Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679.Doch weiß ich auch fast nicht/ wie mir der Brief geflos- Liebe Zwischen Rudolphen Köni- gen in Burgundien und Einer führnehmen Marckgräfin Ermegarden/ DAmals als es wegen Regierungs Sachen lebete C 3
Doch weiß ich auch faſt nicht/ wie mir der Brief gefloſ- Liebe Zwiſchen Rudolphen Koͤni- gen in Burgundien und Einer fuͤhrnehmen Marckgraͤfin Ermegarden/ DAmals als es wegen Regierungs Sachen lebete C 3
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <lg type="poem"> <lg> <pb facs="#f0461" n="37"/> <l>Doch weiß ich auch faſt nicht/ wie mir der Brief gefloſ-</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">ſen/</hi> </l><lb/> <l>Mich deucht es fuͤhrte mir hier etwas meine Handt/</l><lb/> <l>Jch habe/ weil ich ſchrieb/ dergleichen Luſt genoſſen/</l><lb/> <l>Dergleichen Eva kaum in Paradies empfandt.</l><lb/> <l>Jnkuͤnfftig wollen wir nichts durch Geſandte melden/</l><lb/> <l>Es iſt ein kaltes Werck und doch Verdachtes voll/</l><lb/> <l>Mein Kloſter iſt gewiß kein Feind beruͤhmter Helden/</l><lb/> <l>Kom’ ſage mir nur ſelbſt/ wie ich dir dienen ſoll.</l> </lg> </lg> </div><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#b">Liebe<lb/> Zwiſchen Rudolphen Koͤni-<lb/> gen in Burgundien<lb/> und<lb/> Einer fuͤhrnehmen Marckgraͤfin<lb/> Ermegarden/</hi> </head><lb/> <p><hi rendition="#in">D</hi>Amals als es wegen Regierungs Sachen<lb/> in Jtalien oder vielmehr in Lombardien<lb/> ziemlich verworren hergieng/ und einer<lb/> dem andern entweder mit Gewalt oder mit Liſt<lb/> von dem Throne drang/ geſchahe es/ daß nach<lb/> Koͤnigs Berengars Tode/ ſo vom Flamberten<lb/> jaͤmmerlich ermordet worden/ Rudolph Koͤnig<lb/> in Burgundien/ wie er albereit einen guten An-<lb/> fang gemachet/ ſich des Reiches anmaſſete. Es<lb/> <fw place="bottom" type="sig">C 3</fw><fw place="bottom" type="catch">lebete</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [37/0461]
Doch weiß ich auch faſt nicht/ wie mir der Brief gefloſ-
ſen/
Mich deucht es fuͤhrte mir hier etwas meine Handt/
Jch habe/ weil ich ſchrieb/ dergleichen Luſt genoſſen/
Dergleichen Eva kaum in Paradies empfandt.
Jnkuͤnfftig wollen wir nichts durch Geſandte melden/
Es iſt ein kaltes Werck und doch Verdachtes voll/
Mein Kloſter iſt gewiß kein Feind beruͤhmter Helden/
Kom’ ſage mir nur ſelbſt/ wie ich dir dienen ſoll.
Liebe
Zwiſchen Rudolphen Koͤni-
gen in Burgundien
und
Einer fuͤhrnehmen Marckgraͤfin
Ermegarden/
DAmals als es wegen Regierungs Sachen
in Jtalien oder vielmehr in Lombardien
ziemlich verworren hergieng/ und einer
dem andern entweder mit Gewalt oder mit Liſt
von dem Throne drang/ geſchahe es/ daß nach
Koͤnigs Berengars Tode/ ſo vom Flamberten
jaͤmmerlich ermordet worden/ Rudolph Koͤnig
in Burgundien/ wie er albereit einen guten An-
fang gemachet/ ſich des Reiches anmaſſete. Es
lebete
C 3
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/461 |
Zitationshilfe: | Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679, S. 37. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/461>, abgerufen am 15.06.2024. |