Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679.Liebe zwischen Graf Friedenheim Jch soll mich in ein Schiff weit weit von dir begeben/Das gehet nur den Leib und nicht die Geister an/ Mein Wunsch und Seuffzer soll in deinem Seegel schweben/ Jch lobe dessen Macht/ der diß verwehren kan. Stalitien/ so Schätz und süsse Früchte zieren/ Da nur der Frühling will in den Jeßminen gehn/ Das wird mich wiederum zu diesen Rosen führen/ Die in dem Himmel Thau der süssen Lippen stehn. Jch werd' alsdann mit Lust dein helles Auge schauen/ So meiner ersten Brunst getreuer Leitstern war. Was soll ich aber doch ein Schloß der Hoffnung bau- en/ Gegründet auf den Sand der schlipfrigen Gefahr? Das reiche Boleniß' erschüttert meine Glieder/ Der alte Velemon will deiner Tugend bey/ Es scheint/ dein Bruder selbst/ ist meiner Lust zuwider/ Und glaubt/ daß Reichthum mehr als reine Tugend sey. Mich deucht ich schaue schon das Silber seiner Haare/ Geflochten in dein Gold/ dem Gold auch selber weicht/ Das Lieben ist vor dich/ ihm dienet eine Bahre/ Jch weiß nicht wie dein Lentz sich seinen Winter gleicht. Es macht der alte Greiß mir Sturm in meinen Sin- nen/ Und richtet Schiffbruch auch auf trucknen Lande zu/ Ach Sittenore kom und endre dein Beginnen/ Jn Boloniße blüht dir nicht der Baum der Ruh. Gold ist ein todtes Ertzt/ und Perlen seyn die Thränen/ So die erzürnte See zu Steinen hat gemacht/ Was
Liebe zwiſchen Graf Friedenheim Jch ſoll mich in ein Schiff weit weit von dir begeben/Das gehet nur den Leib und nicht die Geiſter an/ Mein Wunſch und Seuffzer ſoll in deinem Seegel ſchweben/ Jch lobe deſſen Macht/ der diß verwehren kan. Stalitien/ ſo Schaͤtz und ſuͤſſe Fruͤchte zieren/ Da nur der Fruͤhling will in den Jeßminen gehn/ Das wird mich wiederum zu dieſen Roſen fuͤhren/ Die in dem Himmel Thau der ſuͤſſen Lippen ſtehn. Jch werd’ alsdann mit Luſt dein helles Auge ſchauen/ So meiner erſten Brunſt getreuer Leitſtern war. Was ſoll ich aber doch ein Schloß der Hoffnung bau- en/ Gegruͤndet auf den Sand der ſchlipfrigen Gefahr? Das reiche Boleniß’ erſchuͤttert meine Glieder/ Der alte Velemon will deiner Tugend bey/ Es ſcheint/ dein Bruder ſelbſt/ iſt meiner Luſt zuwider/ Und glaubt/ daß Reichthum mehr als reine Tugend ſey. Mich deucht ich ſchaue ſchon das Silber ſeiner Haare/ Geflochten in dein Gold/ dem Gold auch ſelber weicht/ Das Lieben iſt vor dich/ ihm dienet eine Bahre/ Jch weiß nicht wie dein Lentz ſich ſeinẽ Winter gleicht. Es macht der alte Greiß mir Sturm in meinen Sin- nen/ Und richtet Schiffbruch auch auf trucknen Lande zu/ Ach Sittenore kom und endre dein Beginnen/ Jn Boloniße bluͤht dir nicht der Baum der Ruh. Gold iſt ein todtes Ertzt/ und Perlen ſeyn die Thraͤnen/ So die erzuͤrnte See zu Steinen hat gemacht/ Was
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <lg type="poem"> <lg> <pb facs="#f0528" n="104"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Liebe zwiſchen Graf Friedenheim</hi> </fw><lb/> <l>Jch ſoll mich in ein Schiff weit weit von dir begeben/</l><lb/> <l>Das gehet nur den Leib und nicht die Geiſter an/</l><lb/> <l>Mein Wunſch und Seuffzer ſoll in deinem Seegel</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">ſchweben/</hi> </l><lb/> <l>Jch lobe deſſen Macht/ der diß verwehren kan.</l><lb/> <l>Stalitien/ ſo Schaͤtz und ſuͤſſe Fruͤchte zieren/</l><lb/> <l>Da nur der Fruͤhling will in den Jeßminen gehn/</l><lb/> <l>Das wird mich wiederum zu dieſen Roſen fuͤhren/</l><lb/> <l>Die in dem Himmel Thau der ſuͤſſen Lippen ſtehn.</l><lb/> <l>Jch werd’ alsdann mit Luſt dein helles Auge ſchauen/</l><lb/> <l>So meiner erſten Brunſt getreuer Leitſtern war.</l><lb/> <l>Was ſoll ich aber doch ein Schloß der Hoffnung bau-</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">en/</hi> </l><lb/> <l>Gegruͤndet auf den Sand der ſchlipfrigen Gefahr?</l><lb/> <l>Das reiche Boleniß’ erſchuͤttert meine Glieder/</l><lb/> <l>Der alte Velemon will deiner Tugend bey/</l><lb/> <l>Es ſcheint/ dein Bruder ſelbſt/ iſt meiner Luſt zuwider/</l><lb/> <l>Und glaubt/ daß Reichthum mehr als reine Tugend ſey.</l><lb/> <l>Mich deucht ich ſchaue ſchon das Silber ſeiner Haare/</l><lb/> <l>Geflochten in dein Gold/ dem Gold auch ſelber weicht/</l><lb/> <l>Das Lieben iſt vor dich/ ihm dienet eine Bahre/</l><lb/> <l>Jch weiß nicht wie dein Lentz ſich ſeinẽ Winter gleicht.</l><lb/> <l>Es macht der alte Greiß mir Sturm in meinen Sin-</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">nen/</hi> </l><lb/> <l>Und richtet Schiffbruch auch auf trucknen Lande zu/</l><lb/> <l>Ach Sittenore kom und endre dein Beginnen/</l><lb/> <l>Jn Boloniße bluͤht dir nicht der Baum der Ruh.</l><lb/> <l>Gold iſt ein todtes Ertzt/ und Perlen ſeyn die Thraͤnen/</l><lb/> <l>So die erzuͤrnte See zu Steinen hat gemacht/</l><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Was</fw><lb/> </lg> </lg> </div> </div> </body> </text> </TEI> [104/0528]
Liebe zwiſchen Graf Friedenheim
Jch ſoll mich in ein Schiff weit weit von dir begeben/
Das gehet nur den Leib und nicht die Geiſter an/
Mein Wunſch und Seuffzer ſoll in deinem Seegel
ſchweben/
Jch lobe deſſen Macht/ der diß verwehren kan.
Stalitien/ ſo Schaͤtz und ſuͤſſe Fruͤchte zieren/
Da nur der Fruͤhling will in den Jeßminen gehn/
Das wird mich wiederum zu dieſen Roſen fuͤhren/
Die in dem Himmel Thau der ſuͤſſen Lippen ſtehn.
Jch werd’ alsdann mit Luſt dein helles Auge ſchauen/
So meiner erſten Brunſt getreuer Leitſtern war.
Was ſoll ich aber doch ein Schloß der Hoffnung bau-
en/
Gegruͤndet auf den Sand der ſchlipfrigen Gefahr?
Das reiche Boleniß’ erſchuͤttert meine Glieder/
Der alte Velemon will deiner Tugend bey/
Es ſcheint/ dein Bruder ſelbſt/ iſt meiner Luſt zuwider/
Und glaubt/ daß Reichthum mehr als reine Tugend ſey.
Mich deucht ich ſchaue ſchon das Silber ſeiner Haare/
Geflochten in dein Gold/ dem Gold auch ſelber weicht/
Das Lieben iſt vor dich/ ihm dienet eine Bahre/
Jch weiß nicht wie dein Lentz ſich ſeinẽ Winter gleicht.
Es macht der alte Greiß mir Sturm in meinen Sin-
nen/
Und richtet Schiffbruch auch auf trucknen Lande zu/
Ach Sittenore kom und endre dein Beginnen/
Jn Boloniße bluͤht dir nicht der Baum der Ruh.
Gold iſt ein todtes Ertzt/ und Perlen ſeyn die Thraͤnen/
So die erzuͤrnte See zu Steinen hat gemacht/
Was
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/528 |
Zitationshilfe: | Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679, S. 104. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/528>, abgerufen am 16.07.2024. |