Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679.Liebe zwischen Aleran einen deutsch. Fürst. Braut- und auch Trauring kam aus eines MeistersHänden/ Denn Gold lag dazumahl noch in der Mutter Schoß/ Jhr Bette knackte nicht und war nicht umzuwenden/ Der Himmel war die Deck'/ ihr Pfühl der Erdenkloß. Doch kan man freylich nicht Gebräuche hintertreiben/ Sie meistern die Natur und seyn der hohe Rath; Sie seyn fast Müntzen Arth/ ihr Werth der muß ver- verbleiben/ Nach dem der Ruf der Zeit ihn ausgesetzet hat. Jch weiß was itzt die Welt von Liebe pflegt zuhalten/ Die ohne Priesters Hand zufleischlich worden ist/ Jch weiß es das die Gunst der Aeltern muß erkalten/ Wann wieder sie ein Kind hat einen Mann erkiest. Es wird der gantze Hof von Zorn und Freuer brennen/ Wann er erfahren wird/ was ich und du vollbracht/ Es wird uns iederman mit einem Nahmen nennen/ Den unsre Vorwelt hat zun Hohn und Schimpf erdacht. Mich deucht ich höre schon: Sind das die Edlen Sachsen? Jst diß der fremde Stern/ der meinen Hof geziehrt? Jst diß der junge Fürst/ durch meine Gunst erwachsen? Daß er der Tochter Krantz/ und meinen Schatz ent- führt? Du Schlange hab ich dich in meiner Schoß genehret/ Auf daß mich endlich nu die falsche Zunge sticht? Diß was dein Hochmuth sucht/ das wird dir nicht ge- wehret/ Und deinen Haubte wächst hier keine Crone nicht. Ver-
Liebe zwiſchen Aleran einẽ deutſch. Fuͤrſt. Braut- und auch Trauring kam aus eines MeiſtersHaͤnden/ Denn Gold lag dazumahl noch in der Mutter Schoß/ Jhr Bette knackte nicht und war nicht umzuwenden/ Der Himmel war die Deck’/ ihr Pfuͤhl der Erdenkloß. Doch kan man freylich nicht Gebraͤuche hintertreiben/ Sie meiſtern die Natur und ſeyn der hohe Rath; Sie ſeyn faſt Muͤntzen Arth/ ihr Werth der muß ver- verbleiben/ Nach dem der Ruf der Zeit ihn ausgeſetzet hat. Jch weiß was itzt die Welt von Liebe pflegt zuhalten/ Die ohne Prieſters Hand zufleiſchlich worden iſt/ Jch weiß es das die Gunſt der Aeltern muß erkalten/ Wann wieder ſie ein Kind hat einen Mann erkieſt. Es wird der gantze Hof von Zorn und Freuer brennen/ Wann er erfahren wird/ was ich und du vollbracht/ Es wird uns iederman mit einem Nahmen nennen/ Den unſre Vorwelt hat zũ Hohn uñ Schimpf erdacht. Mich deucht ich hoͤre ſchon: Sind das die Edlen Sachſen? Jſt diß der fremde Stern/ der meinen Hof geziehrt? Jſt diß der junge Fuͤrſt/ durch meine Gunſt erwachſen? Daß er der Tochter Krantz/ und meinen Schatz ent- fuͤhrt? Du Schlange hab ich dich in meiner Schoß genehret/ Auf daß mich endlich nu die falſche Zunge ſticht? Diß was dein Hochmuth ſucht/ das wird dir nicht ge- wehret/ Und deinen Haubte waͤchſt hier keine Crone nicht. Ver-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <lg type="poem"> <lg> <pb facs="#f0480" n="56"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Liebe zwiſchen Aleran einẽ deutſch. Fuͤrſt.</hi> </fw><lb/> <l>Braut- und auch Trauring kam aus eines Meiſters</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">Haͤnden/</hi> </l><lb/> <l>Denn Gold lag dazumahl noch in der Mutter Schoß/</l><lb/> <l>Jhr Bette knackte nicht und war nicht umzuwenden/</l><lb/> <l>Der Himmel war die Deck’/ ihr Pfuͤhl der Erdenkloß.</l><lb/> <l>Doch kan man freylich nicht Gebraͤuche hintertreiben/</l><lb/> <l>Sie meiſtern die Natur und ſeyn der hohe Rath;</l><lb/> <l>Sie ſeyn faſt Muͤntzen Arth/ ihr Werth der muß ver-</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">verbleiben/</hi> </l><lb/> <l>Nach dem der Ruf der Zeit ihn ausgeſetzet hat.</l><lb/> <l>Jch weiß was itzt die Welt von Liebe pflegt zuhalten/</l><lb/> <l>Die ohne Prieſters Hand zufleiſchlich worden iſt/</l><lb/> <l>Jch weiß es das die Gunſt der Aeltern muß erkalten/</l><lb/> <l>Wann wieder ſie ein Kind hat einen Mann erkieſt.</l><lb/> <l>Es wird der gantze Hof von Zorn und Freuer brennen/</l><lb/> <l>Wann er erfahren wird/ was ich und du vollbracht/</l><lb/> <l>Es wird uns iederman mit einem Nahmen nennen/</l><lb/> <l>Den unſre Vorwelt hat zũ Hohn uñ Schimpf erdacht.</l><lb/> <l>Mich deucht ich hoͤre ſchon: Sind das die Edlen</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">Sachſen?</hi> </l><lb/> <l>Jſt diß der fremde Stern/ der meinen Hof geziehrt?</l><lb/> <l>Jſt diß der junge Fuͤrſt/ durch meine Gunſt erwachſen?</l><lb/> <l>Daß er der Tochter Krantz/ und meinen Schatz ent-</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">fuͤhrt?</hi> </l><lb/> <l>Du Schlange hab ich dich in meiner Schoß genehret/</l><lb/> <l>Auf daß mich endlich nu die falſche Zunge ſticht?</l><lb/> <l>Diß was dein Hochmuth ſucht/ das wird dir nicht ge-</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">wehret/</hi> </l><lb/> <l>Und deinen Haubte waͤchſt hier keine Crone nicht.</l><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Ver-</fw><lb/> </lg> </lg> </div> </div> </body> </text> </TEI> [56/0480]
Liebe zwiſchen Aleran einẽ deutſch. Fuͤrſt.
Braut- und auch Trauring kam aus eines Meiſters
Haͤnden/
Denn Gold lag dazumahl noch in der Mutter Schoß/
Jhr Bette knackte nicht und war nicht umzuwenden/
Der Himmel war die Deck’/ ihr Pfuͤhl der Erdenkloß.
Doch kan man freylich nicht Gebraͤuche hintertreiben/
Sie meiſtern die Natur und ſeyn der hohe Rath;
Sie ſeyn faſt Muͤntzen Arth/ ihr Werth der muß ver-
verbleiben/
Nach dem der Ruf der Zeit ihn ausgeſetzet hat.
Jch weiß was itzt die Welt von Liebe pflegt zuhalten/
Die ohne Prieſters Hand zufleiſchlich worden iſt/
Jch weiß es das die Gunſt der Aeltern muß erkalten/
Wann wieder ſie ein Kind hat einen Mann erkieſt.
Es wird der gantze Hof von Zorn und Freuer brennen/
Wann er erfahren wird/ was ich und du vollbracht/
Es wird uns iederman mit einem Nahmen nennen/
Den unſre Vorwelt hat zũ Hohn uñ Schimpf erdacht.
Mich deucht ich hoͤre ſchon: Sind das die Edlen
Sachſen?
Jſt diß der fremde Stern/ der meinen Hof geziehrt?
Jſt diß der junge Fuͤrſt/ durch meine Gunſt erwachſen?
Daß er der Tochter Krantz/ und meinen Schatz ent-
fuͤhrt?
Du Schlange hab ich dich in meiner Schoß genehret/
Auf daß mich endlich nu die falſche Zunge ſticht?
Diß was dein Hochmuth ſucht/ das wird dir nicht ge-
wehret/
Und deinen Haubte waͤchſt hier keine Crone nicht.
Ver-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/480 |
Zitationshilfe: | Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679, S. 56. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/480>, abgerufen am 16.06.2024. |