Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679.Liebe zwischen Graf Holdenreich Holdenreich an Adelinden. DAs Schreiben so du schickst/ das führ' ich zu dem Hertzen/ Denn was von Hertzen kommt/ muß auch beym Hertzen stehn/ Es zeiget keine Nacht so viel entbranter Kertzen/ Als Seuffzer diesen Tag aus meiner Seele gehn. Der Himmel solte dich mit dem Gestirne krönen/ Du bist/ wie mich bedeucht/ viel größrer Ehre werth/ So mustu deinen Mann dich schmertzlich lassen höh- nen/ Dem Wein und Alter hat Verstand und Kraft ver- zehrt. Ach könt' ich deine Noth mit Bluthe doch beweinen/ Denn schlechte Thränen seyn zu diesem zugemein/ Jch wolte meinen Sinn dir sattsam lassen scheinen/ Und zeigen/ was in mir vor treue Geister seyn. Das Hertze bleht sich auf/ wenn ich bey mir betrachte/ Wie deine schöne Brust nichts als der Flor bedeckt/ Wie du verlassen bist/ und sich sonst nichts bey Nachte/ Als nur die Einsamkeit dir an die Seite streckt. Wie deine Jugend soll unendlich Brache liegen/ Und deine Lippen nicht der rechte Kuß benetzt; Daß deiner Bluhmen Pracht wie Stoppel soll verflie- gen/ Eh' als die Liebe sich auf ihre Blätter setzt. Ach deine Jugend ist nur eine lange Faste/ An die sich Gall und Pein der Marter-Woche hängt/ Es
Liebe zwiſchen Graf Holdenreich Holdenreich an Adelinden. DAs Schreiben ſo du ſchickſt/ das fuͤhr’ ich zu dem Hertzen/ Denn was von Hertzen kom̃t/ muß auch beym Hertzen ſtehn/ Es zeiget keine Nacht ſo viel entbranter Kertzen/ Als Seuffzer dieſen Tag aus meiner Seele gehn. Der Himmel ſolte dich mit dem Geſtirne kroͤnen/ Du biſt/ wie mich bedeucht/ viel groͤßrer Ehre werth/ So muſtu deinen Mann dich ſchmertzlich laſſen hoͤh- nen/ Dem Wein und Alter hat Verſtand und Kraft ver- zehrt. Ach koͤnt’ ich deine Noth mit Bluthe doch beweinen/ Denn ſchlechte Thraͤnen ſeyn zu dieſem zugemein/ Jch wolte meinen Sinn dir ſattſam laſſen ſcheinen/ Und zeigen/ was in mir vor treue Geiſter ſeyn. Das Hertze bleht ſich auf/ wenn ich bey mir betrachte/ Wie deine ſchoͤne Bruſt nichts als der Flor bedeckt/ Wie du verlaſſen biſt/ und ſich ſonſt nichts bey Nachte/ Als nur die Einſamkeit dir an die Seite ſtreckt. Wie deine Jugend ſoll unendlich Brache liegen/ Und deine Lippen nicht der rechte Kuß benetzt; Daß deiner Bluhmen Pracht wie Stoppel ſoll verflie- gen/ Eh’ als die Liebe ſich auf ihre Blaͤtter ſetzt. Ach deine Jugend iſt nur eine lange Faſte/ An die ſich Gall und Pein der Marter-Woche haͤngt/ Es
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0564" n="140"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Liebe zwiſchen Graf Holdenreich</hi> </fw><lb/> <lg type="poem"> <head> <hi rendition="#b">Holdenreich an Adelinden.</hi> </head><lb/> <lg> <l><hi rendition="#in">D</hi>As Schreiben ſo du ſchickſt/ das fuͤhr’ ich zu</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">dem Hertzen/</hi> </l><lb/> <l>Denn was von Hertzen kom̃t/ muß auch beym</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">Hertzen ſtehn/</hi> </l><lb/> <l>Es zeiget keine Nacht ſo viel entbranter Kertzen/</l><lb/> <l>Als Seuffzer dieſen Tag aus meiner Seele gehn.</l><lb/> <l>Der Himmel ſolte dich mit dem Geſtirne kroͤnen/</l><lb/> <l>Du biſt/ wie mich bedeucht/ viel groͤßrer Ehre werth/</l><lb/> <l>So muſtu deinen Mann dich ſchmertzlich laſſen hoͤh-</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">nen/</hi> </l><lb/> <l>Dem Wein und Alter hat Verſtand und Kraft ver-</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">zehrt.</hi> </l><lb/> <l>Ach koͤnt’ ich deine Noth mit Bluthe doch beweinen/</l><lb/> <l>Denn ſchlechte Thraͤnen ſeyn zu dieſem zugemein/</l><lb/> <l>Jch wolte meinen Sinn dir ſattſam laſſen ſcheinen/</l><lb/> <l>Und zeigen/ was in mir vor treue Geiſter ſeyn.</l><lb/> <l>Das Hertze bleht ſich auf/ wenn ich bey mir betrachte/</l><lb/> <l>Wie deine ſchoͤne Bruſt nichts als der Flor bedeckt/</l><lb/> <l>Wie du verlaſſen biſt/ und ſich ſonſt nichts bey Nachte/</l><lb/> <l>Als nur die Einſamkeit dir an die Seite ſtreckt.</l><lb/> <l>Wie deine Jugend ſoll unendlich Brache liegen/</l><lb/> <l>Und deine Lippen nicht der rechte Kuß benetzt;</l><lb/> <l>Daß deiner Bluhmen Pracht wie Stoppel ſoll verflie-</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">gen/</hi> </l><lb/> <l>Eh’ als die Liebe ſich auf ihre Blaͤtter ſetzt.</l><lb/> <l>Ach deine Jugend iſt nur eine lange Faſte/</l><lb/> <l>An die ſich Gall und Pein der Marter-Woche haͤngt/</l><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Es</fw><lb/> </lg> </lg> </div> </div> </body> </text> </TEI> [140/0564]
Liebe zwiſchen Graf Holdenreich
Holdenreich an Adelinden.
DAs Schreiben ſo du ſchickſt/ das fuͤhr’ ich zu
dem Hertzen/
Denn was von Hertzen kom̃t/ muß auch beym
Hertzen ſtehn/
Es zeiget keine Nacht ſo viel entbranter Kertzen/
Als Seuffzer dieſen Tag aus meiner Seele gehn.
Der Himmel ſolte dich mit dem Geſtirne kroͤnen/
Du biſt/ wie mich bedeucht/ viel groͤßrer Ehre werth/
So muſtu deinen Mann dich ſchmertzlich laſſen hoͤh-
nen/
Dem Wein und Alter hat Verſtand und Kraft ver-
zehrt.
Ach koͤnt’ ich deine Noth mit Bluthe doch beweinen/
Denn ſchlechte Thraͤnen ſeyn zu dieſem zugemein/
Jch wolte meinen Sinn dir ſattſam laſſen ſcheinen/
Und zeigen/ was in mir vor treue Geiſter ſeyn.
Das Hertze bleht ſich auf/ wenn ich bey mir betrachte/
Wie deine ſchoͤne Bruſt nichts als der Flor bedeckt/
Wie du verlaſſen biſt/ und ſich ſonſt nichts bey Nachte/
Als nur die Einſamkeit dir an die Seite ſtreckt.
Wie deine Jugend ſoll unendlich Brache liegen/
Und deine Lippen nicht der rechte Kuß benetzt;
Daß deiner Bluhmen Pracht wie Stoppel ſoll verflie-
gen/
Eh’ als die Liebe ſich auf ihre Blaͤtter ſetzt.
Ach deine Jugend iſt nur eine lange Faſte/
An die ſich Gall und Pein der Marter-Woche haͤngt/
Es
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/564 |
Zitationshilfe: | Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679, S. 140. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/564>, abgerufen am 15.06.2024. |