Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hofmannswaldau, Christian Hofmann von: Herrn von Hoffmannswaldau und anderer Deutschen auserlesener und bißher ungedruckter Gedichte. Bd. 3. Leipzig, 1703.

Bild:
<< vorherige Seite
Galante Gedichte.
Wenn nach der götter schluß ich dich auch lieben solte/
So käme dieser brieff nicht deinen händen zu/
Sie sind mir nicht geneigt/ weil sie mein wünschen hindern/
Und auch zugleich den lauff auf der bekanten fluht/
Du siehst die schwartze dunst das licht des himmels mindern/
Das kummer-schiff und ich verlieren blut und muht.
Der brieff der ist so frech/ wie dieses schiffers sinnen/
Der eintzig und allein dem wind die segel gibt/
Abydens wachsam aug verhindert mein beginnen/
Sonst hätt ich gleich wie er mich in dem sturm geübt/
Den eltern kont es nicht wie vor verschwiegen bleiben/
Die liebe tritt hervor/ wie sehr man sie bedeckt.
Jch sagte/ werther brieff/ geh/ als ich wolte schreiben/
Es hat die schöne haud/ mein lieb/ nach dir gestreckt/
Sie wird dich auch vielleicht an ihre lippen drücken/
Jndem ihr weisser zahn das feste band zerbeist.
Mehr worte kan ich nicht dir heimlich überschicken/
Weil meine hand das blat genugsam unterweist.
Ach wenn sie doch nicht schrieb und wolte selber schwimmen/
Und trüge meinen leib durch die erzürnte fluth/
Sie steigt zwar offt aus grimm des tiefen meeres krümmen/
Noch dennoch ist sie auch zu meiner meldung gut.
Der sieben nächte raum scheint über jahr und zeiten/
Seit dem das wilde meer vom heissen wasser gischt/
Kein schlaf hat je gewolt mein mattes hertz beschreiten/
Jsts anders/ ey so seys daß sturm auf sturm sich mischt.
Jch sitz auf einem felß und seh an dein gestade/
Wohin der leib nicht kömmt/ kommt doch die seele hin/
Jch seh auch von dem thurn die lichter voller gnade/
Und seh' ich sie gleich nicht/ so liegt mirs doch im sinn.
Jch habe dreymahl mich auf dürrem sand entkleidet/
Jch habe dreymahl nackt der reise müh versucht/
Das meer hat alle schuld/ das mein verlangen scheidet/
Der mund/ so wassers voll/ ermante mich zur flucht.
Nur du/ du ungeheur von allen grausam winden/
Fingst gleichsam einen krieg verwegen mit mir an.
Du kanst zwar volck und flucht/ doch nicht mein hertze binden/
Zu
Galante Gedichte.
Wenn nach der goͤtter ſchluß ich dich auch lieben ſolte/
So kaͤme dieſer brieff nicht deinen haͤnden zu/
Sie ſind mir nicht geneigt/ weil ſie mein wuͤnſchen hindern/
Und auch zugleich den lauff auf der bekanten fluht/
Du ſiehſt die ſchwartze dunſt das licht des himmels mindern/
Das kummer-ſchiff und ich verlieren blut und muht.
Der brieff der iſt ſo frech/ wie dieſes ſchiffers ſinnen/
Der eintzig und allein dem wind die ſegel gibt/
Abydens wachſam aug verhindert mein beginnen/
Sonſt haͤtt ich gleich wie er mich in dem ſturm geuͤbt/
Den eltern kont es nicht wie vor verſchwiegen bleiben/
Die liebe tritt hervor/ wie ſehr man ſie bedeckt.
Jch ſagte/ werther brieff/ geh/ als ich wolte ſchreiben/
Es hat die ſchoͤne haud/ mein lieb/ nach dir geſtreckt/
Sie wird dich auch vielleicht an ihre lippen druͤcken/
Jndem ihr weiſſer zahn das feſte band zerbeiſt.
Mehr worte kan ich nicht dir heimlich uͤberſchicken/
Weil meine hand das blat genugſam unterweiſt.
Ach wenn ſie doch nicht ſchrieb und wolte ſelber ſchwimmen/
Und truͤge meinen leib durch die erzuͤrnte fluth/
Sie ſteigt zwar offt aus grimm des tiefen meeres kruͤmmen/
Noch dennoch iſt ſie auch zu meiner meldung gut.
Der ſieben naͤchte raum ſcheint uͤber jahr und zeiten/
Seit dem das wilde meer vom heiſſen waſſer giſcht/
Kein ſchlaf hat je gewolt mein mattes hertz beſchreiten/
Jſts anders/ ey ſo ſeys daß ſturm auf ſturm ſich miſcht.
Jch ſitz auf einem felß und ſeh an dein geſtade/
Wohin der leib nicht koͤmmt/ kommt doch die ſeele hin/
Jch ſeh auch von dem thurn die lichter voller gnade/
Und ſeh’ ich ſie gleich nicht/ ſo liegt mirs doch im ſinn.
Jch habe dreymahl mich auf duͤrrem ſand entkleidet/
Jch habe dreymahl nackt der reiſe muͤh verſucht/
Das meer hat alle ſchuld/ das mein verlangen ſcheidet/
Der mund/ ſo waſſers voll/ ermante mich zur flucht.
Nur du/ du ungeheur von allen grauſam winden/
Fingſt gleichſam einen krieg verwegen mit mir an.
Du kanſt zwar volck und flucht/ doch nicht mein hertze binden/
Zu
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <lg type="poem">
              <pb facs="#f0052" n="44"/>
              <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Galante Gedichte.</hi> </fw><lb/>
              <l>Wenn nach der go&#x0364;tter &#x017F;chluß ich dich auch lieben &#x017F;olte/</l><lb/>
              <l>So ka&#x0364;me die&#x017F;er brieff nicht deinen ha&#x0364;nden zu/</l><lb/>
              <l>Sie &#x017F;ind mir nicht geneigt/ weil &#x017F;ie mein wu&#x0364;n&#x017F;chen hindern/</l><lb/>
              <l>Und auch zugleich den lauff auf der bekanten fluht/</l><lb/>
              <l>Du &#x017F;ieh&#x017F;t die &#x017F;chwartze dun&#x017F;t das licht des himmels mindern/</l><lb/>
              <l>Das kummer-&#x017F;chiff und ich verlieren blut und muht.</l><lb/>
              <l>Der brieff der i&#x017F;t &#x017F;o frech/ wie die&#x017F;es &#x017F;chiffers &#x017F;innen/</l><lb/>
              <l>Der eintzig und allein dem wind die &#x017F;egel gibt/</l><lb/>
              <l>Abydens wach&#x017F;am aug verhindert mein beginnen/</l><lb/>
              <l>Son&#x017F;t ha&#x0364;tt ich gleich wie er mich in dem &#x017F;turm geu&#x0364;bt/</l><lb/>
              <l>Den eltern kont es nicht wie vor ver&#x017F;chwiegen bleiben/</l><lb/>
              <l>Die liebe tritt hervor/ wie &#x017F;ehr man &#x017F;ie bedeckt.</l><lb/>
              <l>Jch &#x017F;agte/ werther brieff/ geh/ als ich wolte &#x017F;chreiben/</l><lb/>
              <l>Es hat die &#x017F;cho&#x0364;ne haud/ mein lieb/ nach dir ge&#x017F;treckt/</l><lb/>
              <l>Sie wird dich auch vielleicht an ihre lippen dru&#x0364;cken/</l><lb/>
              <l>Jndem ihr wei&#x017F;&#x017F;er zahn das fe&#x017F;te band zerbei&#x017F;t.</l><lb/>
              <l>Mehr worte kan ich nicht dir heimlich u&#x0364;ber&#x017F;chicken/</l><lb/>
              <l>Weil meine hand das blat genug&#x017F;am unterwei&#x017F;t.</l><lb/>
              <l>Ach wenn &#x017F;ie doch nicht &#x017F;chrieb und wolte &#x017F;elber &#x017F;chwimmen/</l><lb/>
              <l>Und tru&#x0364;ge meinen leib durch die erzu&#x0364;rnte fluth/</l><lb/>
              <l>Sie &#x017F;teigt zwar offt aus grimm des tiefen meeres kru&#x0364;mmen/</l><lb/>
              <l>Noch dennoch i&#x017F;t &#x017F;ie auch zu meiner meldung gut.</l><lb/>
              <l>Der &#x017F;ieben na&#x0364;chte raum &#x017F;cheint u&#x0364;ber jahr und zeiten/</l><lb/>
              <l>Seit dem das wilde meer vom hei&#x017F;&#x017F;en wa&#x017F;&#x017F;er gi&#x017F;cht/</l><lb/>
              <l>Kein &#x017F;chlaf hat je gewolt mein mattes hertz be&#x017F;chreiten/</l><lb/>
              <l>J&#x017F;ts anders/ ey &#x017F;o &#x017F;eys daß &#x017F;turm auf &#x017F;turm &#x017F;ich mi&#x017F;cht.</l><lb/>
              <l>Jch &#x017F;itz auf einem felß und &#x017F;eh an dein ge&#x017F;tade/</l><lb/>
              <l>Wohin der leib nicht ko&#x0364;mmt/ kommt doch die &#x017F;eele hin/</l><lb/>
              <l>Jch &#x017F;eh auch von dem thurn die lichter voller gnade/</l><lb/>
              <l>Und &#x017F;eh&#x2019; ich &#x017F;ie gleich nicht/ &#x017F;o liegt mirs doch im &#x017F;inn.</l><lb/>
              <l>Jch habe dreymahl mich auf du&#x0364;rrem &#x017F;and entkleidet/</l><lb/>
              <l>Jch habe dreymahl nackt der rei&#x017F;e mu&#x0364;h ver&#x017F;ucht/</l><lb/>
              <l>Das meer hat alle &#x017F;chuld/ das mein verlangen &#x017F;cheidet/</l><lb/>
              <l>Der mund/ &#x017F;o wa&#x017F;&#x017F;ers voll/ ermante mich zur flucht.</l><lb/>
              <l>Nur du/ du ungeheur von allen grau&#x017F;am winden/</l><lb/>
              <l>Fing&#x017F;t gleich&#x017F;am einen krieg verwegen mit mir an.</l><lb/>
              <l>Du kan&#x017F;t zwar volck und flucht/ doch nicht mein hertze binden/</l><lb/>
              <fw place="bottom" type="catch">Zu</fw><lb/>
            </lg>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[44/0052] Galante Gedichte. Wenn nach der goͤtter ſchluß ich dich auch lieben ſolte/ So kaͤme dieſer brieff nicht deinen haͤnden zu/ Sie ſind mir nicht geneigt/ weil ſie mein wuͤnſchen hindern/ Und auch zugleich den lauff auf der bekanten fluht/ Du ſiehſt die ſchwartze dunſt das licht des himmels mindern/ Das kummer-ſchiff und ich verlieren blut und muht. Der brieff der iſt ſo frech/ wie dieſes ſchiffers ſinnen/ Der eintzig und allein dem wind die ſegel gibt/ Abydens wachſam aug verhindert mein beginnen/ Sonſt haͤtt ich gleich wie er mich in dem ſturm geuͤbt/ Den eltern kont es nicht wie vor verſchwiegen bleiben/ Die liebe tritt hervor/ wie ſehr man ſie bedeckt. Jch ſagte/ werther brieff/ geh/ als ich wolte ſchreiben/ Es hat die ſchoͤne haud/ mein lieb/ nach dir geſtreckt/ Sie wird dich auch vielleicht an ihre lippen druͤcken/ Jndem ihr weiſſer zahn das feſte band zerbeiſt. Mehr worte kan ich nicht dir heimlich uͤberſchicken/ Weil meine hand das blat genugſam unterweiſt. Ach wenn ſie doch nicht ſchrieb und wolte ſelber ſchwimmen/ Und truͤge meinen leib durch die erzuͤrnte fluth/ Sie ſteigt zwar offt aus grimm des tiefen meeres kruͤmmen/ Noch dennoch iſt ſie auch zu meiner meldung gut. Der ſieben naͤchte raum ſcheint uͤber jahr und zeiten/ Seit dem das wilde meer vom heiſſen waſſer giſcht/ Kein ſchlaf hat je gewolt mein mattes hertz beſchreiten/ Jſts anders/ ey ſo ſeys daß ſturm auf ſturm ſich miſcht. Jch ſitz auf einem felß und ſeh an dein geſtade/ Wohin der leib nicht koͤmmt/ kommt doch die ſeele hin/ Jch ſeh auch von dem thurn die lichter voller gnade/ Und ſeh’ ich ſie gleich nicht/ ſo liegt mirs doch im ſinn. Jch habe dreymahl mich auf duͤrrem ſand entkleidet/ Jch habe dreymahl nackt der reiſe muͤh verſucht/ Das meer hat alle ſchuld/ das mein verlangen ſcheidet/ Der mund/ ſo waſſers voll/ ermante mich zur flucht. Nur du/ du ungeheur von allen grauſam winden/ Fingſt gleichſam einen krieg verwegen mit mir an. Du kanſt zwar volck und flucht/ doch nicht mein hertze binden/ Zu

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte03_1703
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte03_1703/52
Zitationshilfe: Hofmannswaldau, Christian Hofmann von: Herrn von Hoffmannswaldau und anderer Deutschen auserlesener und bißher ungedruckter Gedichte. Bd. 3. Leipzig, 1703, S. 44. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte03_1703/52>, abgerufen am 04.12.2024.