Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679.und Adelheiden Keys. Ottens Tochter. Verfolgung/ Ungemach/ Schwerdt/ Foltern/ Grimm/und Rache Das sey das Hochzeit Gift/ das ich dir geben kan/ Der Himmel führe selbst das Recht von meiner Sa- che/ Und greiffe meinen Feind mit Donner Waffen an. Diß schöne Hochzeit Lied/ wird mir dein Vater singen/ Bey dem sich ohne diß der Eifer leicht erregt/ Es wird der gantze Hof mir ein Geschencke bringen/ So die Verachtung hat mit ihrer Hand gepregt. Der Neid hat noch bißher von weiten sich gehalten/ Jtzt wird er aber keck in voller Rüstung stehn/ Der besten Freunde Gunst wird als ein Eiß erkalten/ Und keiner wird mit mir gedencken ümzugehn. Denn Freunde halten stets der Schwalben falsche Weisen/ Des Glückes Sonnenschein der führt sie bey uns ein/ Des Unfalls kalter Nord befiehlt ihn abzureisen/ Noth will das Schiboleth der rechten Freundschaffe seyn. Doch dieses Klagen kan den Noth Stand nicht ver- treiben/ Hier ist kein Pfennig mehr zu zahlen unsre Schuld/ Und die Errettung steht in keinen langen Schreiben/ Was hier uns helffen kan/ ist Gott/ Flucht/ und Gedult. Jch weiß dein zarter Fuß und deine reine Brüste/ Da nichts als Rosen Blut und Lilgen Milch geschwebt/ Die seyn fast ungewohnt zu wandeln in der Wüste/ Da nichts als Schlangen Gift und Trachen Geifer klebt. Du D 5
und Adelheiden Keyſ. Ottens Tochter. Verfolgung/ Ungemach/ Schwerdt/ Foltern/ Grimm/und Rache Das ſey das Hochzeit Gift/ das ich dir geben kan/ Der Himmel fuͤhre ſelbſt das Recht von meiner Sa- che/ Und greiffe meinen Feind mit Donner Waffen an. Diß ſchoͤne Hochzeit Lied/ wird mir dein Vater ſingen/ Bey dem ſich ohne diß der Eifer leicht erregt/ Es wird der gantze Hof mir ein Geſchencke bringen/ So die Verachtung hat mit ihrer Hand gepregt. Der Neid hat noch bißher von weiten ſich gehalten/ Jtzt wird er aber keck in voller Ruͤſtung ſtehn/ Der beſten Freunde Gunſt wird als ein Eiß erkalten/ Und keiner wird mit mir gedencken uͤmzugehn. Denn Freunde halten ſtets der Schwalben falſche Weiſen/ Des Gluͤckes Sonnenſchein der fuͤhrt ſie bey uns ein/ Des Unfalls kalter Nord befiehlt ihn abzureiſen/ Noth will das Schiboleth der rechten Freundſchaffe ſeyn. Doch dieſes Klagen kan den Noth Stand nicht ver- treiben/ Hier iſt kein Pfennig mehr zu zahlen unſre Schuld/ Und die Errettung ſteht in keinen langen Schreiben/ Was hier uns helffen kan/ iſt Gott/ Flucht/ und Gedult. Jch weiß dein zarter Fuß und deine reine Bruͤſte/ Da nichts als Roſen Blut und Lilgen Milch geſchwebt/ Die ſeyn faſt ungewohnt zu wandeln in der Wuͤſte/ Da nichts als Schlangen Gift und Trachen Geifer klebt. Du D 5
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <lg type="poem"> <lg> <pb facs="#f0481" n="57"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">und Adelheiden Keyſ. Ottens Tochter.</hi> </fw><lb/> <l>Verfolgung/ Ungemach/ Schwerdt/ Foltern/ Grimm/</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">und Rache</hi> </l><lb/> <l>Das ſey das Hochzeit Gift/ das ich dir geben kan/</l><lb/> <l>Der Himmel fuͤhre ſelbſt das Recht von meiner Sa-</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">che/</hi> </l><lb/> <l>Und greiffe meinen Feind mit Donner Waffen an.</l><lb/> <l>Diß ſchoͤne Hochzeit Lied/ wird mir dein Vater ſingen/</l><lb/> <l>Bey dem ſich ohne diß der Eifer leicht erregt/</l><lb/> <l>Es wird der gantze Hof mir ein Geſchencke bringen/</l><lb/> <l>So die Verachtung hat mit ihrer Hand gepregt.</l><lb/> <l>Der Neid hat noch bißher von weiten ſich gehalten/</l><lb/> <l>Jtzt wird er aber keck in voller Ruͤſtung ſtehn/</l><lb/> <l>Der beſten Freunde Gunſt wird als ein Eiß erkalten/</l><lb/> <l>Und keiner wird mit mir gedencken uͤmzugehn.</l><lb/> <l>Denn Freunde halten ſtets der Schwalben falſche</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">Weiſen/</hi> </l><lb/> <l>Des Gluͤckes Sonnenſchein der fuͤhrt ſie bey uns ein/</l><lb/> <l>Des Unfalls kalter Nord befiehlt ihn abzureiſen/</l><lb/> <l>Noth will das Schiboleth der rechten Freundſchaffe</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">ſeyn.</hi> </l><lb/> <l>Doch dieſes Klagen kan den Noth Stand nicht ver-</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">treiben/</hi> </l><lb/> <l>Hier iſt kein Pfennig mehr zu zahlen unſre Schuld/</l><lb/> <l>Und die Errettung ſteht in keinen langen Schreiben/</l><lb/> <l>Was hier uns helffen kan/ iſt Gott/ Flucht/ und Gedult.</l><lb/> <l>Jch weiß dein zarter Fuß und deine reine Bruͤſte/</l><lb/> <l>Da nichts als Roſen Blut und Lilgen Milch geſchwebt/</l><lb/> <l>Die ſeyn faſt ungewohnt zu wandeln in der Wuͤſte/</l><lb/> <l>Da nichts als Schlangen Gift und Trachen Geifer</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">klebt.</hi> </l><lb/> <fw place="bottom" type="sig">D 5</fw> <fw place="bottom" type="catch">Du</fw><lb/> </lg> </lg> </div> </div> </body> </text> </TEI> [57/0481]
und Adelheiden Keyſ. Ottens Tochter.
Verfolgung/ Ungemach/ Schwerdt/ Foltern/ Grimm/
und Rache
Das ſey das Hochzeit Gift/ das ich dir geben kan/
Der Himmel fuͤhre ſelbſt das Recht von meiner Sa-
che/
Und greiffe meinen Feind mit Donner Waffen an.
Diß ſchoͤne Hochzeit Lied/ wird mir dein Vater ſingen/
Bey dem ſich ohne diß der Eifer leicht erregt/
Es wird der gantze Hof mir ein Geſchencke bringen/
So die Verachtung hat mit ihrer Hand gepregt.
Der Neid hat noch bißher von weiten ſich gehalten/
Jtzt wird er aber keck in voller Ruͤſtung ſtehn/
Der beſten Freunde Gunſt wird als ein Eiß erkalten/
Und keiner wird mit mir gedencken uͤmzugehn.
Denn Freunde halten ſtets der Schwalben falſche
Weiſen/
Des Gluͤckes Sonnenſchein der fuͤhrt ſie bey uns ein/
Des Unfalls kalter Nord befiehlt ihn abzureiſen/
Noth will das Schiboleth der rechten Freundſchaffe
ſeyn.
Doch dieſes Klagen kan den Noth Stand nicht ver-
treiben/
Hier iſt kein Pfennig mehr zu zahlen unſre Schuld/
Und die Errettung ſteht in keinen langen Schreiben/
Was hier uns helffen kan/ iſt Gott/ Flucht/ und Gedult.
Jch weiß dein zarter Fuß und deine reine Bruͤſte/
Da nichts als Roſen Blut und Lilgen Milch geſchwebt/
Die ſeyn faſt ungewohnt zu wandeln in der Wuͤſte/
Da nichts als Schlangen Gift und Trachen Geifer
klebt.
Du
D 5
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/481 |
Zitationshilfe: | Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679, S. 57. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/481>, abgerufen am 22.06.2024. |