. Zu allem dieſem wiſſen wir die Be-<lb/>
weggruͤnde.</p><lb/><p>Der Vater Paſtor!</p><lb/><p>Lieber Mann! der Sohn Major.</p><lb/><p>Aber, liebe Frau! beym Adel gilt der<lb/>
Vater immer mehr, als der Sohn.</p><lb/><p>Will <hirendition="#fr">denn</hi> Tine den Vater?</p><lb/><fwplace="bottom"type="catch">Wenn</fw><lb/></div></body></text></TEI>
[491/0501]
ruͤckzog! — Wie er ſahe, daß auch ich
nachlies, fieng er ſeine Vorbehaͤlte an! —
Wollen Sie mehr, als ich verſprochen? er-
wiedert’ ich. Haben Sie denn verſprochen,
meine Schweſter dem Herrn v. K —, dem
ſie eignet, ungeſtoͤrt zu belaßen?
Nein.
aber ſie gehoͤrt’ ihm.
Hat er ſie nicht aufgegeben?
hat er ſie nicht wiedergenommen?
Da ſie nicht mehr frey war —
Herr v. K — that, oder war wuͤrklich
unertraͤglich verliebt. Er bereute ſeine Ue-
bereilungen, wie es hies, und ſchrieb und
ſandte Boten ohn Ende. Herr v. W —,
der ſchon an ſich entſchloſſen war, dem Herrn
v. K — zu verzeihen und, auſſer dem Ver-
ſoͤhnungsfeſt, noch auf ſo mancherley rech-
nete, was dieſe Anwerbung beguͤnſtigte,
gieng ihm mit zuvorkommender Huld ent-
gegen. Zu allem dieſem wiſſen wir die Be-
weggruͤnde.
Der Vater Paſtor!
Lieber Mann! der Sohn Major.
Aber, liebe Frau! beym Adel gilt der
Vater immer mehr, als der Sohn.
Will denn Tine den Vater?
Wenn
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Hippel, Theodor Gottlieb von: Lebensläufe nach Aufsteigender Linie. Bd. 3,2. Berlin, 1781, S. 491. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hippel_lebenslaeufe0302_1781/501>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.