Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679.

Bild:
<< vorherige Seite

Liebe zwischen Eginhard
Vor Seufftzen kont ich offt kein rechtes Wort beginnen/
Die Augen branten mir/ das Hertze ward mir kalt/
Die Hände böbeten/ es irrten alle Sinnen/
Jch war ein rechtes nichts/ an Farb und an Gestalt/
Du weist wie offtmahls ich der Zeilen Reyh verloh-
ren/
Wann ich dem grossen Carl geheime Schreiben laß/
Es fehlten manchesmahl mir Augen/ Zung/ und Oh-
Wann meine Herrscherin mir gegen über saß. (ren/
Es drang das heisse Blut aus meinen Liebes Wunden/
Wann meine Mörderin auf mich Jhr Auge warff/
Hat deine schöne Hand/ O Emma/ mich gebunden/
So laß mir doch nur zu/ daß ich mich regen darf/
Jch fall itzund als Knecht zu deinen zarten Füssen/
Jch ruff als Göttin dich mit bleichen Lippen an/
Laß einen milden Strahl auf meinen Scheitel schüssen
Und zeige daß bey dir auch Wehmuth wohnen kan!
O Göttin stürtze mich doch nicht durch deinen Blitzen
Und denck' ein treuer Knecht ist eines Blickes werth:
Du wirst mit mehrern Ruhm auf deinem Throne si-
tzen/
Wenn deiner Demuth Glantz auch in die Thäler fährt/
Die Flamme/ so mich treibt/ daß ist ein Zug von Oben/
Jch muß dasselbe thun/ was mein Verhängnüß heist/
Es wird die Nachwelt noch den heissen Fürsatz loben/
Der mich itzund verblend't zu deinen Knien reisst;
Will denn dein schöner Grimm mich gantz und gar
verterben/
Bricht deine zarte Hand die Hoffnungs-Seulen ein/
Thust du den Feunden diß/ wie wollen diese sterben/
Die deinem Vater Feind und dir zuwieder seyn?

Mein

Liebe zwiſchen Eginhard
Vor Seufftzen kont ich offt kein rechtes Wort begiñen/
Die Augen branten mir/ das Hertze ward mir kalt/
Die Haͤnde boͤbeten/ es irrten alle Sinnen/
Jch war ein rechtes nichts/ an Farb und an Geſtalt/
Du weiſt wie offtmahls ich der Zeilen Reyh verloh-
ren/
Wann ich dem groſſen Carl geheime Schreiben laß/
Es fehlten manchesmahl mir Augen/ Zung/ und Oh-
Wann meine Herrſcherin mir gegen uͤber ſaß. (ren/
Es drang das heiſſe Blut aus meinen Liebes Wunden/
Wann meine Moͤrderin auf mich Jhr Auge warff/
Hat deine ſchoͤne Hand/ O Emma/ mich gebunden/
So laß mir doch nur zu/ daß ich mich regen darf/
Jch fall itzund als Knecht zu deinen zarten Fuͤſſen/
Jch ruff als Goͤttin dich mit bleichen Lippen an/
Laß einen milden Strahl auf meinen Scheitel ſchuͤſſen
Und zeige daß bey dir auch Wehmuth wohnen kan!
O Goͤttin ſtuͤrtze mich doch nicht durch deinen Blitzen
Und denck’ ein treuer Knecht iſt eines Blickes werth:
Du wirſt mit mehrern Ruhm auf deinem Throne ſi-
tzen/
Wenn deiner Demuth Glantz auch in die Thaͤler faͤhrt/
Die Flamme/ ſo mich treibt/ daß iſt ein Zug von Oben/
Jch muß daſſelbe thun/ was mein Verhaͤngnuͤß heiſt/
Es wird die Nachwelt noch den heiſſen Fuͤrſatz loben/
Der mich itzund verblend’t zu deinen Knien reiſſt;
Will denn dein ſchoͤner Grimm mich gantz und gar
verterben/
Bricht deine zarte Hand die Hoffnungs-Seulen ein/
Thuſt du den Feunden diß/ wie wollen dieſe ſterben/
Die deinem Vater Feind und dir zuwieder ſeyn?

Mein
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <lg>
              <pb facs="#f0430" n="6"/>
              <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Liebe zwi&#x017F;chen Eginhard</hi> </fw><lb/>
              <l>Vor Seufftzen kont ich offt kein rechtes Wort begin&#x0303;en/</l><lb/>
              <l>Die Augen branten mir/ das Hertze ward mir kalt/</l><lb/>
              <l>Die Ha&#x0364;nde bo&#x0364;beten/ es irrten alle Sinnen/</l><lb/>
              <l>Jch war ein rechtes nichts/ an Farb und an Ge&#x017F;talt/</l><lb/>
              <l>Du wei&#x017F;t wie offtmahls ich der Zeilen Reyh verloh-</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">ren/</hi> </l><lb/>
              <l>Wann ich dem gro&#x017F;&#x017F;en Carl geheime Schreiben laß/</l><lb/>
              <l>Es fehlten manchesmahl mir Augen/ Zung/ und Oh-</l><lb/>
              <l>Wann meine Herr&#x017F;cherin mir gegen u&#x0364;ber &#x017F;aß. (ren/</l><lb/>
              <l>Es drang das hei&#x017F;&#x017F;e Blut aus meinen Liebes Wunden/</l><lb/>
              <l>Wann meine Mo&#x0364;rderin auf mich Jhr Auge warff/</l><lb/>
              <l>Hat deine &#x017F;cho&#x0364;ne Hand/ O Emma/ mich gebunden/</l><lb/>
              <l>So laß mir doch nur zu/ daß ich mich regen darf/</l><lb/>
              <l>Jch fall itzund als Knecht zu deinen zarten Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/</l><lb/>
              <l>Jch ruff als Go&#x0364;ttin dich mit bleichen Lippen an/</l><lb/>
              <l>Laß einen milden Strahl auf meinen Scheitel &#x017F;chu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en</l><lb/>
              <l>Und zeige daß bey dir auch Wehmuth wohnen kan!</l><lb/>
              <l>O Go&#x0364;ttin &#x017F;tu&#x0364;rtze mich doch nicht durch deinen Blitzen</l><lb/>
              <l>Und denck&#x2019; ein treuer Knecht i&#x017F;t eines Blickes werth:</l><lb/>
              <l>Du wir&#x017F;t mit mehrern Ruhm auf deinem Throne &#x017F;i-</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">tzen/</hi> </l><lb/>
              <l>Wenn deiner Demuth Glantz auch in die Tha&#x0364;ler fa&#x0364;hrt/</l><lb/>
              <l>Die Flamme/ &#x017F;o mich treibt/ daß i&#x017F;t ein Zug von Oben/</l><lb/>
              <l>Jch muß da&#x017F;&#x017F;elbe thun/ was mein Verha&#x0364;ngnu&#x0364;ß hei&#x017F;t/</l><lb/>
              <l>Es wird die Nachwelt noch den hei&#x017F;&#x017F;en Fu&#x0364;r&#x017F;atz loben/</l><lb/>
              <l>Der mich itzund verblend&#x2019;t zu deinen Knien rei&#x017F;&#x017F;t;</l><lb/>
              <l>Will denn dein &#x017F;cho&#x0364;ner Grimm mich gantz und gar</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">verterben/</hi> </l><lb/>
              <l>Bricht deine zarte Hand die Hoffnungs-Seulen ein/</l><lb/>
              <l>Thu&#x017F;t du den Feunden diß/ wie wollen die&#x017F;e &#x017F;terben/</l><lb/>
              <l>Die deinem Vater Feind und dir zuwieder &#x017F;eyn?</l><lb/>
              <fw place="bottom" type="catch">Mein</fw><lb/>
            </lg>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[6/0430] Liebe zwiſchen Eginhard Vor Seufftzen kont ich offt kein rechtes Wort begiñen/ Die Augen branten mir/ das Hertze ward mir kalt/ Die Haͤnde boͤbeten/ es irrten alle Sinnen/ Jch war ein rechtes nichts/ an Farb und an Geſtalt/ Du weiſt wie offtmahls ich der Zeilen Reyh verloh- ren/ Wann ich dem groſſen Carl geheime Schreiben laß/ Es fehlten manchesmahl mir Augen/ Zung/ und Oh- Wann meine Herrſcherin mir gegen uͤber ſaß. (ren/ Es drang das heiſſe Blut aus meinen Liebes Wunden/ Wann meine Moͤrderin auf mich Jhr Auge warff/ Hat deine ſchoͤne Hand/ O Emma/ mich gebunden/ So laß mir doch nur zu/ daß ich mich regen darf/ Jch fall itzund als Knecht zu deinen zarten Fuͤſſen/ Jch ruff als Goͤttin dich mit bleichen Lippen an/ Laß einen milden Strahl auf meinen Scheitel ſchuͤſſen Und zeige daß bey dir auch Wehmuth wohnen kan! O Goͤttin ſtuͤrtze mich doch nicht durch deinen Blitzen Und denck’ ein treuer Knecht iſt eines Blickes werth: Du wirſt mit mehrern Ruhm auf deinem Throne ſi- tzen/ Wenn deiner Demuth Glantz auch in die Thaͤler faͤhrt/ Die Flamme/ ſo mich treibt/ daß iſt ein Zug von Oben/ Jch muß daſſelbe thun/ was mein Verhaͤngnuͤß heiſt/ Es wird die Nachwelt noch den heiſſen Fuͤrſatz loben/ Der mich itzund verblend’t zu deinen Knien reiſſt; Will denn dein ſchoͤner Grimm mich gantz und gar verterben/ Bricht deine zarte Hand die Hoffnungs-Seulen ein/ Thuſt du den Feunden diß/ wie wollen dieſe ſterben/ Die deinem Vater Feind und dir zuwieder ſeyn? Mein

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/430
Zitationshilfe: Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679, S. 6. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/430>, abgerufen am 24.11.2024.